Английский - русский
Перевод слова Weaver

Перевод weaver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уивер (примеров 229)
Press pictures showed Tate sound asleep whilst Weaver did a handstand alongside to celebrate. Фотографии для прессы показали, что Тейт крепко спал в то время как Уивер сделал стойку на руках вместе, чтобы праздновать.
Officer responded to a street where Weaver was drunk and prophesizing about a plague. Офицер отметился на улице, где пьяный Уивер проповедовал приближение чумы.
My husband Duncan Weaver. Мой муж, Дункан Уивер.
Holly Weaver, my niece? Холли Уивер, мою племянницу?
All right, Mr Weaver. Отлично, м-р Уивер.
Больше примеров...
Вивер (примеров 96)
Listen, it had to be Weaver. Послушай, это должен быть Вивер.
Weaver sure doesn't have a problem with tall odds. И Вивер уверен, что наши шансы по-прежнему высоки.
Congressman Weaver and esteemed members of the Special Armed Service Committee [Хаммель] Конгрессмен Вивер и уважаемые члены...
Speaking of your past, Dr. you remember a man named Wally Weaver? Обратимся к вашему прошлому. доктор Манхэттен... вы помните человека по имени Волли Вивер?
Weaver, put 'em to work. Вивер, дай им задания.
Больше примеров...
Уивера (примеров 56)
The only thing in it was Jack Weaver's computer. В нём был только компьютер Джека Уивера.
In 2008, he played the character of Howard Weaver in the MNet miniseries Ella Blue. В 2008 году он сыграл персонажа Говарда Уивера в мини-сериале канала «M-Net» «Ella Blue».
ONLY WEAVER'S GOT A KEY TO THE CAGE. Только у Уивера есть ключ от этой клетки.
From 2009 - 2010, he portrayed Anthony Weaver in TV series Life of Riley, and, in 2011, appeared in TV movie Hattie as Robin Le Mesurier. В 2009-2010 годах он играл Энтони Уивера в телесериале «Жизнь Райли», а в 2011 году появился в телефильме «Хэтти» в роли Робина ле Месерье.
KEVIN: What's this Weaver Commission? Что это за Комитет Уивера?
Больше примеров...
Уивером (примеров 24)
You know, around here, we called my "old man" Coach Weaver. Знаешь, все мы здесь называем "моего старика" тренером Уивером.
Below with the other prisoner, Ryan Weaver. Внизу с другим заключенным, Райаном Уивером.
Are you not attending work with Marty Weaver today? Разве ты не на работе с Марти Уивером сегодня?
No relation to Dennis Weaver. Не путать с Деннисом Уивером.
I don't want my lingering virginity to put pressure on my relationship with Weaver. Я не хочу чтобы моя затянувшаяся девстенность влияла на мои отношения с Уивером.
Больше примеров...
Ткач (примеров 12)
An Irishman and a weaver, tried at Middlesex. Ирландец и ткач, осужденный в Миддлэсексе.
It means Weaver... did you know this? Оно означает "ткач"... разве ты не знал?
Imagine a person - weaver. ѕредставьте, человек - ткач.
Chișinău, 1980 (on the mold. askalice) "In the constellation of talent" Efim Weaver. (about the composer; ibid., 1979, No. 4) "The world of sounds Eugen Doga" Efim Weaver. Кишинев, 1980 (на молд. яз. кирилица) «В созвездии таланта» Е. Ткач. (о композиторе Е. Доге; там же, 1979, Nº 4) «Мир звуков Евгения Доги» Е. Ткач.
HAGMAN: I'm a poor loom weaver Я рабочий ткач, тку малость,
Больше примеров...
Вивером (примеров 13)
I'll come find you after I talk to Weaver. Я найду тебя после того как поговорю с Вивером.
Our best soldiers are with Weaver. Все лучшие бойцы сейчас с Вивером.
Keep an eye on Colonel Weaver for me, would you? Приглядывай за полковником Вивером, хорошо?
What's going on between you and Weaver? Что произошло между тобой и Вивером?
Listen, Weaver and I don't agree on much, but we agree on this. Послушай, мы с Вивером не сходимся во многом, но не в этом.
Больше примеров...
Виверу (примеров 10)
You're going back into Boston for Weaver. Ты возвращаешься в Бостон к Виверу.
If you have any problems or any concerns you should really go to Dan Weaver. Если у тебя будут проблемы или сомнения, советую обращаться к Дену Виверу.
I guess Weaver wanted somebody with hard combat experience to help him with the planning. Полагаю, Виверу нужен был человек с серьезным боевым опытом для планирования операции.
I got to go see Captain Weaver. Пойду к капитану Виверу.
Now, we both know why you didn't tell Weaver the truth, don't we? Мы оба знаем, почему ты не рассказал Виверу правду.
Больше примеров...
Ивер (примеров 5)
There was nothing you could do, Weaver. ы ничего ни мог сделать, ивер.
Weaver, you can't hold it alone. ивер, ты не сможешь удержать это один.
You know, Weaver, you still owe me that dinner. ы знаешь, ивер, ты до сих пор должен мне ужин.
Weaver, they're career girls. ивер, они карьеристки.
I don't know how you put up with it, Weaver. я не знаю, ивер, как ты всЄ это терпишь.
Больше примеров...
Weaver (примеров 10)
An unofficial 64-bit ISO of 11.04 was also released by Kendall Weaver of Peppermint OS. Неофициальный 64-битный ISO 11.04 также был выпущен Kendall Weaver of Peppermint OS.
It is more likely that the landing force was led by Cabot's lieutenant, Thomas Weaver, who was also familiar with the area. Более вероятно, что десант возглавлял лейтенант Cabot Томас Уивер (англ. Thomas Weaver), знакомый с местностью.
In 2008, he was the recipient of the annual Richard M. Weaver Prize for Scholarly Letters, created by the Ingersoll Foundation. В 2008 году он был удостоен ежегодной Ричард М. Weaver премии за Scholarly Letters, созданный компанией Ingersoll Foundation.
In 2002, Buckethead released three studio albums: Funnel Weaver, a collection of 49 short tracks, Bermuda Triangle, and finally, Electric Tears, a calming album that is similar to his earlier release, Colma. В 2002 г. Бакетхэд открыл для публики три студийных альбома: Funnel Weaver - сборник из 49 коротких треков; Bermuda Triangle, и Electric Tears - спокойный альбом, похожий на его предыдущий релиз Colma.
The Weaver mount was developed by William Ralph Weaver (1905 - 8 November 1975) at his telescopic sight company W.R. Weaver Co., which he founded in 1930. Планка Weaver была разработана Вильямом Ральфом Вивером (англ. William Ralph Weaver) (1905 - 8 ноября 1975) и его компанией W.R.Weaver Co., которую он основал в 1930 году.
Больше примеров...
Вивера (примеров 34)
The mole leaked Colonel Weaver's plans to the enemy. Крот слил планы полковника Вивера врагу.
You're right about Weaver, but... Ты прав насчёт Вивера, но...
Now, I grant you that a great deal of those books were military history, but I had to go with Weaver. Я допускаю, что многие из тех книг касались военной истории, но я выбираю Вивера.
General, I've known Dan Weaver and Tom Mason for a long - well, this discussion is over. Генерал, я знаю Дэна Вивера и Тома Мэйсона уже давно... что ж, обсуждение завершено.
And Captain Weaver's best chance is here with me! И у капитана Вивера здесь со мной больше шансов!
Больше примеров...
Уиверу (примеров 8)
So, I start stuffing it in my gym bag, and I drop the keys onto Weaver's desk, and I get in my car... Так что, я нафаршировала мою спортивную сумку деньгами, бросила ключи на стол Уиверу, и уехала на своей машине...
I have a call for Mr. Weaver. Мне нужно позвонить мистеру Уиверу.
Prints match an Alex Weaver. Отпечатки принадлежат Алексу Уиверу.
On February 7, the probation officer sent Weaver a letter indicating that he now had the case file and needed to talk with Weaver. 7 февраля сотрудник службы пробации Ричинс направил Уиверу письмо, в котором он сообщал, что имеет в распоряжении необходимые документы и хочет с ним переговорить.
The defense counsel Hofmeister sent letters to Weaver on January 19, January 31, and February 5 asking Weaver to contact him to work on his defense within the federal court system. Хофмайстер направил Уиверу письма 19 и 31 января, а также 5 февраля, с просьбой связаться с ним.
Больше примеров...