Английский - русский
Перевод слова Walker
Вариант перевода Уолкера

Примеры в контексте "Walker - Уолкера"

Примеры: Walker - Уолкера
Such conduct of William Walker proves that he is not behaving as a representative of an international organization, but a representative and protector of separatism and terrorism. Такое поведение Уильяма Уолкера доказывает, что он ведет себя не как представитель международной организации, а как представитель и защитник сепаратизма и терроризма.
Noting that he had already consulted with the other nominated officers, as well as selected national delegations, he nominated, in his capacity as Chair, Mr. R. Walker (United Kingdom) as Chairman of the Steering Group. Отметив, что он уже провел консультации с другими назначенными должностными лицами, а также с отдельными национальными делегациями, выступающий назначил в своем качестве Председателя г-на Р. Уолкера (Соединенное Королевство) Председателем Руководящей группы.
wife of the late Grant Walker... passed away on January 7, 1949. К сожалению Грейс Уолкер... жена покойного Гранта Уолкера... скончалась 7 января 1949 года.
General Walker, the guy who wants you you know who his boss is? А у Генерала Уолкера, человека, который хочет избавиться от тебя, ты знаешь, кто его босс?
She introduced Mr. Simon Walker, who had replaced her as Chief of the Civil, Political, Economic, Social and Cultural Rights Section of the Human Rights Treaties Division. Она представляет г-на Саймона Уолкера, который заменил ее на посту Руководителя Секции по гражданским, политическим, экономическим, социальным и культурным правам Отдела договоров по правам человека.
How does Mr. Walker's gun, in Arizona, end up in the hands of a kid shooting up LVPD? Как оружие мистера Уолкера из Аризоны оказалось в руках у парня, расстрелявшего полицейский департамент Лас-Вегаса?
Are you really prepared to sacrifice the very agency that, with all their manpower, is the best chance we have to get Walker? Ты правда готова пожертвовать этим агентством, которое со всеми их людскими ресурсами, наш лучший шанс схватить Уолкера?
What about Walker never missing a shot in his entire life, and that day, suddenly missing three? А что насчёт Уолкера, который не пропустив ни одного выстрела за всю свою жизнь, в тот день внезапно пропустил три?
Please forgive me, but my job right now, my only job, is to catch this man Walker as soon as possible. Пожалуйста, простите меня, но моя работа сейчас, моя единственная работа, это поймать этого Уолкера, как можно скорее.
Okay, Andy, at the very least, we can ask Mr. Walker's litigious friends and family to join us for a conversation. Так, Энди, по крайней мере, мы можем попросить знакомых и семью мистера Уолкера прийти к нам побеседовать О чём?
It's your sworn testimony, Mr. Cruz told investigators he saw my client, Mr. Walker, flee the scene of the crime? Согласно вашим показаниям, м-р Круз сказал следователям, что видел моего клиента, м-ра Уолкера, сбегающим с места преступления?
At a press conference in Pristina, Foreign Minister Vollebaek stressed that Ambassador Walker had his full support and that, if the Head of Mission had been forced to leave Kosovo, this would create a serious situation for the future of the Mission. На пресс-конференции в Приштине министр иностранных дел Воллебэк подчеркнул, что полностью поддерживает посла Уолкера и что, если руководитель Миссии будет все-таки вынужден покинуть Косово, это приведет к созданию серьезной ситуации в плане будущего присутствия Миссии.
Then can you tell me why Agent Walker's niece and her entire third-grade class are standing outside the Smithsonian right now wondering why no one has arranged a tour? Тогда вы можете рассказать мне, почему у агента Уолкера племянница и все ее третьеклассники стоят вне Смитсоновского прямо сейчас, интересно, почему никто не организовал тур?
Paula's thumb, remember when Walker had his health problems, he had angina, shortness of breath Большой палец Паулы, вспомни, когда у Уолкера были проблемы со здоровьем, у него была ангина, затрудненное дыхание.
MacArthur responded by assigning the 17th Infantry Regiment, and later the 65th Infantry Regiment, would be added to Walker's reserves, but Walker did not feel the inexperienced troops would be effective. МакАртур ответил тем, что отправил 17-й пехотный полк и позднее 65-й пехотный полк для резерва Уолкера, но Уолкер не считал, что необстрелянные войска будут эффективными.
How about you at 1:00 in the morning going on and on about reading Walker in? А как же насчет того, чтобы в час ночи читать Уолкера?
In the wake of the statement of Ambassador William Walker, head of the OSCE verification mission in Kosovo and Metohija, the President of the Republic of Serbia, Milan Milutinovic, made the following statement: В связи с заявлением посла Уильяма Уолкера, главы Контрольной миссии ОБСЕ в Косово и Метохии, Президент Республики Сербии Милан Милутинович сделал следующее заявление.
There's a manhunt on for Walker. Сейчас идет охота на Уолкера.
Is this Mr Walker's house? Это дом мистера Уолкера?
Frank Walker has been banished by Governor Nix. Губернатор Никс выгнал Фрэнка Уолкера.
The tac team followed Walker here. Команда преследовала Уолкера здесь.
I've been seeing Sharon and Walker. Я видел Шэрон и Уолкера.
So, that is Wally Walker's widow. Это вдова Уолли Уолкера.
Walker's marathon looks to be over. Похоже марафон Уолкера закончился.
Shame about Sean Walker. Досадно насчёт Шона Уолкера.