Примеры в контексте "Whip - Кнут"

Примеры: Whip - Кнут
Never should have let him have that whip. Не надо было позволять ему брать с собой этот кнут.
The whip here being felony fraud. Кнут в данном случае - срок за мошенничество.
Too bad you didn't bring your whip. Жаль, что Вы не принесли свой кнут.
Of course, I will allow you to choose the whip. Конечно же, я позволю тебе выбрать кнут.
According to Lord Fraser, Herbert Brown was quick to use a whip and not just on his horses. По словам лорда Фрейзера, Герберт Браун не стеснялся использовать кнут, и не только на лошадях.
Avril fights with a sword ARM that can change into a whip. Эврил дерётся с мечом в руке, который может превращаться в кнут.
Well, I generally leave the whip at home, so... Обычно я оставляю кнут дома, ну и...
The belt snapped, flew out the loom, like a whip, straight at Saunders. Ремень порвался, Слетел со станка и, словно кнут, ударил Сондерса.
It lashes me like a whip. У лыбку, которая стегает меня. как кнут.
The principal likes to snap a whip in here to see who's hiding. Директриса любит совать сюда кнут, проверить, кто здесь прячется.
The slowest mule's nearest to the whip. "Чем медленней мул, тем ближе кнут"
Fetch a whip and thrash it like a horse! Найдите кнут и подстегните его, как коня.
And Craig won't bring out the whip any more than you would, Asa. Крэг не сможет использовать кнут так как ты бы мог, Айса.
It's a whip, that's what it is. Это кнут, вот что это.
Would you please hold this whip in a possibly suggestive position? Ты не подержишь этот кнут в, возможно, соблазнительном положении?
Do I put that bit in about the rhino whip? Мне записать эту часть про кнут?
There is an Amharic proverb which informs us that the whip cries as it lashes. Существует амхарская пословица, которая гласит, что кнут, хлестая, плачет.
Minority whip, also known as "bulljack," Кнут меньшинства, также известный как "буйвол",
You're thinking the whip was the worst I could do? Думаешь, кнут - это самое ужасное, что я могу сделать?
No. Mr. Legree, lay down your whip. Мистер Легри, отбросьте ваш кнут!
Cane doesn't work, next time I'll use a whip and if that doesn't help, you'll be expelled. Трость не помагает, в следующий раз возьму кнут А если и это не поможет, тебя исключат.
When you go to see a woman, don't forget to take your whip Когда идёте к женщине, не забывайте захватить кнут.
He has a knife, a whip and a rope: Лишь кнут, нож и веревка -
Well, are you referring to my acquired taste for a tuscan red or... or Georgina cracking the whip? М, вы имеете в виду мой вкус к красной Тускане или... или Джоджина растрескивает кнут?
Throw the idol, I throw the whip. Вы мне идола, а я вам кнут.