Английский - русский
Перевод слова Waste
Вариант перевода Потеря

Примеры в контексте "Waste - Потеря"

Примеры: Waste - Потеря
Such an awful waste, you never get it back. Такая пустая потеря, которую не вернуть.
Forty percent food waste is a major problem. Потеря 40% еды является большой проблемой.
The destruction of Nomad was a great waste, captain. Уничтожение Номада - ужасная потеря, капитан.
What a waste it would be for both of you. Услышала, как бабушка говорит, что это большая потеря для вас обоих.
It's just a waste for his friends and family, you know? Это просто потеря для его друзей и семьи, понимаешь?
I think it's a waste, that's all. Я думаю, что это потеря, вот и все.
Yes, when I walk into Larry's house, everybody's going to look at me and say, "What a waste!" Да, когда я войду в дом Ларри, все будут смотреть на меня и говорить: "Какая потеря!"
That would be such a waste. Какая была бы потеря.
It would be such a waste. Это будет такая потеря.
Such a waste, you know that? Такая потеря... Правда?
His death is a tragic waste. Его смерть - большая потеря.
His death is a tragic waste. Его смерть - это трагическая потеря
His a tragic waste. Его смерть... трагическая потеря
It's such a waste, for both of them. Такая потеря для них обоих.
Really was a terrible waste. Это по-настоящему ужасная потеря.
It's all... such a waste. Это... такая потеря.
It's just such a ridiculous waste. Это просто такая огромная потеря
What a waste. Anyway. (Laughter) No, it's true. Какая потеря! Короче... (Смех) Нет, правда. Да пошли они. Да пошли они! Ну вы меня понимаете...
That seems a bit of a waste. Мне кажется, что это глупая потеря.
A waste to think on them? Потеря времени в размышлениях о них?
So if you lose that precious resource, where you are somewhat equal to the richer countries, that's a huge waste. Если ты тратишь впустую этот ценный ресурс, благодаря которому ты хоть в чём-то равен богатым странам, потеря огромна.
You will ignore the elderly and the children, you will waste your time if you don't. Ты не должен будешь подносить ее ни к старикам... ни к детям, потому что это только потеря времени.
Global warming, the creation of millions of tons of waste, the destruction of forests and loss of biodiversity, the desertification of soils and extreme weather events are becoming increasingly acute. Все больше обостряются такие проблемы, как глобальное потепление, аккумулирование миллионов тонн мусора, уничтожение лесов и потеря биоразнообразия, опустынивание и экстремальные погодные условия.
Waste represents a considerable loss of resources in the form of both materials and energy. Отходы - это значительная потеря материальных и энергетических ресурсов.
His a tragic waste. Его смерть... это большая потеря.