| Each voter may cast a number of votes equal to the number of deputies to be elected in his or her constituency. | Каждый избиратель имеет число голосов, равное числу депутатов, избираемых по его округу. |
| Each voter identifies him/herself to the Presiding Officer and must produce a National Identity Card before voting. | Каждый избиратель удостоверяет свою личность перед председателем комиссии и должен предъявить перед голосованием национальное удостоверение личности. |
| I remember because I thought he was a voter. | Я помню его, потому что подумала, что это избиратель. |
| Under the Single Vote Act, every voter is required to vote for one candidate only. | Согласно положениям Закона об одном голосе, каждый избиратель должен голосовать только за одного кандидата. |
| Of paper ballots was over several times and was a voter will be shown later in post. | Из бумажных бюллетеней было несколько раз и является избиратель будет показано позднее в должность. |
| If the voter does not support any of this election mark the candidates, he deleted the candidate's name or surname. | Если избиратель не поддерживает ни одну из этих выборов знак кандидатов, он исключил кандидата имя или фамилию. |
| A voter can be put in an envelope for the election of unedited (unmarked) election sign. | Избиратель может положить в конверт для избрания неотредактированных (немаркированное) выборов подписать. |
| The application for a voter shall indicate his name, identity number and address to which sent election materials. | Заявка на избиратель должен указать свое имя, идентификационный номер и адрес, по которому направил материалы для проведения выборов. |
| A voter helps their preferred candidate by not supplying votes to potential rivals. | Так избиратель способствует победе предпочитаемого кандидата, не отдавая свой голос его соперникам. |
| If any voter has violated these rules, his candidacy in that list of nominees for the deletion. | Если избиратель нарушает эти правила, его кандидатуру в список кандидатов на удаление. |
| Each voter may sign only one candidate list. | Каждый избиратель может подписать только один список кандидатов. |
| Each voter in elections to be specifically established. | Каждый избиратель на выборах, которые будут специально созданы. |
| Each voter will be registered in a given election polling station in accordance with the registered place of residence. | Каждый избиратель будет зарегистрировано в том или ином избирательном участке выборы в соответствии с зарегистрированным местом жительства. |
| The election administrator must verify that no voter committed fraud. | Наблюдатель должен проверить, что ни один избиратель не совершил обман. |
| There's a voter in Mississippi. | Там же избиратель в штате Миссисипи. |
| The voter crossed out O'Brien's name and voted for Meyer. | Избиратель вычеркнул О'Брайена и проголосовал за Майер. |
| Each voter was entitled to vote for a single registered political party - not individual candidates. | Каждый избиратель имел право проголосовать за зарегистрированную политическую партию, а не за индивидуального кандидата. |
| Every voter had the right to bring a case regarding the conditions of his or her inclusion on the electoral rolls. | Каждый избиратель имеет право возбудить дело в связи с условиями его или ее включения в списки избирателей. |
| Primary elections usually require a voter to demonstrate at least a minimal commitment to a particular party. | Для участия в первичных выборах избиратель обычно должен продемонстрировать минимальную степень приверженности конкретной партии. |
| There were no major security incidents and, remarkably, no Afghan voter was killed during the polling. | Серьезных происшествий, связанных с угрозой безопасности, зафиксировано не было, и прошу заметить, ни один избиратель не погиб во время выборов. |
| A voter has the right and obligation to vote only once. | Избиратель имеет право и обязанность голосовать только один раз. |
| A voter may not be included on the electoral roll of another electoral district. | Избиратель не может быть включен в списки избирателей на других избирательных участках. |
| Under Article 56 of the aforesaid law, every voter shall be entitled to stand for parliamentary elections in the district of his electoral domicile. | В соответствии со статьей 56 вышеупомянутого Закона, каждый избиратель имеет право на участие в парламентских выборах в избирательном округе по месту своего жительства. |
| Only box I ask you to check is the one that says registered voter. | Я прошу тебя проверить только тот ящик, на котором написано зарегистрированный избиратель |
| Education of voters is implemented through media, and it is particularly emphasized that each voter has to vote on his/her own. | Просвещение избирателей осуществляется при помощи средств массовой информации, и особо подчеркивается, что каждый избиратель должен сам участвовать в голосовании. |