Английский - русский
Перевод слова Writer
Вариант перевода Составления

Примеры в контексте "Writer - Составления"

Примеры: Writer - Составления
Some speakers also underscored the usefulness of workshops to train practitioners on how to use the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool to draft mutual legal assistance requests. Ряд выступавших подчеркнули также полезность семинаров-практикумов в деле обучения специалистов-практиков использованию Программы составления просьб об оказании взаимной помощи для составления таких просьб.
A study on settlements and asset recovery was in progress, as was a systematic collection of asset recovery cases and an expanded version of the UNODC Mutual Legal Assistance Request Writer Tool. Проводилось исследование по вопросам расчетов и возвращения активов, а также велись систематический сбор дел по возвращению активов и работа над расширенным вариантом подготовленной ЮНОДК программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи.
During the same period, UNODC also provided general training sessions on international cooperation, in-depth training sessions on the use of the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool (by conducting case studies) and the directory of competent national authorities, and other types of training. В тот же период ЮНОДК провело несколько общих учебных мероприятий по вопросам международного сотрудничества, углубленную подготовку по вопросам использования Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи (на основе изучения конкретных дел) и справочника компетентных национальных органов, а также другие учебные мероприятия.
The Mutual Legal Assistance Request Writer Tool is being revised and expanded to include aspects of mutual legal assistance for asset recovery. В настоящее время пересматривается и расширяется Программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи с целью включения в нее тех аспектов взаимной правовой помощи, которые связаны с возвращением активов.
A representative of the Secretariat made a presentation on the ongoing international cooperation activities undertaken by UNODC, including workshops, publications and online legal tools, such as the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, the online legal library and the online directory of competent national authorities. Представитель Секретариата выступил с сообщением о текущей деятельности ЮНОДК в области международного сотрудничества, в том числе практикумах, публикациях, онлайновых правовых инструментах, таких как Программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, онлайновой правовой библиотеке и онлайновом справочнике компетентных национальных органов.
Speakers highlighted the usefulness of tools such as the UNODC Mutual Legal Assistance Request Writer Tool in the preparation of requests for mutual legal assistance. Ораторы подчеркнули целесообразность использования при подготовке просьб об оказании взаимной правовой помощи таких инструментов, как Программа составления просьб об оказании правовой помощи ЮНОДК.
The Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, designed to assist practitioners in drafting correct and effective requests, is available in English, French, Spanish and Russian (). Программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, предназначенная для оказания помощи специалистам-практикам в составлении грамотных и действенных просьб, имеется на английском, французском, испанском и русском языках ().
In 2006, UNODC released the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, which assists criminal justice practitioners around the world in drafting correct and effective mutual legal assistance requests, thereby significantly enhancing international cooperation among States. В 2006 году ЮНОДК выпустило Программу составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, которая помогает сотрудникам системы уголовной юстиции во всем мире составлять правильные и грамотные просьбы о взаимной правовой помощи и тем самым значительно способствует развитию международного сотрудничества между государствами.
Furthermore, a number of tools developed by UNODC to facilitate international cooperation, such as the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, were welcomed, and the Office was requested to further develop such tools and promote their use. Кроме того, был с удовлетворением отмечен ряд инструментов, таких как Программа составления запросов на оказание взаимной правовой помощи, разработанных ЮНОДК для содействия международному сотрудничеству, и Управлению было предложено продолжить разработку таких инструментов и содействовать их применению.
Participants in meetings where the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool was presented commented on the tool's usefulness both as an aid to drafting mutual legal assistance requests and as a means of training staff on the requirements for effective requests. Участники совещаний, на которых демонстрировалась Программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, высоко оценили ее полезность как в качестве вспомогательного средства для составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, так и в качестве средства обучения персонала требованиям к эффективному составлению таких просьб.
Based on the results of the expert group meeting on the expansion of the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool held in Vienna on 14 and 15 December 2011, UNODC has finalized the tool and tested its functionality, including by distributing it to States parties for use. На основании результатов совещания группы экспертов по совершенствованию Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, которое проходило в Вене 1415 декабря 2011 года, УНП ООН подготовило окончательный вариант Программы и провело ее тестирование, в том числе посредством ее рассылки государствам-участникам для использования.
In that connection, UNODC is currently reviewing the platform and functionality of the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool in order to make it more widely accessible and relevant to modern assistance requests. В этой связи УНП ООН в настоящее время пересматривает платформу и функциональные возможности Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, чтобы сделать ее более доступной и актуальной в контексте современных просьб об оказании помощи.
UNODC pursued efforts to expand the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, which is regarded as a user-friendly computer-based tool that would help States preparing, transmitting and receiving mutual legal assistance requests. ЮНОДК продолжало работу по совершенствованию Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, которая представляет собой удобную в использовании компьютерную программу, призванную помочь государствам в подготовке, пересылке и обработке просьб о взаимной правовой помощи.
The Mutual Legal Assistance Request Writer Tool was developed as part of the legal assistance services offered by UNODC to States to help practitioners draft effective requests, receive more useful responses and streamline the process. Программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи была разработана в контексте услуг по оказанию правовой помощи, предоставляемых ЮНОДК государствам с целью оказания специалистам-практикам помощи в составлении действенных просьб, получении более конструктивных ответов и рационализации всего процесса.
The platform has provided a forum for the dissemination of the UNODC Mutual Legal Assistance Request Writer Tool and for the elaboration of a reference document on the legal systems and practices of the five Indian Ocean Commission member States regarding extradition and mutual legal assistance. Платформа служит форумом для распространения Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи ЮНОДК и разработки справочного документа по правовым системам и практике пяти государств - членов Комиссии по Индийскому океану в области выдачи и взаимной правовой помощи.
It was suggested that it would be useful to develop a Chinese version of the Request Writer Tool. Было высказано мнение о целесообразности разработки варианта Программы составления просьб на китайском языке.
The existing MLA Writer Tool is built on outdated information technology which now significantly impairs its functionality. Нынешняя Программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи основана на устаревшей информационной технологии, которая теперь значительно ограничивает ее функциональные возможности.
UNODC is currently exploring the feasibility of updating the MLA Writer Tool using a Web-based information system. В настоящее время ЮНОДК изучает возможность модернизации Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи с использованием информационной системы на основе Интернета.
The Extradition Request Writer Tool has been developed following the model established by the UNODC Mutual Legal Assistance Request Writer Tool; it is expected to be made available in 2007. Программа составления просьб о выдаче, которая, как ожидается, будет готова для использования в 2007 году, разрабатывалась на основе модели, примененной в подготовленной ЮНОДК Программе составления просьб об оказании взаимной правовой помощи.
Hence, this discussion will focus on networks for asset recovery practitioners, the mutual legal assistance writer tool, model provisions on asset recovery and the database of asset recovery cases. Поэтому основное внимание в настоящем документе будут уделено сетям для практических работников, занимающихся возвращением активов, программе составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, типовым положениям о возвращении активов и базе данных о делах, связанных с возвращением активов.
The Request Writer Tool can be downloaded from a secure UNODC website. Программу составления просьб о правовой помощи можно загрузить с защищенного веб-сайта ЮНОДК . В.
The Mutual Legal Assistance Writer Tool is available on the UNODC website. На веб-сайте ЮНОДК размещена программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи.
The Working Group may wish to provide further guidance on the development of the Mutual Legal Assistance Writer Tool. Рабочая группа, возможно, пожелает дать дальнейшие руководящие указания по вопросу о развитии Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи.
The revised version of the Mutual Legal Assistance Writer Tool is being prepared and is expected to be finalized before the end of 2011. Пересмотренная версия Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи находится на стадии разработки и, по планам, должна быть готова к концу 2011 года.
Assistance in the drafting of those types of requests is provided for in the current functions of the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool. Программа составления просьб об оказании взаимной правовой помощи в ее современном виде облегчает составление просьб такого рода.