Английский - русский
Перевод слова Whip
Вариант перевода Хлыст

Примеры в контексте "Whip - Хлыст"

Примеры: Whip - Хлыст
I keep the whip as an ornament, I never use it. Я держу хлыст как украшение, я никогда им не пользуюсь.
But I don't need another whip. Но хлыст у меня уже есть.
The punishment is doubled and I choose the whip: the maximum quotient of pain. Наказание двойное, и я выбираю хлыст ради максимальной боли.
This is a master's whip they're handing you. Это хозяйский хлыст, передаваемый тебе.
The neuronic whip is on an automatic setting. Нейронный хлыст сейчас в автоматическом режиме.
When Reed intervened, Snyder turned the whip on him. Когда Рид вмешался, Снайдер направил на него хлыст.
These aren't six Articles... they're a whip with six strings. Это не шесть положений, это хлыст из шести веревок.
I got Indiana Jones' real whip from him. Я купил у него настоящий хлыст Индианы Джонса.
Once he catches his man, the horse whip comes out. Когда он поймает, кого ему нужно, в дело пойдет хлыст.
Look, I'm carrying a short sword and a whip. Смотри, у меня короткий меч и хлыст.
Lord Shrewsbury is one of the 92 hereditary peers elected to sit in the House of Lords and a whip for the Conservative and Unionist Party. Лорд Шрусбери - один из 92 наследственных пэров, избранных в Палату лордов Великобритании, а также хлыст консервативной и юнианистской партий.
What was all that about a rhino whip? Что это там было такое про хлыст?
No, it's just the whip's not a toy, Ted. Хлыст - это тебе не игрушка, Тед.
No, I just meant is the whip for dressage or for jumping? Нет, я имела ввиду, хлыст для поездок или прыжков?
He's as skinny as a pencil, as smart as a whip and possibly the scariest man currently living. Он худ как карандаш, хитер как хлыст и наверное самый жуткий человек из ныне живущих.
Do you believe life will get easier for any of us while Tom Weston holds the whip? Думаете, хоть для кого-то жизнь станет легче, пока Том Вестон держит хлыст?
One night, the back of the chair broke at the moment the whip flew out. Как-то раз спинка стула треснула и в тот же момент хлыст был в полёте
He loves the whip and wants to know if she likes it too. Он любит хлыст и хочет знать, любит ли хлыст она
Blob Saget, Chub Hub, Calvin Cool Whip, Жирный Комик, Ожирелость, Калвин прохладный хлыст,
A double leg whip. Они задумали "двойной хлыст"!
I'm smart as a whip. Я умен, как хлыст.
I've already got the whip. Хлыст у меня уже есть.
The sound of a whip cracking is not leather hitting leather, it is a sonic boom, a mini sonic boom. Хлыст щёлкает не из-за того, что кончик бьёт по ремню, там происходит сверхзвуковой хлопок.
What's so funny, Cool Whip? Чего смешного, Крутой Хлыст?
Try my White Bone Whip! Испробуй мой Белый Костяной Хлыст!