| Minority whip, also known as "bulljack," | Кнут меньшинства, также известный как "буйвол", |
| Well, are you referring to my acquired taste for a tuscan red or... or Georgina cracking the whip? | М, вы имеете в виду мой вкус к красной Тускане или... или Джоджина растрескивает кнут? |
| Have you got your whip in your bag and your hat? | А у тебя есть шляпа и кнут в сумке? |
| A separate section of the couch contained other grave goods, including a phial, a whip, a knife, and a quiver - all inlaid with gold or precious stones. | Отдельный раздел дивана, содержал фиал, кнут, нож и колчан - все это с инкрустацией золотом или драгоценными камнями. |
| In each party, there is a whip who is either appointed or elected by leaders of the party to ensure respect of party discipline, through different means at his or her disposal including deciding who will participate in the debate. | В каждой партии имеется партийный организатор ("кнут"), который назначается или избирается лидерами партии для обеспечения соблюдения партийной дисциплины с помощью различных имеющихся в его распоряжении средств и который принимает участие в обсуждениях. |
| I got Indiana Jones' real whip from him. | Я купил у него настоящий хлыст Индианы Джонса. |
| I've already got the whip. | Хлыст у меня уже есть. |
| The sound of a whip cracking is not leather hitting leather, it is a sonic boom, a mini sonic boom. | Хлыст щёлкает не из-за того, что кончик бьёт по ремню, там происходит сверхзвуковой хлопок. |
| Nothing gives you speed like the whip. | Ничто так не увеличивает скорость, как "хлыст"! |
| They gave her the whip | О, и они снова сделали "хлыст"! |
| I do not want to use a whip - I will feel sorry for the horse. | Я не возьмусь за плеть - стану коня жалеть. |
| The Office found the instruments used to ill treat the arrested persons, including the leather whip and a pair of scissors, in the possession of the officers. | Управление по установлению профессиональной ответственности обнаружило у полицейских орудия, которые они использовали в ходе совершения актов жестокого обращения с задержанными, а именно кожаную плеть и ножницы. |
| The whip was said to have consisted of a piece of thick leather measuring approximately 6 by 60 centimetres. | Указывалось, что плеть представляла собой толстый кожаный ремень размерами примерно 6 х 60 сантиметров. |
| That whip isn't the same one we used the other day. | В тот раз была другая плеть? - Да, это новая. |
| You hold the whip. | Плеть в ваших руках. |
| I think it helps if you don't whip them. | А вы попробуйте перестать их хлестать. |
| You know I... you see Maori whip I. | Вы знаете меня... Видели, как Мориори хлестать меня... |
| If you think I'm going to sit here and let you whip an innocent man, you're sorely mistaken. | Если вы думаете, что я буду стоять здесь и позволю вам хлестать невинного, вы сильно ошибаетесь. |
| All that really matters is... how well you use a pink bow whip in a crisis situation. | А по-настоящему важно только... умение хлестать розовым бантиком в критичной ситуации. |
| Try to detect it It's not too late To whip it | Постарайся понять пока не поздно, что нужно хлестать, хлестать как следует. |
| He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him. | Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его. |
| Would you rather whip Travis or stab any player of your choosing. | Даю тебе выбор: Отхлестать Трэвиса, или вонзить нож в любого игрока на твой выбор. |
| Say, girls, would you like to whip a man? | Скажите, девочки, вы не хотели бы отхлестать мужчину? |
| Now get over here so I can whip you! | Теперь встань здесь, чтобы я мог отхлестать тебя! |
| I can whip these madmen. | Я могу отхлестать безумцев. |
| Just don't you show up tomorrow wearing a diaper and carrying a whip. | Только не появись завтра утром, одетый в кружева и погоняемый плеткой. |
| You should know that when we are married, I shall, on occasion, beat you, with my hand or a light whip. | Ты должна знать, что когда мы поженимся, я буду иногда бить тебя бить тебя - рукой или плеткой. |
| He was whipped repeatedly with a leather whip on his back and also repeatedly hit on his feet with a club. | Его неоднократно били кожаной плеткой по спине и палкой по ногам. |
| There, under whip and chain and sun... he lived out his youth and his young manhood... dreaming the death of slavery 2,000 years before it finally would die. | Там под солнцем, в цепях, подгоняемый плеткой, все свое детство и юность он мечтал об уничтожении рабства за 2000 лет до того, как оно перестанет существовать. |
| Whip those horses if you do not want Lord Winston to whip you! | Кучер, гони лошадей или я тебя буду стегать плеткой. |
| You can whip me anytime, Marilyn! | Можете выпороть меня в любое время, Мэрилин! |
| And I would look forward to the times when they faulted so I could whip them. | И я всё ждала, когда они провинятся, чтобы можно было их выпороть. |
| Whip the whole lot of them! | Всех выпороть и в карцер! |
| Venti triple cap, no whip. | Венти тройной капучино, не взбивать. |
| Continue to whip, vigorously, Phillip until your meringue stiffens. | Продолжай взбивать энергичнее, Филипп, пока твое безе не застынет. |
| I put it on "Whip", because I'm whipping cream! | Я включила режим "взбивать", потому что я делаю взбитые сливки. |
| Using mixer whip the quesa crema (grated cottage cheese) for several seconds, add condensed milk, juice and gelatine, continue to whip till homogeneous soft paste. | Взбить миксером queso crema (протертый творог) в течение нескольких секунд, добавить сгущенку, сок и желатин, продолжить взбивать до получения однородной, нежной массы. |
| To tame that attitude, you need a whip and a wooden chair. | Чтоб укротить этого зверя, нужна плётка и верёвка, понимаешь, о чём я? |
| Around the town I use a rattlesnake whip | С СОБОЙ ПОВСЮДУ ПЛЁТКА В СЕМЬ ХВОСТОВ |
| You young people should whip. | Плётка нужна Вам, молодым, тёлок гонять. |
| I'm Tata, who must whip? | Так это тебе, Батя, плётка нужна? |
| That means he'll starve and whip them. | Он будет морить их голодом и бить. |
| And then he started to whip her! | И тогда он начал бить её! |
| You should know that when we are married, I shall, on occasion, beat you, with my hand or a light whip. | Ты должна знать, что когда мы поженимся, я буду иногда бить тебя бить тебя - рукой или плеткой. |
| Only you can crack the whip. | Только вы можете бить кнутом. |
| The shark can ram objects with its snout, whip others with its caudal tail, bite, and when the player earns enough points to upgrade Jaws' abilities, new attacks become unlocked, such as the "corkscrew" and the "body bomb." | Акула может таранить объекты, бить хвостом и кусаться; после получения достаточного количества очков и обновления способностей раскрываются новые атаки, как то «штопор» и «тело-бомба». |
| Kershaw finished the season with a 16-9 record, 236 innings pitched (a career high), and a Major League best 1.83 ERA and 0.92 WHIP. | Кершоу закончил сезон с показателем 16-9, сыгранные 236 иннинга (пик в карьере), и лучший в МЛБ 1,83 ERA и 0,92 WHIP. |
| That December New World Towers, a documentary on the recording process of The Magic Whip, was released in select British theatres. | В декабре вышел документальный фильм о процессе записи The Magic Whip, который был показан в некоторых британских театрах. |
| "When the Whip Comes Down" is presented in an otherwise unreleased live version, recorded in Detroit on the band's 1978 tour. | «When Whip Comes Down» представлен в другой, неизданной «живой» версии, записанной в Детройте во время турне группы 1978 года. |
| In January 2011, the band recorded a song titled "The Weekend Whip", the theme song for Lego Ninjago: Masters of Spinjitzu. | В январе 2011 года группа записала песню под названием «The Weekend Whip», песня для LEGO Ninjago. |
| He led the National League in numerous categories once again, such as ERA, ERA+, Wins, Win %, WHIP, IP/GS, SO/9, Strikeout-to-walk ratio, complete games, FIP, and Wins Above Replacement for both pitchers and all NL players. | Он вновь возглавил Национальную лигу по многочисленным категориям: ERA, ERA+, победы, победы в %, WHIP, IP/GS, So/9, Соотношение страйкаутов к проходам, Совершенная игра, FIP, и WAR как питчер и все игроки Национальной лиги. |
| Hugh's on our team, Whip. | Хью на нашей стороне, Уип. |
| We're dinosaurs, Whip. | Мы - ископаемые, Уип. |
| Please, Whip, enough. | Прошу, Уип, хватит. |
| Whip, you okay? | Уип, ты в порядке? |
| The Buggy Whip in Palm Springs. | "Багги Уип" в Палм-Спрингс. |
| And by "whip up" he means make Marina do it. | И под "приготовить" он имеет ввиду "попросить Марину". |
| Don't anybody ask this man to whip up an omelet. | Не просите этого человека приготовить вам омлет. |
| I could have them whip you up something. | Я могу распорядиться приготовить нам ужин. |
| I was just about to whip up some breakfast. | Я просто собиралась приготовить завтрак на скорую руку. |
| Shall I have the chef whip up a little something-something? | Поручить повару приготовить что-нибудь на скорую руку? |
| Got time to whip through a quick test? | Выкроил время, чтобы быстренько проскочить этот тест. |
| I can whip us up a little something. | Я могу быстренько что-нибудь приготовить. |
| You know what, it won't be much, but I can whip you up a little something. | Многого не жди, но я могу быстренько приготовить что-нибудь. |
| Gypsy, whip up a quick poutine. | Джипси, быстренько сваргань путин, Теперь ты ещё и за Канаду. |
| You'd just whip it in, whip it out and wipe it on your jacket. | Ты бы просто быстренько засунул, вытащил, а потом вытер бы о свой пиджак. |
| I bumped into Whip at the parking lot and we decided to go for a walk. | Я встретила на парковке Уипа, и мы решили прогуляться. |
| Dude, I think Whip was framed. | Чувак, я думаю Уипа подставили. |
| The contents of Whip Chatterly's esophagus. | Содержимое горла Уипа Чаттерлея. |
| We can't be in the Cool Whip ad. It's bad for business. | Мы не можем сняться в рекламе Кул Уипа. |
| I mean, he obviously did all of his research right here in Whip's store. | Он явно изучал все эти книги прямо в магазине Уипа. |