Английский - русский
Перевод слова Website
Вариант перевода Шёь-сайте

Примеры в контексте "Website - Шёь-сайте"

Примеры: Website - Шёь-сайте
The Working Party will be informed of progress on the strategic review: delegates are invited to consult the latest versions of the documents in the Timber Committee website. Рабочая группа будет проинформирована о ходе проведения стратегического обзора: делегатам предлагается ознакомиться с последними вариантами документов в ШёЬ-сайте Комитета по лесоматериалам.
FAO offered to host this site on its Forestry Department website, which already includes a small section devoted to the Working Party. ФАО предложила организовать этот сайт при ШёЬ-сайте ее Департамента лесного хозяйства, в котором уже имеется небольшой раздел, посвященный деятельности Рабочей группы.
The informal document provides also addresses of corresponding websites and could be consulted in the website of WP. - see para. 43 above. С этим неофициальным документом, в котором перечислены также соответствующие ШёЬ-сайты, можно ознакомиться на ШёЬ-сайте WP. - см. пункт 43 выше.
The revised version will be published in English and Russian and also will be made available on the UN/ECE website. Пересмотренный вариант Руководства будет опубликован на русском и английском языках, а также размещен на ШёЬ-сайте ЕЭК ООН.
The content of the website should focus on: В ШёЬ-сайте должна приводиться информация о:
The OHCHR website gives access to all public documents in the databases; its average number of daily hits went up from 150 to 3,000. На ШёЬ-сайте УВКПЧ можно ознакомиться со всеми открытыми документами, имеющимися в базах данных; среднее число посещений сайта выросло от 150 до 3000 в день.
A recent initiative that may promote manuals has been to list on a common website the past and ongoing methodological documentation of international organizations in economic, social, demographic, and environment statistics. Одной из последних инициатив, которая может содействовать пропаганде руководств, явилось предложение о размещении на общем ШёЬ-сайте предыдущей и текущей методологической документации международных организаций по вопросам экономической, социальной, демографической и экологической статистики.
You can register with our website if you would like to receive our newsletters, which contain latest blog posts and updates on our new solutions and services. Вы можете зарегистрироваться на нашем шёЬ-сайте, если хотите получать наши новостные письма, которые содержат последние посты из блога и обновления в наших решениях и услугах.
Although this content may change according to needs, the general principles for the inclusion of information and data on the EMEP website are summarized below, together with the definition of four different levels. Хотя это содержание может изменяться в соответствии с потребностями, ниже приводится резюме общих принципов размещения информации и данных на ШёЬ-сайте ЕМЕП, а также определение четырех разных уровней.
Revised guidelines would be posted on the EMEP website () after the Steering Body's twenty-third session, for testing at the next round of reporting at the end of 1999. Текст пересмотренных Руководящих принципов будет помещен на шёЬ-сайте ЕМЕП () после завершения работы двадцать третьей сессии Руководящего органа с целью их опробования в ходе следующего цикла представления отчетности в конце 1999 года.
The Department is closely following technical innovations available on the Internet that could enhance the use of television and video clips on the United Nations website. Департамент внимательно следит за внедрением технических новшеств в Интернете, которые могли бы обеспечить более широкое использование телевизионных материалов и видеоклипов на ШёЬ-сайте Организации Объединенных Наций.
The programme, the opening speech of Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD, and substantive documentation on the meeting can be downloaded from the UNCTAD website. Программа работы, текст выступления Генерального секретаря Рубенса Рикуперу при открытии совещания и основная документация о работе совещания имеются на шёЬ-сайте ЮНКТАД.
The meeting welcomed the proposition and suggested that delegates could provide information on the activities taking place in the region, in order to establish a calendar of events to be posted on the POJA website . Участники совещания приветствовали это предложение и высказали мысль о том, что делегаты могли бы предоставить информацию о деятельности, осуществляемой в регионе, в целях подготовки календаря мероприятий для размещения на ШёЬ-сайте ПСД .
A recent initiative that may promote manuals has been to list them on a common website. пропаганде руководств, заключается в размещении их перечня на общем ШёЬ-сайте.
It was important, however, that detailed information on all programmes, even if not included in the budget document which would limit itself to major country programmes, be available to delegations on the UNHCR external website. Важное значение имеет в то же время предоставление делегациям на внешнем ШёЬ-сайте УВКБ подробной информации по всем программам, даже если она не включена в документ по бюджету, который будет ограничен основными национальными программами.
The FCN discussed the country profiles by created on the TC website that are now outdated. СКЛС обсудила краткие национальные очерки, которые имеются в ШёЬ-сайте КЛ, но которые уже устарели.
Human rights information and education is provided in a range of forms, including printed information, oral presentations, community workshops, cassette and video tapes, and the Commission's website. Информация и просвещение по вопросам прав человека обеспечивается в различных формах, в том числе в виде печатной продукции, в устном изложении, в ходе встреч с населением, на аудио- и видеокассетах и на ШёЬ-сайте Комиссии.
It also thanked the secretariat for its prompt action in collecting reliable information on the storms and their consequences, and making it available through press releases and the website. Они также выразили признательность секретариату за быструю организацию сбора надежной информации об ураганах и их последствиях и ее публикацию в пресс-релизах и ШёЬ-сайте.
Proposal: A special page could be created under the auspices of the Working Party and incorporated into the UN/ECE industry and enterprise development website (). Предложение: Под эгидой Рабочей группы можно создать специальную страницу на ШёЬ-сайте, посвященном деятельности ЕЭК ООН по развитию промышленности и предпринимательства ().
This table is posted on the POJA website and will be developed according to the further information which Member countries, international organizations and non-governmental organizations will provide. Эта таблица размещена на ШёЬ-сайте ПСД и будет уточняться с учетом дополнительной информации, которую предоставят страны-члены, международные и неправительственные организации.
The secretariat will prepare a paper presenting options for objectives, methods, topics, periodicity etc, of outlook studies, which will be circulated (and posted on the website) before the session. Секретариат подготовит документ с предложениями по целям, методам, темам, периодичности и т. д. перспективных исследований, который будет распространен (и помещен в шёЬ-сайте) до сессии.
As these will be collected on an ongoing basis, it might be possible to publish them, perhaps in graph form, on the website, with frequent updating as data become available. Поскольку сбор этих данных будет осуществляться на непрерывной основе, их можно было бы публиковать, возможно, в форме графиков, в шёЬ-сайте и обновлять по мере поступления новой информации.
With regard to the positive agenda, the secretariat was finalizing a series of documents to be posted on the website and also to be made available in hard copy. В отношении позитивной повестки дня секретариат завершает сейчас подготовку серии документов, которые будут помещены на ШёЬ-сайте и будут распространены также в печатной форме.
It is important to point out that, until now, all the United Nations website activities have been carried out within existing resources, involving some temporary redeployment of staff, dispersal of related functions and restructuring of activities. Важно указать на то, что до настоящего времени вся деятельность на ШёЬ-сайте Организации Объединенных Наций осуществлялась в пределах имеющихся ресурсов, путем временного перераспределения персонала, рассредоточения соответствующих функций и реструктуризации деятельности.
Under this option, certain modules of the website would be made available in some languages, while addressing the issue of equality on an incremental basis over a period of several bienniums in accordance with the availability of appropriate resources. В соответствии с этим вариантом определенные модули на ШёЬ-сайте будут иметься только на некоторых языках, а вопрос о равенстве будет решаться на постепенной основе в течение нескольких двухгодичных периодов в зависимости от наличия надлежащих ресурсов.