In mid-2003, the Blaster worm attacked a large number of Windows machines, taking advantage of flaws in the RPC Windows service. |
В результате в середине 2003 года компьютерный червь Blaster атаковал большое число компьютеров под управлением Windows, используя уязвимость в службе Удалённый вызов процедур. |
The worm then launches an HTTP server on a random TCP port; this is then used to download the worm's executable file to other computers. |
При заражении компьютера червь запускает НТТР сервер на случайном ТСР порту, который затем используется для загрузки исполняемого файла червя на другие компьютеры. |
While similar to the ILOVEYOU worm that struck a year earlier in 2000, the Anna Kournikova worm did not corrupt data on the infected computer. |
Похожий на вирус «ILOVEYOU» 2000 года, червь «Anna Kournikova» не портил данные на зараженном компьютере. |
It takes this worm two days to age as much as the normal worm ages in one day. |
Этот червь стареет за два дня так же, как обычный червь стареет за день. |
It takes this worm two days to age as much as the normal worm ages in one day. |
Этот червь стареет за два дня так же, как обычный червь стареет за день. |
Then you came like a worm to knaw my insides |
Когда пришла ты, чтобы, как червь, Источить меня изнутри |
She happen to mention how she got a gigantic worm stuck in her stomach? |
Она случайно не упомянула, как получилось, что гигантский червь застрял в ее желудке? |
The evil worm left a long trail. |
Этот гадкий червь, прорыл глубокую нору. |
It's not really a worm, but a poisonous, caterpillar-like beetle. |
На самом деле это не червь, а ядовитый, похожий на гусеницу жук. |
I mean, think of how it would look if he found out that an insignificant worm like you used my box. |
Подумай, как это будет выглядеть, если он узнает, что ничтожный червь вроде тебя, воспользовался моим ящиком. |
How long to upload the worm? |
Долго "червь" будет загружаться? |
You're fascinated with that worm, aren't you? |
Тебя прямо привлёк этот червь, да? |
In a past life, this innocent worm could have been your mother. |
Червей? В прошлой жизни этот невинный червь мог быть вашей матерью! |
But first, start him on Mebendazole in case it's a worm. |
Но сначала, назначьте ему мебендазол, на случай, если это червь. |
How-how fares our worm today, Adam? |
Как сегодня поживает наш червь, Адам? |
He thinks like the superman and I'm just a worm, an insect, some kind of crawling, disgusting, creeping little vermin. |
Он думает как супермен, а я просто червь, насекомое, что-то вроде ползающего, отвратительного, пресмыкающего паразита. |
The worm eats and eats and eats and eats... |
Червь ест и ест и ест и ест... |
Hoffman, he's... he's a frightened little worm. |
Хоффман, он... он - маленький напуганный червь. |
I beg you, ignore my vile words. I'm nothing, a worm, not worthy of the effort it'd take to kill me. |
Молю, игнорируй мои жестокие слова, я ничтожество, червь, недостойный даже просто умереть. |
The word you're looking for is "worm." |
Слово, которое вы пытаетесь подобрать, это "червь". |
The worm eats through a system, looking for a specific target, understand? |
Червь прогрызается сквозь систему, ища конкретную цель, понимаешь? |
If they are there when the worm hits the reactor - They will all die. |
Если они будут там, когда червь атакует реактор, они все умрут. |
Now, if he does, the worm will enter the phantom reactor, destroy the code structure, and disintegrate along with it. |
Если всё получится, червь войдет в фантомый реактор, разрушит структуру кода, и распадется вместе с ним. |
Is it perhaps some kind of worm? |
Быть может его оставил какой-то червь? |
Remember, one worm gets inside, |
Помните, один проникший внутрь червь, |