Английский - русский
Перевод слова Wound
Вариант перевода Ранение

Примеры в контексте "Wound - Ранение"

Примеры: Wound - Ранение
That's a handsome battle wound. Какое прекрасное боевое ранение.
No, lower-leg wound. Нет, ранение щиколотки.
It's a flesh wound. Это ранение в плоть.
It's hard to wound them fatally with a gun. Трудно нанести смертельное ранение оружием.
Stab wound to the back. Ножевое ранение в спину.
It's a contact wound. Это ранение в упор.
They said it was a million dollar wound, but... Мне сказали, что мое ранение тянет на миллион долларов, но похоже, что армия оставила эти деньги себе.
Also... There was a stab wound to the lower abdomen there. А еще колотое ранение в области живота.
At 2000 soldier Dmitri Mayilyan received a shrapnel wound from the Azerbaijani side near Chinari village at the borderline with Azerbaijan. В 20:00 около села Чинари на границе с Азербайджаном в результате действия азербайджанской стороны рядовой Дмитрий Маилян получил осколочное ранение.
In addition to the obvious penetrating stab wound, there is a tremendous amount of blunt-force trauma, including multiple compound fractures. В дополнение к очевидному проникающему ранение от удара, огромное количество тупых травм, включая множественные сросшиеся переломы.
Young ignored the lieutenant's order to withdraw and instead, despite his wound, began creeping towards the Japanese position. Янг проигнорировал этот приказ и, несмотря на ранение, пополз к японским позициям.
He sustains a million-dollar wound during combat and is sent home. В сражении он получает «ранение на миллион долларов», и его отправляют домой.
Exit wound level with the second or third thoracic vertebrae approximately six inches from the right shoulder blade. Ранение проникает до грудных позвонков приблизительно в 6 дюймах от правой ключицы.
Single stab wound to the mid-abdominal region. Одиночное колотое ранение в надбрюшной полости.
Knife wound... to the ribs. [ВИНУС] Ножевое ранение... [ВИНУС] под ребрами.
The second, he told us, was for a stab wound in his leg he got while trying to subdue an angry teenage militant in Kapisa Province. Второе, как он сказал, было за ножевое ранение в ногу, когда он пытался усмирить воинственных подростков в провинции Капис.
I have taken my worst wound at this parting... having looked my last upon that which is fairest. Я получил свое самое сильное ранение в этой миссии, в последний раз взглянув на ту, которая прекраснейшая.
The land battle left 60 Dutch soldiers dead and Enrico with a sword wound to his neck which he received from the hands of Amézqueta. В наземной битве голландцы потеряли 60 человек убитыми, а сам Энрико получил ранение в шею от меча Амезкиты.
In contrast, a perforating head injury is a wound in which the object passes through the head and leaves an exit wound. Сквозное ранение головы - это вид проникающего ранения, в котором травмирующий объект проходит сквозь голову и оставляет выходное отверстие.
While the tiny entrance wound had healed cleanly, the deeper wound had festered and formed a pocket of pus around the intrusion, buried in the muscle tissue where no surface symptoms were visible... В то время как крошечное ранение снаружи почти затянулось, внутри накапливался гной и формировалась гнойная полость вокруг осколка, скрытого внутри мышечной ткани, где не было видно никаких внешних симптомов...
As you see from the photograph, she had a longitudinal wound in the head, impairing the eyesight. Как видно на фотографии, она получила продольное ранение в голову, в результате чего у нее ухудшилось зрение.
The exit wound is in the parietal area so it's possible that the motor cortex was unaffected which would have allowed basic functions - coordination, balance and movement. Выходное ранение в теменной области, так что, есть вероятность, что двигательная зона коры головного мозга не пострадала, что в свою очередь оставило бы основные функции - координацию, баланс и движение.
John Scrymgeour of Glassary marched from Fincharn in 1513, as the royal banner bearer, to the Battle of Flodden where he received a mortal wound. Королевский знаменосец Джон Скримжур из Глассари совершил поход из замка Финхерн в 1513 году и принял участие в битве при Флоддене, где он получил смертельное ранение.
Later, while ministering to the wounded, he was struck by a hostile bullet but, despite the wound, he undertook to evacuate a wounded comrade. Позднее, оказывая помощь раненым, он получил пулевое ранение но, несмотря на это, он приступил к эвакуации раненого товарища.
Although exposed to the intense grenade attack, he then succeeded in reaching a 60mm mortar position despite sustaining a severe stomach wound as he was within 5 yards of the gun pit. Выйдя на открытое место среди многочисленных взрывающихся гранат, он добрался до позиции 60-мм миномёта, несмотря на то, что в 5 ярдах от неё получил серьёзное ранение в живот.