Good luck with that, amigo. |
Ну удачи тебе с этим, приятель. |
The dollar say, "In God we trust," amigo. |
На долларе сказано, "Веруем в Бога," приятель. |
Well, amigo, Sally resides in Florida. |
Ну, приятель, Салли живет во Флориде. |
We have a schedule to keep, amigo. |
У нас есть расписание, приятель. |
Will your amigo Connie Hilton be attending the anniversary party Friday? |
Твой приятель, Конни Хилтон посетит вечеринку в честь юбилея в пятницу? |
Hell, I've worn it myself, amigo. |
Черт, у меня был такой же, приятель. |
There's still one left in the chamber, amigo. |
осталась еще одна пуля, приятель. |
OK, calm down, amigo. |
Ладно, успокойся, приятель. |
Your turn after, amigo! |
Не стесняйся, приятель. |
There'll be consequences, amigo. |
Будут последствия, приятель. |
That wasn't the deal, amigo. I deliver. |
Уговор был другой, приятель. |
Amigo, what happened? |
Эй, приятель, что случилось? |
Amigo, talk to me. |
Приятель, поговори со мной. |