Английский - русский
Перевод слова Weaver
Вариант перевода Вивер

Примеры в контексте "Weaver - Вивер"

Примеры: Weaver - Вивер
No, Dan Weaver wouldn't do that. Нет, Дэн Вивер не сделает этого.
You sound just like Sigourney Weaver when I followed her into a restroom. Ты говоришь прям как Сигорни Вивер когда я пошел за ней в туалет.
Weaver told me about the Volm supply cache, and I could use some change of scenery. Вивер рассказал мне про склад Волмов с припасами, и я могу использовать это для смены обстановки.
Weaver says he's one of our best fighters. Вивер говорит, что он один из наших лучших бойцов.
Weaver told me how you stepped up. Вивер рассказал мне, как ты возмужал.
Al Weaver at Johnson wax Requested another print of glo-coat. Ал Вивер из Джонсон Вакс попросил ещё одну копию ГлоКоат.
That against all odds, you are the best... friend I've ever had, Marty Weaver... Что не смотря ни на что, ты мой лучший друг, Марти Вивер...
Weaver, where do we stand right now? Вивер, какова ситуация в данный момент?
Believe me, I wanted to, but Captain Weaver was clear - he didn't want anyone to know - especially you. Поверьте мне, я хотела, Но Капитан Вивер дал понять, что... он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал, особенно ты.
Tom, if Weaver's abusing these drugs, there's a good chance that what you saw in Boston - that could happen again. Том, если Вивер злоупотребляет этими препаратами, есть вероятность рецидива того, что произошло в Бостоне.
Weaver sure doesn't have a problem with tall odds. И Вивер уверен, что наши шансы по-прежнему высоки.
Porter's dead, the other regiments are probably gone, and Weaver still plans to make the attack on the structure. Портер мертв, другие полки, скорее всего, уничтожены, но Вивер по-прежнему готовится к атаке на сооружение пришельцев.
Zubrin and Weaver developed a modified version of Mars Direct, called Mars Semi-Direct, in response to some specific criticisms. Зубрин и Вивер разработали изменённую версию Mars Direct, называемую Mars Semi-Direct (Марс полу-прямой), в ответ на некоторые критические замечания.
Weaver was president of the company from 1953 to 1955, during which time Today's late-night companion The Tonight Show premiered. Вивер был президентом компании с 1953 по 1955 годы, за это время дебютировала ночная версия Today - The Tonight Show.
I take it Dr Weaver's a historian? Я так понимаю, доктор Вивер историк?
Which, of course, Dr Weaver hated. Которое, конечно, доктор Вивер ненавидел
Dr Weaver didn't want Elena to have anything to do with the deaf. Доктор Вивер не хотел, чтобы Елена имела что-либо общее с глухими
You think Weaver could have used it himself? Думаете, Вивер мог сам его использовать?
Elena Weaver was 14 weeks pregnant. Елена Вивер была на 14-й неделе беременности
We were having a glass of wine, and... the - the next thing I knew, C-Colonel Weaver was shaking me awake. Мы выпили по бокалу вина и следующее что я помню - полковник Вивер тряс меня, чтобы я проснулась.
Congressman Weaver and esteemed members of the Special Armed Service Committee [Хаммель] Конгрессмен Вивер и уважаемые члены...
No, if Weaver sticks to Porter's timeline, they'll go in just after dark. Нет, если Вивер следует расписанию Портера, они дойдут сразу после заката.
[Hummel] Congressman Weaver and esteemed members... of the Special Armed Services Committee... I come before you to protest a grave injustice. [Хаммель] Конгрессмен Вивер и уважаемые члены... Специального Военного Комитета... я обратился к вам с целью восстановления справедливости.
Captain Weaver, what are you doing out of bed? Капитан Вивер, вы почему не в кровати?
When is Weaver putting you back on the line? А когда Вивер вернет тебя в строй?