Mongolian Death Worm who's destructive powers can outmatch any human made missiles. |
Смертный Червь, чьи разрушительные силы превосходят любые ракеты созданные человеком. |
Worm said you'd be running a little late. |
Червь сказал, ты будешь поздно. |
Worm tells me that's precisely what you are. |
Червь рассказал мне, кто ты такой. |
Grey Worm can behead me or your dragons can devour me. |
Пусть тогда меня казнит Серый Червь или сожрут драконы. |
And that is exactly why Grey Worm took part in these negotiations. |
Именно поэтому Серый Червь участвовал в этих переговорах. |
Ser Worm is stronger than he looks. |
Сир Червь сильнее, чем кажется. |
Grey Worm, Red Flea, Black Rat. |
Серый Червь, Красная Блоха, Черная Крыса. |
As I was saying, Velma is a sweet old Death Worm who needs a home. |
Как я и говорила, Велма - милый старый Смертельный Червь, которому нужен дом. |
Prophecy calls for their union, come the day that the unholy Worm is met by the great Defender. |
Предсказания говорят об их объединении, придёт день, когда грязный Червь встретится с великим Защитником. |
Hizdahr tries to gain control of Meereen after the disappearance of Daenerys but Grey Worm and his Unsullied refuse to obey him. |
Он пытается получить контроль над Миэрином после исчезновения Дейенерис, но Серый Червь и его Безупречные отказываются повиноваться ему. |
Worm, Your Honor let me take him home |
Червь, Ваша Честь, позвольте я заберу его домой. |
Good morning, Worm, Your Honour |
Доброе утро, Червь, Ваша Честь. |
Grey Worm and the Unsullied will sail for the Rock and take it. |
Серый Червь и Безупречные отплывут к Утесу и захватят его. |
"Sebastian Lund and The Benthic Worm." |
"Себастьян Ланд и Бентосный Червь." |
When night falls, Daario, Jorah, and Grey Worm arrive at the gate. |
Когда наступает ночь, Даарио, Джорах и Серый Червь пробираются к воротам. |
While roughhousing, two boys enter the parking garage where Frost is located with his latest creation, a monster called the White Worm. |
В то время как грубый ход, двое мальчиков входят в гараж, где находится Мороз со своим последним творением, монстром под названием «Белый червь». |
Daddy, was Glow Worm hurt? |
Папочка, Светящийся Червь не пострадал? |
His nickname was "The Worm." |
У него кличка "Червь". |
Grey Worm notes that the Unsullied have taken Astapor and Yunkai once before, but Tyrion warns him that marching on the cities will leave Meereen defenseless. |
Серый Червь отмечает, что Безупречные однажды уже брали Астапор и Юнкай, но Тирион предупреждает его, что поход на эти города сделает Миэрин беззащитным. |
Just five minutes, Worm, Your Honor Him and me alone |
Лишь пять минут, Червь, Ваша Честь, оставьте с глазу на глаз с ним! |
Come on, man, have some decency here, Worm. |
Слушай, Червь, имей совесть! |
Grey Worm and Missandei reluctantly support Tyrion, but in private they warn him that the masters, with whom they are both familiar, will use him if he tries to use them. |
Серый Червь и Миссандея нехотя поддерживают Тириона, но наедине они предупреждают, что господа, с которыми они знакомы, используют его, если он попытается использовать их. |
Worm, liar, you're a dog, I need a whip! |
Червь, лжец, собака! Дайте мне кнут! |
One worm kills the world? |
Один червь убьёт мир? |
Just one worm infects the whole world? |
Один червь заразит весь мир? |