Примеры в контексте "Wild - Ума"

Примеры: Wild - Ума
She's driving me wild! Она меня с ума сведет.
She drives me wild! С ума меня сводит!
Sent my dogs wild crazy. обаки мои сошли с ума.
Isn't that pretty wild? С ума сойти, правда?
She drove boys wild? Мужчины от нее без ума.
'Cause love drives all of us wild Ведь любовь сводит всех с ума
And the wild look in your eye. Не сходи с ума.
The crowd goes wild. Зрители сходят с ума.
America, enjoying a decade of unequalled prosperity, has gone wild. Америка, наслаждаясь десятилетием невиданного процветания,... сходит с ума.
Commencing with his third writing credit, The Town Went Wild (1944), Rouse co-wrote many stories and scripts with Clarence Greene. Начиная со своего третьего фильма - комедии «Город сошёл с ума» (1944) - Раус «писал многие истории и сценарии совместно с Кларенсом Грином».
The ponies would go wild! Пони будут без ума от восторга!
Do the judges go wild for it? Судьи от неё без ума?
It made him... wild. От этого он... сходил с ума.
Isn't that wild? С ума сойти, правда?
He's wild about actresses. Он от актрис без ума.
And what we're dealing with is sort of a "pheromone gone wild" fiasco. В нашем случае феромоны совсем сошли с ума.
You will be absolutely wild when you see me in the new gown I'm going to make. Ты с ума сойдешь, когда увидишь меня в новом платье.
Wait till the magazine cover's out and people will go really wild. Пусть ещё обложка выйдет, они все с ума сойдут.
She reckons the way to drive a man wild with desire is to nibble on his earlobes for hours and hours. Она считает, что мужчину можно свести с ума, если несколько часов подряд грызть ему мочки ушей.
now we in first class seats couldn't hold me back, g jeanie stangie being wild sippin' cristal, sippin', sippin' cris ta! Вот мы летим в первом классе Меня не удержать Джини Стэнгл сходит с ума Пьёт шампанское, пьёт шампанское
You drive me wild. Я схожу с ума! ... Матиас...