| Parachuting into volcanoes, living with gorilla families. | Прыжки с парашютом в вулканы, проживание с семьями горилл. |
| All about volcanoes, earthquakes plates. | Про вулканы, землетрясения, платформы... |
| The Ethiopian volcanoes are dormant, but elsewhere others still rage. | Эфиопские вулканы спят, но в другой части планеты вулканы все еще свирепствуют. |
| This isn't Volvos; this is volcanoes. | Это не Вольво - это вулканы. |
| Well, the way I see it, women are like volcanoes. | Как мне кажется, женщины похожи на вулканы. |
| They have to watch the volcanoes across the border on the territories of El Salvador and Nicaragua. | Им приходится созерцать вулканы через границу - на сальвадорской и никарагуанской стороне. |
| While the volcanoes are not currently active, geothermal activity is still present. | В настоящее время вулканы не являются активными, хотя геотермальная активность по-прежнему присутствует. |
| In winter they examined mud volcanoes and discharges of oil and gas in the Apsheron Peninsula. | Зимой они изучали грязевые вулканы и выбросы нефти и газа, на Апшеронском полуострове. |
| Natural sources, such as volcanoes, are responsible for approximately half of atmospheric mercury emissions. | Природные источники, такие, как вулканы, составляют примерно половину всех выбросов атмосферной ртути. |
| Underground and submarine mud volcanoes are also famed in Azerbaijan. | Кроме того в Азербайджане встречаются и подводные грязевые вулканы. |
| Other majestic volcanoes forming part of the national park are the Guallatiri and the Acotango. | Другие величественные вулканы, являющиеся частью национального парка - это вулканы Гуальятири и Акотанго. |
| Mud volcanoes and the magmatic ones are close relatives. | Грязевые вулканы и магматические вулканы, как близкие родственники. |
| This tidal heating could melt rocks into magma, which would then erupt through volcanoes. | Этот приливной нагрев может расплавить породы в магму, которая будет выливаться на поверхность через вулканы. |
| Central America's highest volcanoes are found in Guatemala and include the Tajumulco and Volcán Tacaná, both above 4,000 meters. | Самые высокие вулканы Центральной Америки находятся в Гватемале, это Тахумулько и Такана, превышающие 4000 метров. |
| Possible mud volcanoes have been identified on Mars. | Возможные грязевые вулканы были обнаружены на Марсе. |
| There is an area of extensive volcanism in central and southwestern Victoria, where there are numerous volcanoes and volcanic lakes. | В центральной и юго-западной Виктории есть область обширного вулканизма, где есть многочисленные вулканы и вулканические озера. |
| The Northern Volcanic Zone (NVZ) extends from Colombia to Ecuador and includes all volcanoes on the continental mainland of these countries. | Северная вулканическая зона протянулась на территории Колумбии и Эквадора, содержит все материковые вулканы этих стран. |
| The first asphalt volcanoes were discovered in 2003 by a research expedition to the Gulf of Mexico. | Первые подводные асфальтовые вулканы были обнаружены в 2003 году в Мексиканском заливе. |
| We knew that the volcanoes of Tharsis were too high. | Мы знали, что вулканы плато Фарсида слишком высоки. |
| Off-axis volcanoes also may be sites of hydrothermal activity. | Участками гидротермальной активности могут быть и внеосевые вулканы. |
| These volcanoes are typically located 5 to 10 km from the ridges. | Эти вулканы расположены обычно в 5 - 10 км от хребтов. |
| Some arc volcanoes are off-limits to navigation owing to volcanic hazards. | Некоторые дуговые вулканы недоступны для судов из-за вулканической опасности. |
| Today, these mountains are the largest volcanoes on our planet. | Сейчас это самые большие вулканы на Земле. |
| Just one of the many lava lakes on Io releases more heat than all Earth's volcanoes put together. | Одно из его многочисленных лавовых озёр выделяет больше тепла, чем все вулканы Земли вместе взятые. |
| But I like the volcanoes even better. | Но еще больше мне нравятся вулканы. |