He's all wet I expect. |
Совсем промок, наверное. |
It's soaking wet. |
Он же весь промок. |
Why do I feel wet? |
Почему мне кажется, что я промок? |
Now, you are all wet! |
Ну что, промок? |
He was cold and wet, so... |
Он замерз и промок. |
It just got a little wet. |
М: Он немножко промок. |
It's busted, and it got wet. |
Он разбился и промок. |
Your sleeping bag's soaking wet! |
Твой спальный мешок промок! |
That sleeping bag is soaking wet. |
Этот спальный мешок насквозь промок. |
Whoever it is is getting terribly wet. |
Кто бы это ни был, он ужасно промок. |
We might have gone about half a mile and my pocket handkerchief was quite wet through when looking out, to my amazement, I saw Peggotty burst from a hedge. |
Мы проехали где-то около полумили и мой носовой платок промок насквозь выглянув, я, к изумлению своему, увидел Пеготти, которая выбежала из-за живой изгороди |
Help! My precious little Fluffernut is soaking wet. |
Мой драгоценный ПушистыйОрешек насквозь промок. |
But I'm so sorry that Kanta got wet. |
Но Канта совсем промок. |
I know I'm all wet but... |
Я конечно насквозь промок, но... |
So the little fox got a wet fur. |
Так наш маленький лисенок весь промок? |
At least it's WARM wet! |
Ну он хотя бы промок от тёплой жидкости. |
You look really... wet. |
А ты весь промок. |
Peter got all wet in the rain. |
Питер до нитки промок. |
I'm entirely wet. |
Я весь до костей промок. |
I'm soaking wet. |
Я промок до нитки. |
He was all soaking wet from top to toe. |
Он промок весь до последней нитки и с головы до пят. |
Not too close, uncle; I'm as wet as a sponge |
Не обнимай меня, я промок до нитки! |
I've got wet inside out. |
Я промок до нитки. |