Английский - русский
Перевод слова Weaver

Перевод weaver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уивер (примеров 229)
Do I owe you a thank you, Weaver? Должен ли я сказать тебе спасибо, Уивер?
Marty Weaver made me eat a cow! Марти Уивер заставил меня съесть корову.
Weaver and I were in this together, when all I wanted was to be alone. Уивер и я были там вместе пока все пытались быть одни
Amber Weaver, that sad sack of slouching grouch, can make me look like Johnny Depp? Эмбер Уивер, эта жалкая сутулая брюзга, сделает из меня Джонни Деппа?
The River Weaver is more than 50 miles (80 km) long. Река Уивер более 80 км в длину.
Больше примеров...
Вивер (примеров 96)
Believe me, I wanted to, but Captain Weaver was clear - he didn't want anyone to know - especially you. Поверьте мне, я хотела, Но Капитан Вивер дал понять, что... он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал, особенно ты.
I take it Dr Weaver's a historian? Я так понимаю, доктор Вивер историк?
Thank you, Mr. Weaver. Спасибо, мистер Вивер.
Weaver ordered me to bring down some chow. Вивер приказал мне принести еды.
Weaver's got to know that. Вивер должен знать это.
Больше примеров...
Уивера (примеров 56)
Somebody at the Crisis Control Center at LAX about Weaver! Кто-то из Центра Управления Кризисами в Международном Аэропорту Лос-Анджелеса насчет Уивера!
ONLY WEAVER'S GOT A KEY TO THE CAGE. Только у Уивера есть ключ от этой клетки.
You're almost glad Coach Weaver isn't around to watch his son run this team into the ground. Вы должны радоваться, что рядом нет тренера Уивера, который бы увидел, как его сын хоронит эту команду
What's this Weaver Commission? А что это за Комитет Уивера?
U.S. Marshals Service officers made a series of attempts to have Weaver surrender peacefully, but Weaver refused to leave his cabin. Представители Службы маршалов США предприняли ряд попыток, направленных на то, чтобы убедить Уивера сдаться.
Больше примеров...
Уивером (примеров 24)
You know, around here, we called my "old man" Coach Weaver. Знаешь, все мы здесь называем "моего старика" тренером Уивером.
11 a.m. Mr. Jace Weaver 11.00 Встреча с г-ном Джейсом Уивером,
Now, contrary to what you told us, you were in contact with Jack Weaver. Вот опровержение сказанного вами о том, что вы не контактировали с Джеком Уивером.
Michael spoke to Weaver. Майкл говорил с Уивером.
The foundation of the uncertainty reduction theory stems from the information theory, originated by Claude E. Shannon and Warren Weaver. В основе теории снижения неопределённости лежит теория информации, разработанная Клодом Шенноном и Уорреном Уивером в 1948 году.
Больше примеров...
Ткач (примеров 12)
Her father, a weaver, had turned her out. Её отец, ткач, выгнал её из дома.
You, poor weaver or farmer, out of penny because of rising taxes or falling duties. Ты, бедный ткач или фермер, оказавшийся на мели из-за выросших налогов или падения спроса.
Shadow Weaver and Leech are attacking the Crystal Castle! Теневой Ткач и Лич атакуют Кристальный Замок!
Lewis weaver advances to the final round Льюис Ткач выходит в финал
Imagine a person - weaver. ѕредставьте, человек - ткач.
Больше примеров...
Вивером (примеров 13)
I got to go talk to Colonel Weaver. Я должен поговорить с полковником Вивером.
I'll come find you after I talk to Weaver. Я найду тебя после того как поговорю с Вивером.
Our best soldiers are with Weaver. Все лучшие бойцы сейчас с Вивером.
Keep an eye on Colonel Weaver for me, would you? Приглядывай за полковником Вивером, хорошо?
The Weaver mount was developed by William Ralph Weaver (1905 - 8 November 1975) at his telescopic sight company W.R. Weaver Co., which he founded in 1930. Планка Weaver была разработана Вильямом Ральфом Вивером (англ. William Ralph Weaver) (1905 - 8 ноября 1975) и его компанией W.R.Weaver Co., которую он основал в 1930 году.
Больше примеров...
Виверу (примеров 10)
If you have any problems or any concerns you should really go to Dan Weaver. Если у тебя будут проблемы или сомнения, советую обращаться к Дену Виверу.
I guess Weaver wanted somebody with hard combat experience to help him with the planning. Полагаю, Виверу нужен был человек с серьезным боевым опытом для планирования операции.
Jim, I think you're making a mistake to give Weaver noncombatants - Джим, думаю ты делаешь ошибку, доверяя Виверу гражданских.
That's for Captain Weaver to decide. Это решать капитану Виверу.
Now, we both know why you didn't tell Weaver the truth, don't we? Мы оба знаем, почему ты не рассказал Виверу правду.
Больше примеров...
Ивер (примеров 5)
There was nothing you could do, Weaver. ы ничего ни мог сделать, ивер.
Weaver, you can't hold it alone. ивер, ты не сможешь удержать это один.
You know, Weaver, you still owe me that dinner. ы знаешь, ивер, ты до сих пор должен мне ужин.
Weaver, they're career girls. ивер, они карьеристки.
I don't know how you put up with it, Weaver. я не знаю, ивер, как ты всЄ это терпишь.
Больше примеров...
Weaver (примеров 10)
An unofficial 64-bit ISO of 11.04 was also released by Kendall Weaver of Peppermint OS. Неофициальный 64-битный ISO 11.04 также был выпущен Kendall Weaver of Peppermint OS.
ZeniMax was founded in May 1999 by Bethesda Softworks founder Christopher Weaver and Robert A. Altman. Компания ZeniMax была основана в 1999 году основателем Bethesda Softworks Крисом Вивером (англ. Chris Weaver) и Робертом Альтманом (англ. Robert A. Altman).
Madden, Weaver and La Russa all did extensive work with these game development teams to maximize the accuracy of the games. Группы разработчиков игр Madden, Weaver и La Russa проделали обширную работу, чтобы максимизировать точность этих игр.
The Weaver mount was developed by William Ralph Weaver (1905 - 8 November 1975) at his telescopic sight company W.R. Weaver Co., which he founded in 1930. Планка Weaver была разработана Вильямом Ральфом Вивером (англ. William Ralph Weaver) (1905 - 8 ноября 1975) и его компанией W.R.Weaver Co., которую он основал в 1930 году.
Warren Weaver, in his famous 1949 memorandum on translation, first introduced the problem in a computational context. Уоррен Уивер (англ. Warren Weaver), в его знаменитом «The "Translation" memorandum» (1949), представил проблему в компьютерно-вычислительном аспекте.
Больше примеров...
Вивера (примеров 34)
The Mechs are leaving the gate to attack Weaver's team. Мехи покидают ворота и будут атаковать команду Вивера.
That Mech came straight to Weaver's house. Этот мех шёл прямо к дому Вивера.
You're right about Weaver, but... Ты прав насчёт Вивера, но...
That's bad news for Weaver, but good news for us. Это плохая новость для Вивера, но хорошая новость для нас.
I think that's not only Captain Weaver's best chance but ours, as well. Я думаю, что это не только лучшее для капитана Вивера, но и лучшее для всех нас.
Больше примеров...
Уиверу (примеров 8)
So, I start stuffing it in my gym bag, and I drop the keys onto Weaver's desk, and I get in my car... Так что, я нафаршировала мою спортивную сумку деньгами, бросила ключи на стол Уиверу, и уехала на своей машине...
Prints match an Alex Weaver. Отпечатки принадлежат Алексу Уиверу.
On February 7, the probation officer sent Weaver a letter indicating that he now had the case file and needed to talk with Weaver. 7 февраля сотрудник службы пробации Ричинс направил Уиверу письмо, в котором он сообщал, что имеет в распоряжении необходимые документы и хочет с ним переговорить.
The defense counsel Hofmeister sent letters to Weaver on January 19, January 31, and February 5 asking Weaver to contact him to work on his defense within the federal court system. Хофмайстер направил Уиверу письма 19 и 31 января, а также 5 февраля, с просьбой связаться с ним.
And I don't think it would be fair to have a lie out there, even though it wouldn't kill Weaver to have a dose of his own medicine. Я не считаю, что врать это правильно, несмотря на то, что Уиверу полезно отведать вкус собственного лекарства.
Больше примеров...