| He remembers attacking Zukanov on Whip Street. | Он помнит, как напал на Зуканова на Уип Стрит. |
| I've known you eleven years, Whip. | Мы знакомы одиннадцать лет, Уип. |
| You got to forget the past, Whip, the details. | Ты должен забыть прошлое, Уип, все подробности. |
| Gentlemen, my name is Whip Chatterly. | Господа, мое имя Уип Чатерлей. |
| We, with all due respect, Whip... | Мы, при всем уважении, Уип... |
| Look, Whip, you're rambunctious and odd and turtleneck-y. | Слушай, Уип, ты неугомонный и странный и водолазочный. |
| We know the drill, Whip. | Мы знаем как это, Уип. |
| Whip never worried about stuff like that - he was fearless. | Уип никогда о таком не беспокоился - он был бесстрашный. |
| Whip Chatterly set me up by swallowing that little capsule. | Уип Чаттерли подставил меня, проглотив эту маленькую капсулу. |
| I thought Whip said he was heading home too. | Кажется, Уип сказал, что тоже собирается домой. |
| Hugh's on our team, Whip. | Хью на нашей стороне, Уип. |
| Whip, you can't have a drink. | Уип, ты не выпьешь ни капли. |
| Whip, this is officer Edmonds, he'll be staying here tonight. | Уип, это офицер Эдмондс, Он останется здесь на ночь. |
| Whip, I need your socks. | Уип, мне нужны твои носки. |
| Whip, I got a Hail Mary. | Уип, у нас есть последняя надежда. |
| There's no roads, Whip. | Мы не знаем дороги, Уип. |
| Don't sweat it, Whip, okay? | Не переживай, Уип, хорошо? |
| If there's one man you don't want to get on the wrong side of, it's Whip. | Если и есть человек, которому не хочется перейти дорогу, то это Уип. |
| Why is Whip watching old surveillance footage? | Почему Уип смотрел записи с камер наблюдения? |
| Whip, been unable to come! | Уип, банановый кораблик на подходе. |
| I didn't say that, Whip, | Я этого не сказала, Уип. |
| Whip, being unable to come! | Уип, банановый кораблик на подходе. |
| That's right, it's Cool Whip. | Да, это Кул Уип. |
| Get out of here, Whip. | Вали отсюда, Уип. |
| It's great to see you, Whip. | Рада тебя видеть, Уип. |