| You said the worm was untraceable. | Вы сказали, что червь был непрослеживаем. |
| The 14this the day the worm ends it run. | 14-ый - день, червь заканчивает управляемое. |
| You said the worm was untraceable. | Ты сказал, что червь непрослеживаем. |
| You little worm, I'm stronger than you. | Ты маленький червь, я сильнее тебя. |
| Intelligence collection is a good example, and the elaborate Stuxnet worm that disabled Iranian nuclear centrifuges seems to have been a government creation. | Хорошим примером является сбор разведданных, а тщательно разработанный червь Stuxnet, который отключил иранские ядерные центрифуги, судя по всему, был создан по заказу правительства. |
| Nimda is a malicious file infecting computer worm. | Nimda - компьютерный червь, являющийся файловым инфектором. |
| The worm then attempts to spread to other phones in the area using wireless Bluetooth signals. | Затем червь пытается заразить другие телефоны используя беспроводную связь Bluetooth. |
| A worm in my blood is more attractive to me. | Да для меня червь в крови лучше, чем они. |
| Like some fat, juicy worm that was stuck on an electronic hook. | Как какой-нибудь толстый, сочный червь на крючке. |
| So, to them, the railroad worm in stealth mode is virtually invisible. | Так что для них железнодорожный червь в стелс-режиме по существу невидим. |
| Your worm can't use a special ability twice. | Твой червь может использовать силу только раз. |
| The worm was identified as... a larva of a butterfly called Papilio memnon thunbergii Siebold. | Червь идентифицирован - это личинка бабочки Парусник Нагасаки. |
| Each glow worm produces dozens of these threads. | Каждый червь производит множество подобных нитей. |
| But the glow worm doesn't leave everything to chance. | Но червь полагается не только на случай. |
| This worm is always fatal, but only when it reaches the inner organs. | Этот червь всегда смертоносен. Но только тогда, когда он попадает во внутренние органы. |
| The worm was not in his internal organs. | Червь не добрался до его внутренних органов. |
| The worm reveals himself in many guises across this once-great land. | Червь являет себя под множеством личин в нашей когда-то великой стране. |
| Because the worm has transformed the mainframe into a sentient being. | Потому что червь превратил её в разумное существо. |
| It's basically a worm that can bypass asymmetric encryption on high-grade security networks, and also allows remote access to infrastructure systems. | В общих чертах это червь, который может обойти асимметричную систему шифрования высокого уровня безопасности, а также позволяет получить удаленный доступ к инфраструктуре. |
| As long as the crimson worm survives, the Master can always transfer bodies. | Пока выживает кровавый червь, Владыка всегда может менять тела. |
| The worm spread quickly but somehow it remained unseen until it was identified in Belarus. | Червь распространялся быстро но каким-то образом оставался невидимым, до того как был обнаружен в Белоруссии. |
| ILoveYou... It was this worm that spread throughout the whole world in a day, disguised as a love letter. | ЯЛюблюТебя... это червь который распространяется по миру за 1 день под видом любовного письма. |
| You cringe in front of him like a worm. | Ты пресмыкаешься перед ним как червь. |
| He's got a worm living in his ear that affects his balance. | У него в ухе червь, влияющий на его чувство равновесия. |
| That miserable little worm insulted my manhood. | Этот жалкий червь покусился на моё мужское достоинство. |