| Unpreserved wooden mezzanine was rebuilt of brick. | Несохранившийся деревянный мезонин был восстановлен из кирпича. |
| To build a wooden house means to find a stable, reliable and ecologically clean house for years. | Построить деревянный дом означает найти крепкое, надежное и экологически чистое жилье на долгие годы. |
| One of these wooden bi-directional cars was delivered from Prokop'yevsk in 1957 to operate the Kaltan - Malyshev Log line. | Именно такой деревянный двусторонний вагон был доставлен из Прокопьевска осенью 1957-го года для работы на линии трамвая-интерурбана Калтан - Малышев Лог. |
| Before the construction of the current building on the site was a wooden two-story house Sinitsinoy in the style of classicism. | До постройки нынешнего здания на участке находился деревянный двухэтажный дом Синициной в стиле классицизма. |
| Hellboy cracks the wooden pole and hits the horse on the head with it. | Хеллбой ломает деревянный столб и бьет лошадь по голове вместе с ним. |
| Above Dimrost, the Men of Brethil had constructed a wooden bridge to cross the Celebros. | Над Димростом люди Бретиля построили деревянный мост, пересекавший Келеброс. |
| His design was constructed using hand tools, and has a wooden compressor and a bent metal gas turbine. | Его первый двигатель был построен с использованием ручного инструмента и имел деревянный компрессор и турбину из изогнутого металла. |
| Immediately south of the house is a modern wooden cottage. | Слово о дереве Современный деревянный дом. |
| It was a large wooden biplane, with wings and fuselage covered in fabric. | Это был огромный деревянный биплан с крыльями и фюзеляжем, обшитыми тканью. |
| Inside is a wooden box, with a large red button locked under a transparent dome top. | Внутри находится запертый на ключ деревянный ящик с прозрачной крышкой и большой красной кнопкой под ней. |
| Once harnessed to the wooden plough the horse appeared to be familiar with the task, and initially worked steadily. | Ее запрягли в деревянный плуг, и, казалось, лошадь была знакома с этой работой и сначала работала стабильно. |
| A wooden club is normally carried in the left hand. | Деревянный клуб, как правило, держится в левой руке. |
| It has also original wooden ceiling. | Здесь также сохранился подлинный деревянный потолок. |
| From the monastery buildings remained only a wooden two-storey house has been converted from an old church (now art studios are located here). | Из построек монастыря сохранился лишь деревянный двухэтажный дом, перестроенный из старой церкви (ныне здесь находятся художественные мастерские). |
| The Cubans managed to construct a wooden footbridge in its place which they baptised Patria o Muerte (fatherland or death). | Кубинцам удалось построить на его месте деревянный пешеходный мост, который они окрестили Patria o Muerte (Отечество или смерть). |
| It is the oldest wooden object ever found in sub-Saharan Africa. | Это старейший деревянный объект, который был когда-либо обнаружен в Африке к югу от Сахары. |
| We basically built a big wooden box in the ground. | Мы, собственно, строили под землей... большой деревянный ящик. |
| The wooden house is built in the style of classicism. | Деревянный дом выстроен в стиле классицизма. |
| Around 1750 a wooden hospital was attached to the church. | Примерно в 1750 году к костёлу пристроили деревянный госпиталь. |
| These plates were placed into a long rectangular wooden box which was sealed with cement. | Эти листы были помещены в продолговатый прямоугольный деревянный ящик, щели которого были запечатаны цементом. |
| Examples include Thor's Oak, sacred groves, the Sacred tree at Uppsala, and the wooden Irminsul pillar. | Примеры включают в себя дуб Тора, священную рощу, святое дерево Уппсалы и деревянный столб Ирминсуль. |
| Also the southern wooden palisade survived the fire which give contemporary visitors an idea of the shape of the prison's exercise yard. | Пережил пожар и южный деревянный частокол - он дает современным посетителям представление о форме тюремного двора для прогулок. |
| The second wooden church was laid in 1786. | Второй деревянный храм был заложен в 1786 году. |
| The original wooden motte-and-bailey castle was rebuilt in stone in the 12th century. | Изначально деревянный мотт и бейли, замок был перестроен в камне в XII веке. |
| There was a sign, and I had a wooden trunk. | Там был знак и у меня был деревянный ящик. |