Never should have let him have that whip. |
Не надо было позволять ему брать с собой этот кнут. |
The whip here being felony fraud. |
Кнут в данном случае - срок за мошенничество. |
Too bad you didn't bring your whip. |
Жаль, что Вы не принесли свой кнут. |
Of course, I will allow you to choose the whip. |
Конечно же, я позволю тебе выбрать кнут. |
According to Lord Fraser, Herbert Brown was quick to use a whip and not just on his horses. |
По словам лорда Фрейзера, Герберт Браун не стеснялся использовать кнут, и не только на лошадях. |
Avril fights with a sword ARM that can change into a whip. |
Эврил дерётся с мечом в руке, который может превращаться в кнут. |
Well, I generally leave the whip at home, so... |
Обычно я оставляю кнут дома, ну и... |
The belt snapped, flew out the loom, like a whip, straight at Saunders. |
Ремень порвался, Слетел со станка и, словно кнут, ударил Сондерса. |
It lashes me like a whip. |
У лыбку, которая стегает меня. как кнут. |
The principal likes to snap a whip in here to see who's hiding. |
Директриса любит совать сюда кнут, проверить, кто здесь прячется. |
The slowest mule's nearest to the whip. |
"Чем медленней мул, тем ближе кнут" |
Fetch a whip and thrash it like a horse! |
Найдите кнут и подстегните его, как коня. |
And Craig won't bring out the whip any more than you would, Asa. |
Крэг не сможет использовать кнут так как ты бы мог, Айса. |
It's a whip, that's what it is. |
Это кнут, вот что это. |
Would you please hold this whip in a possibly suggestive position? |
Ты не подержишь этот кнут в, возможно, соблазнительном положении? |
Do I put that bit in about the rhino whip? |
Мне записать эту часть про кнут? |
There is an Amharic proverb which informs us that the whip cries as it lashes. |
Существует амхарская пословица, которая гласит, что кнут, хлестая, плачет. |
Minority whip, also known as "bulljack," |
Кнут меньшинства, также известный как "буйвол", |
You're thinking the whip was the worst I could do? |
Думаешь, кнут - это самое ужасное, что я могу сделать? |
No. Mr. Legree, lay down your whip. |
Мистер Легри, отбросьте ваш кнут! |
Cane doesn't work, next time I'll use a whip and if that doesn't help, you'll be expelled. |
Трость не помагает, в следующий раз возьму кнут А если и это не поможет, тебя исключат. |
When you go to see a woman, don't forget to take your whip |
Когда идёте к женщине, не забывайте захватить кнут. |
He has a knife, a whip and a rope: |
Лишь кнут, нож и веревка - |
Well, are you referring to my acquired taste for a tuscan red or... or Georgina cracking the whip? |
М, вы имеете в виду мой вкус к красной Тускане или... или Джоджина растрескивает кнут? |
Throw the idol, I throw the whip. |
Вы мне идола, а я вам кнут. |