Because lawyers waste time and money. |
Потому, что адвокаты - трата времени и денег. |
You've wasted antibiotics, x- rays- that was not a waste. |
Вы впустую тратили антибиотики, рентген - Это была не пустая трата. |
For my money, though, it's a waste them killing you. |
За мои деньги, хотя, это трата их убивает тебя. |
I can't stop now, it'd be a waste. |
Я не могу сейчас прекратить, это будет напрасная трата. |
Khan and his people, what a waste to put them in a reorientation centre. |
Кхан и его люди какая трата отправлять их в центр переориентации. |
This self-obsession, is a waste... of living! |
Такая зацикленность на себе - это пустая трата жизни. |
This waste finds its way into our oceans and water-supply systems, contaminating the animals that live in it, as well as those that eat from it. |
Эта трата находит свой путь в наши океаны и системы водоснабжения, загрязнение животных, которые живут в этом, так же как те, которые едят от этого. |
But that's such a total waste. |
Но это такая трата. |
I won't waste my time. |
Это пустая трата времени. |
What a waste since the Moon. |
Что за трата после луны. |
It's not a waste. |
Это не пустая трата. |
That wasn't a waste. |
Это была не трата. |
Because it's a waste when I'm not talented. |
Потому, что это пустая трата времени, у меня совсем нет таланта к рисованию. |
Anything else, for you, is a sinful waste. |
Все остальное - преступная трата времени. |
What if it was a waste? |
Что, если это была пустая трата времени? |
You know that it's a waste... |
Ты же знаешь, это лишь пустая трата... |
Listening to you is a waste... |
Слушать Вас - пустая трата времени... |
This seems like such a waste. people's lives. |
Какая напрасная трата... человеческих жизней. |
And you being here instead of there is a waste. |
А ты была тут вместо этого, и это трата ресурсов. |
Dad, a border wall would do nothing but waste taxpayers' money. |
Пап, стена это ни что иное как пустая трата денег налогоплательщиков. |
Money given to poor people for the sake of one's own conscience is an absolute waste. |
Деньги, предоставляемые неимущим ради успокоения собственной совести, - это пустая их трата. |
Volunteering here was such a waste. |
Волонтерство здесь было как трата времени. |
I always think these things are such a waste, Just ending up in a landfill somewhere. |
Я всегда думал, что это пустая трата ресурсов, они всегда оказываются где-нибудь на свалке. |
I've been through this before. It's a waste. |
Я уже через такое проходила Пустая трата времени |
It'll be the only time I'll admit Your tending bar isn't a complete waste. |
Это будет единственный раз, когда я признаю, что твоя работа в баре не пустая трата времени. |