| We got a pipeline just like you, amigo. | У нас тот же источник, что и у вас, амиго. |
| Diamond, Soto, meet my very dead amigo John Doe. | Даймонд, Сото, знакомьтесь, мой крайне мертвый "амиго" - Джон Доу. |
| SHARE and AMIGO form part of the South African National Antarctic Research Programme, which is carried out at Sanae Base in the Antarctic in collaboration with other research institutions in South Africa and other countries. | СХАРЕ и АМИГО являются частью национальной программы антарктических исследований Южной Африки, которые осуществляются с базы Санае в Антарктике в сотрудничестве с другими научно-исследовательскими институтами Южной Африки и других стран. |
| Not even that amigo there? | Даже об этом амиго? |
| You can't change the past, amigo. | Прошлого не изменить, амиго. |
| But tonight's not about me, amigo. | Но сегодня вечер не обо мне, друг. |
| I told you, amigo. | Я тебя предупреждал, друг. |
| You are one hell of an agent, amigo. | Ты отличный агент, друг. |
| Sleep tight, Little Amigo. | Спи крепко, Маленький друг. |
| In 1982, the song Corazón Amigo (Heart Friend), was honored in the Yamaha Festival. | В 1982 году его песня Corazón Amigo (Сердечный друг) была награждена на фестивале фирмы Ямаха. |
| The dollar say, "In God we trust," amigo. | На долларе сказано, "Веруем в Бога," приятель. |
| OK, calm down, amigo. | Ладно, успокойся, приятель. |
| There'll be consequences, amigo. | Будут последствия, приятель. |
| Amigo, what happened? | Эй, приятель, что случилось? |
| Amigo, talk to me. | Приятель, поговори со мной. |
| So adios, amigo. | Так что прощай, дружище. |
| See you soon, amigo. | До скорого, дружище! |
| Buckle up, amigo. | Пристегни ремень, дружище. |
| Take your time, amigo. | Не торопись, дружище. |
| Hopefully soon, amigo. | Давай побыстрее, дружище. |
| Velvet was discovered in 2005 and signed with Bonnier Amigo Music Group. | Velvet была открыта в 2005 году и подписала контракт с Bonnier Amigo Music Group. |
| Discounts are offered on calls and short messages to LMT subscribers, O! Karte users and Amigo users, as well as on data transmission. | Скидки присуждаются на звонки и SMS абонентам LMT, O! Karte и Amigo, а также на передачу данных. |
| Instrumental songs ("Dirthouse", "Otsego Amigo", "Pieces", "Skinnyman", "Start a War") Full album in 5.1 surround sound. | Инструментальные версии песен («Dirthouse», «Otsego Amigo», «Pieces», «Skinnyman», «Start a War») Весь альбом в звучании 5.1 surround. |
| AmiGO can be used online at the GO website to access the data provided by the GO Consortium, or can be downloaded and installed for local use on any database employing the GO database schema (e.g.). | AmiGO может быть использован онлайн на сайте «Генной онтологии» для доступа к данным, предоставляемых Консорциумом GO, либо может быть загружен и установлен для локального применения к любой базе данных, построенной по принципу GO. |
| As these annotations are not checked by a human, the GO Consortium considers them to be less reliable and includes only a subset in the data available online in AmiGO. | Поскольку такие аннотации не проверяются вручную, то Консорциум GO рассматривает их как менее достоверные, и лишь часть из них доступна в браузере AmiGO. |