Английский - русский
Перевод слова Worms
Вариант перевода Червей

Примеры в контексте "Worms - Червей"

Примеры: Worms - Червей
If the player finds the machine and puts it on, it will destroy nearly any enemy (cannot defeat worms, roaches and centipedes) that comes into contact with it. Если игрок найдёт машину и включит её, она уничтожит почти любого врага (Не сможет победить червей, тараканов и многоножек), которые вступают в контакт с ним.
FOXO's activation of these pathways produces an increase in lifespan for worms, flies, mice; similar variants of FOXO3a have been associated with longer human lives as well. Активация FOXO этих путей приводит к увеличению продолжительности жизни червей, мух, мышей; аналогичные варианты FOXO3a были также связаны с более продолжительной жизнью людей.
A good way to deal with solids buildup in aquaponics is the use of worms, which liquefy the solid organic matter so that it can be utilized by the plants and/or other animals in the system. Хороший способ борьбы с накоплением твердых веществ в аквапонике является использование червей, которые сжижают твердые органические вещества так, что они могут быть использованы растениями и/или другими животными системы (см. Вермипоника).
The objective of a traditional match is to defeat all opposing teams by killing their worms, although in the campaign some missions have other objectives such as collecting a specific crate. Цель традиционного состязания состоит в том, чтобы победить все противостоящие команды, убивая вражеских червей, хотя в кампании в некоторых миссиях есть и другие цели (такие, как сбор определённых корзин).
The security suite that detects and removes spy & adware, viruses, worms and Trojan horses automatically without interrupting your work in and offers additional protection of all received and sent e-mail and a secure online banking. Security Suite, который обнаруживает и удаляет шпионов и рекламного ПО, вирусов, червей и троянских коней, автоматически, не прерывая вашу работу в и обеспечивает дополнительную защиту от всех полученных и отправленных писем электронной почты и безопасной онлайн-банкинга.
Can you at least salvage the worms during the surgery? Но вы хотя бы сможете спасти червей во время операции?
So very often, some kind of disaster - sometimes the consequence, for example, of over-cultivation of silk worms, which was a problem in Europe at the time - can be the key to something much bigger. Очень часто некая катастрофа - иногда последствие, например, чрезмерной культивации шёлковых червей, что было проблемой в Европе в то время - может быть ключом к чему-то намного большему.
The current world record was established on June 29, 2009, by 10-year-old Sophie Smith of Willaston, England, who raised 567 worms during Britain's World Worm Charming Championship. Мировой рекорд по заклинанию червей был установлен 29 июня 2009 года 10-летней Софи Смит из Willaston, Англия, которая смогла собрать 567 червей на Мировом чемпионате, проходившем в Великобритании.
A Brazilian study in a hill in the state of Minas Gerais which has high natural radiation levels from uranium deposits, has also shown many radioresistant insects, worms and plants. Бразильские исследования холма в штате Минас-Жерайс с природным высоким уровнем радиации из-за залежей урана также показали множество радиорезистентных насекомых, червей и растений.
That I should have to run and hide from those... those worms. Мне! Пришлось убегать и прятаться от этих... червей!
"It is far better to nourish worms than to live without love." "Уж лучше кормить червей, чем жить без любви".
It's got, like, fifty worms on it. Там, кажись, 50 червей.
My father told of this guy who ate two hundred worms in thirty seconds! Мой отец говорил мне, что один парень съел 200 червей за 30 секунд.
I found corn worms in my crop... and I know this is a long shot, but I was hoping maybe you'd have some pesticides out at your ranch. Я нашёл червей в своей кукурузе и я знаю, что это маловероятно, но я надеялся, что у вас на ранчо есть пестициды.
About 16,000 species of nematode worms have been discovered and diagnosed by scientists; there could be hundreds of thousands of them, even millions, still unknown. Около 16000 видов червей класса нематода были обнаружены, и, по мнению учёных, их может быть сотни тысяч, даже миллионы, пока неизвестно.
With the prevalence of viruses, worms and hackers taking advantage of system vulnerabilities, it is also necessary to have mechanisms in place to make possible immediate responses. Ввиду наличия большого числа вирусов, "червей" и хакеров, использующих уязвимые места в компьютерных системах, необходимо также иметь механизмы, позволяющие немедленно принимать ответные меры.
What if we find some mechanism by which we can get the body to destroy or reject the worms? Что, если мы найдем какой-либо механизм, благодаря которому мы сможем помочь организму уничтожать или отторгать червей?
The proactive approach to protection against network worms was developed. It is based on the combination of various mechanisms of detection and containment of network worms and automatic adjustment of key parameters of defense mechanisms according to the current network configuration and the network traffic. Разработан проактивный подход к защите от сетевых червей, основанный на комбинировании различных механизмов обнаружения и сдерживания сетевых червей и автоматической настройке основных параметров механизмов защиты в соответствии с текущей сетевой конфигурацией и сетевым трафиком.
We'll get some worms, have some breakfast, and go fishing, right? Сейчас червей накопаем, позавтракаем и на рыбалку пойдем.
Did you know... time of recycle, let the worms fishing in jars of shampoo? Ты знаешь, что сейчас червей для рыбной ловли кладут в банку из под шампуня?
Is there any sign that she's being controlled, the way the Espheni do with the harnesses or the eye worms? Есть признаки того, что её контролировали, как Эсфени делали это с помощью ошейников или глазных червей?
In addition, the program addresses detection of computer worms, anomalies in inbound and outbound traffic, configuration management as well as real-time trends analysis which US-CERT offers to U.S. departments and agencies on the "health of the domain". Кроме того, программа «Эйнштейн» предназначена для обнаружения компьютерных червей, аномалий входящего и исходящего трафика, управления конфигурациями сетей, а также анализа в режиме реального времени тенденций, которые US-CERT доводит до агентств и ведомств и учреждений для «благополучия домена».
Having observed the life of the silk worm on the recommendation of her husband, the Yellow Emperor, she began to instruct her entourage in the art of raising silk worms, sericulture. Понаблюдав, по рекомендации мужа, Жёлтого императора, за жизнью шелковичных червей, она стала наставлять своё окружение в искусстве шелководства.
One set of Conway worms, formed by the short and long diagonals of the rhombs, forms the above strings, with r as the short diagonal and R as the long diagonal. Одно множество «червей Конвея», образованных короткими и длинными диагоналями ромбов, дают вышеупомянутые строки, где г обозначает короткую диагональ, а R - длинную.
If we think, for example, of Louis Pasteur, who in the 1860s was asked to study the diseases of silk worms for the silk industry, and his discoveries were really the beginning of the germ theory of disease. Если подумать о Луи Пастере, который в 1860-х годах был приглашён изучить болезни шёлковых червей в индустрии шёлка, и открытия которого на самом деле были началом микробной теории инфекционных заболеваний.