My pets were going wild all weekend. |
Мои питомцы с ума сходят все выходные. |
Then all of a sudden, Paris went wild over her. |
Затем, в одночасье, Париж стал сходить по ней с ума. |
The girls go wild over a uniform. |
Девчонки от формы с ума сходят. |
I said: "You drive me wild". |
Я говорила, что ты сводишь меня с ума. |
Zelda Fitzgerald somebody of the '20s wearing this at wild parties, driving all the men crazy. |
Зельда Фицджеральд в 20-е годы надевает их на шумные вечеринки и сводит мужчин с ума. |
I've never been wild about people using the bathroom here. |
Я никогда не был без ума от людей, пользующихся туалетом здесь. |
You were wild. Crazy, almost. |
Ты одичала, почти с ума сошла. |
I can get wild, Officer. |
Я с ума сойду, офицер. |
But I wonder if my ambition hasn't driven me wild. |
Боюсь, как бы мои амбиции не свели меня с ума. |
~ And apparently wild for magic. |
И совершенно без ума от магии. |
He thinks I can be wild. d. |
Он думает, что я не могу сходить с ума. |
You're all running wild here. |
Вы тут все с ума посходили. |
Hedva told everyone he's an English lord, they're all going wild. |
Хедва сказала им, что он - английский лорд, так они с ума посходили. |
But I'm not letting everyone else go wild with barbecued chicken wings. |
Я не хочу, чтобы все с ума посходили из-за этих крылышек. |
Did people go wild for you? |
Люди были без ума от тебя? |
Like, I'm sorry you have a pack of wild dogs going crazy in your neighborhood. |
Или - мне жаль, что стая собак в вашем районе сошла с ума. |
He'd walk in the door and everybody who worked the room just went wild. |
Он входил и все вокруг просто начинали сходить с ума. |
and my mother were not wild about Gene Kelly. |
моя мама не сходили с ума от Джина Келли. |
I'll keep reminding you of that because I'm not wild about your ex. |
Не устаю напоминать, ведь не схожу с ума по твоей бывшей. |
Naturally, these undomesticated, wild animals are not accustomed to being caged, and cage madness develops when frightened and frustrated animals are driven crazy from the stress of confinement. |
Естественно, они неприрученный, дикие животные не приучены к тому, чтобы быть державшимся в клетке, и безумие клетки развивается когда пугается и расстроенные животные сведены с ума от напряжения заключения. |
Wild, crazy, mad about you. |
Дико, беспредельно схожу по тебе с ума. |
And the crowd goes wild. |
И толпа сходит с ума от восторга. |
Like, just wild? |
Ты видел, как сходят с ума? |
I was wild about her. |
Я был без ума от нее. |
People are going wild. |
Люди буквально сходят с ума. |