Английский - русский
Перевод слова Wheelchair
Вариант перевода Инвалидной коляски

Примеры в контексте "Wheelchair - Инвалидной коляски"

Примеры: Wheelchair - Инвалидной коляски
Gears and springs from his wheelchair. Детальки от его инвалидной коляски.
Nothing says trustworthy like a wheelchair. Нет ничего убедительнее инвалидной коляски.
Compensation for 90 per cent of the wheelchair price. 90-процентная компенсация стоимости инвалидной коляски.
This space is reserved for a wheelchair. Место для инвалидной коляски.
We must build wheelchair ramp and secure all dangerous and sharp corner of the house. Нужно сделать крыльцо для инвалидной коляски с перилами.
His muse was the only thing that never left his wheelchair. Вот только муза этого "поэта" так и не сумела оторваться от своей инвалидной коляски.
The area for a wheelchair user may be adjacent to the area for an unfolded pram. Зона, отведенная для пользователя инвалидной коляски, может примыкать к зоне, в которой находится нескладная детская коляска.
Wheelchair basketball with brittle bones? Баскетбол на инвалидной коляски с костью?
3.8.1.2.1. In forward direction in the case of a separate wheelchair and wheelchair user restraint system 3.8.1.2.1 В направлении вперед в случае отдельной удерживающей системы инвалидной коляски и пользователя инвалидной коляски
c) the support or backrest shall be designed for the wheels or the back of the wheelchair to rest against the support or backrest in order to avoid the wheelchair from tipping over; с) стойка или спинка сидений должны быть сконструированы таким образом, чтобы колеса или спинка инвалидной коляски опирались на эту стойку или спинку сидений для предотвращения опрокидывания инвалидной коляски;
Tom can't get around without a wheelchair. Том не может передвигаться без инвалидной коляски.
These are wheelchair tracks in the mud. Там есть следы от инвалидной коляски.
I apologize that it's not wheelchair accessible. Я сожалею, что нет подъема для инвалидной коляски.
Any wheelchair user restraint shall either: 3.8.3.4 Любая удерживающая система инвалидной коляски должна либо:
And now he... or in fact me... is building you a wheelchair ramp. И теперь он... или, получается - я... строю вам пандус для инвалидной коляски.
Any movement of the platform shall be prevented unless a device preventing the wheelchair from rolling off has been activated or has automatically come into operation. Должно быть исключено любое движение платформы, пока не было включено или не сработало автоматически устройство, предотвращающее скатывание инвалидной коляски.
A wheelchair restraint system shall be subject to a dynamic test carried out in accordance with the following requirements: 3.8.3.8 Удерживающая система инвалидной коляски подвергается динамическому испытанию, проводимому в соответствии со следующими требованиями:
3.8.3.10.2. mechanisms to release the wheelchair and user shall be capable of release after completion of the test; 3.8.3.10.2 механизмы для высвобождения инвалидной коляски и пользователя способны нормально работать по завершении испытания;
For vehicles with a length of less than [10] m, the areas for the wheelchair user and the pushchair/pram may be combined into a single area provided that the respective requirements are fulfilled. В случае транспортных средств, длина которых составляет менее [10] м, зоны, отведенные для пользователя инвалидной коляски и для прогулочной складной коляски/детской коляски, могут быть объединены в единую зону при условии соблюдения соответствующих требований .
When trying to seek attention by banging on the window and causing the toilet to overflow, he was reportedly taken from his wheelchair and strapped into a four-point restraint chair, with his arms padlocked and his legs in metal shackles. Когда он пытался привлечь внимание, стуча в окно и заливая камеру водой из туалета, его, как утверждается, пересадили из инвалидной коляски на специальный ограничивающий движение стул, сковав его руки и ноги металлическими кандалами.
A static test shall be carried out on the anchorage points for both the wheelchair restraint system and the wheelchair user restraint in accordance with the following requirements: 3.8.2.6 Статическое испытание проводится в точках крепления удерживающей системы инвалидной коляски и удерживающего устройства пользователя инвалидной коляски в соответствии со следующими требованиями:
WP (kg), is the number of wheelchair spaces multiplied by 250 kg representing the mass of a wheelchair and user. ШР (кг) - число мест для инвалидных колясок, умноженное на 250 кг, что соответствует массе инвалидной коляски и пользователя;
A good method of ensuring the lateral stability of a rearward facing wheelchair is by restraining it with a rigid device or with a flexible strap anchoring the wheelchair. Одним из эффективных средств обеспечения боковой устойчивости инвалидной коляски, размещенной против направления движения, служит удерживание ее при помощи жесткого устройства либо гибкой перемычки, надежно закрепляющей инвалидную коляску.
She depends on a wheelchair to get around and on others to meet all her needs. Л.С. передвигается с помощью инвалидной коляски и не может удовлетворять никаких своих потребностей без посторонней помощи.