I keep the whip as an ornament, I never use it. |
Я держу хлыст как украшение, я никогда им не пользуюсь. |
But I don't need another whip. |
Но хлыст у меня уже есть. |
The punishment is doubled and I choose the whip: the maximum quotient of pain. |
Наказание двойное, и я выбираю хлыст ради максимальной боли. |
This is a master's whip they're handing you. |
Это хозяйский хлыст, передаваемый тебе. |
The neuronic whip is on an automatic setting. |
Нейронный хлыст сейчас в автоматическом режиме. |
When Reed intervened, Snyder turned the whip on him. |
Когда Рид вмешался, Снайдер направил на него хлыст. |
These aren't six Articles... they're a whip with six strings. |
Это не шесть положений, это хлыст из шести веревок. |
I got Indiana Jones' real whip from him. |
Я купил у него настоящий хлыст Индианы Джонса. |
Once he catches his man, the horse whip comes out. |
Когда он поймает, кого ему нужно, в дело пойдет хлыст. |
Look, I'm carrying a short sword and a whip. |
Смотри, у меня короткий меч и хлыст. |
Lord Shrewsbury is one of the 92 hereditary peers elected to sit in the House of Lords and a whip for the Conservative and Unionist Party. |
Лорд Шрусбери - один из 92 наследственных пэров, избранных в Палату лордов Великобритании, а также хлыст консервативной и юнианистской партий. |
What was all that about a rhino whip? |
Что это там было такое про хлыст? |
No, it's just the whip's not a toy, Ted. |
Хлыст - это тебе не игрушка, Тед. |
No, I just meant is the whip for dressage or for jumping? |
Нет, я имела ввиду, хлыст для поездок или прыжков? |
He's as skinny as a pencil, as smart as a whip and possibly the scariest man currently living. |
Он худ как карандаш, хитер как хлыст и наверное самый жуткий человек из ныне живущих. |
Do you believe life will get easier for any of us while Tom Weston holds the whip? |
Думаете, хоть для кого-то жизнь станет легче, пока Том Вестон держит хлыст? |
One night, the back of the chair broke at the moment the whip flew out. |
Как-то раз спинка стула треснула и в тот же момент хлыст был в полёте |
He loves the whip and wants to know if she likes it too. |
Он любит хлыст и хочет знать, любит ли хлыст она |
Blob Saget, Chub Hub, Calvin Cool Whip, |
Жирный Комик, Ожирелость, Калвин прохладный хлыст, |
A double leg whip. |
Они задумали "двойной хлыст"! |
I'm smart as a whip. |
Я умен, как хлыст. |
I've already got the whip. |
Хлыст у меня уже есть. |
The sound of a whip cracking is not leather hitting leather, it is a sonic boom, a mini sonic boom. |
Хлыст щёлкает не из-за того, что кончик бьёт по ремню, там происходит сверхзвуковой хлопок. |
What's so funny, Cool Whip? |
Чего смешного, Крутой Хлыст? |
Try my White Bone Whip! |
Испробуй мой Белый Костяной Хлыст! |