This is dangerous country, amigo... |
Это опасная страна, амиго... |
Where I'm going, amigo. |
Куда я иду, амиго. |
Welcome back, amigo. |
Добро пожаловать обратно, амиго. |
Your amigo is in bad trouble. |
У вашего амиго неприятности. |
I blew it, amigo. |
Я все испортил, амиго. |
Well, you should be more careful, amigo. |
Надо быть аккуратнее, амиго. |
Let's see if you're wrong first, amigo. |
Вот и проверим, амиго. |
It's a big state, amigo. |
Это большая структура, амиго. |
Well, you've come to the right place, amigo. |
Вы не ошиблись местом, амиго. |
Okay, everyone take a sillibus and pass it to the amigo behind you. |
Ладно, все взяли листок бумаги и передали амиго, сидящему сзади. |
Results are in, amigo. What's left to ponder? |
Эй, результаты объявлены, амиго! |
Amigo, speak to me. |
Амиго, говори со мной. |
Amigo, there's no problem. |
Амиго, никаких проблем. |
Amigo, we've been had. |
Амиго, нас обманули. |
Have you read my book, amigo? |
Книгу мою читал, амиго? "Та-да! Обретение себя настоящего". |
Amigo, don't con me. |
Амиго, не искушай меня. |
AMIGO, all you bounty hunters! |
Амиго, вольные охотники! |
Amigo, my ball is... red-hot. |
Амиго, мой мячик... раскалился |
Amigo, I want this. |
Амиго, я хочу этого, понимаешь? |
Amigo, three days' ride from Coyote Pass is another graveyard. |
Амиго, в трех днях пути от прохода Кайота есть другое кладбище. |
Amigo, are you going to introduce me to your lovely lady? |
Амиго, представишь меня своей прелестной даме? |
The major programmes are Antarctic Magnetosphere-Ionosphere Ground-base Observations (AMIGO), Southern Hemisphere Auroral Radar Experiment (SHARE) and General Magnetospheric Studies and Ozone Studies. |
Основные программы: наземные наблюдения за антарктической магнитосферой и ионосферой (АМИГО), радиолокационный эксперимент, связанный с сиянием в Южном полушарии (СХАРЕ), а также общие исследования магнитосферы и озонового слоя. |
Exhibition Mode offers the chance to challenge a character to a match on one of many courts, including Sonic's home court of Green Hill Zone, or Amigo's Carnival Park court. |
Выставочные матчи дает шанс оспорить характер матча на одной из многих зон, таких как «Green Hill Zone», или «Амиго Парк». |
The guy in the Amigo. |
Парень в "Амиго". |