She wished to know whether, in practice, conducting a virginity test without the woman's consent was punishable by law. |
Она интересуется, предусмотрено ли в законодательстве наказание за проведения проверки на девственность без согласия женщины. |
A vow of virginity was a condition of that victory. |
Обет хранить девственность было условием этой победы. |
But you should have defended your virginity. |
Но ты должна была хранить свою девственность. |
We can lose our sponsor virginity, you know, so to speak. |
Мы можем потерять нашу девственность вместе, если можно так сказать. |
My mother lost her virginity to that song, I believe. |
Моя мама потеряла девственность под эту песню, я верю в это. |
I want to lose my virginity to you. |
Я хочу подарить свою девственность тебе. |
I'm going to be like a ninja losing his virginity, quick and discreet. |
Я буду как теряющий девственность ниндзя - быстрый и осторожный. |
I think I should lose my virginity. |
Кажется, мне уже пора потерять девственность. |
I assure you Frieda's protecting her virginity and keeps her legs crossed. |
Я могу гарантировать тебе, что Фрида бережёт свою девственность, и не раздвигает ноги. |
I'm an 1 8-year-old who just lost his virginity. |
Я - 18-летний парень, который только что потерял свою девственность. |
Anyway, I wind up losing my virginity to the guy... |
В общем, кончилось тем, что я потеряла девственность с этим парнем... |
I was losing my virginity to the woman of my dreams. |
Я терял девственность с женщиной своей мечты. |
In return, I gave him my virginity. |
Взамен я отдала ему свою девственность. |
She is auctioning off her virginity on the Internet. |
Она продает свою девственность в интернете. |
I just gave you my virginity, woman. |
Я только что подарил тебе свою девственность, женщина. |
I took pink skirt's virginity in those jeans. |
Я забрал девственность розовой юбки в этих джинсах. |
All these years I thought you lost your virginity to that giant wasp. |
Все эти годы я думала, что ты потеряла девственность с тем гигантом-аристократом. |
In many societies, women are subject to virginity tests on their marriage night. |
Во многих обществах накануне брачной ночи женщину подвергают проверке на девственность. |
Girls and women are expected to preserve both their physical virginity and their reputation for chastity. |
Ожидается, что молодые и взрослые женщины обязаны сохранить как физическую девственность, так и репутацию в плане целомудрия. |
Under the law, a virginity test could not be forced on a woman. |
В соответствии с действующим законодательством проверка женщин на девственность не может проводиться в принудительном порядке. |
It was reported that the Supreme Council of Armed Forces subsequently acknowledged carrying out virginity tests on female protestors. |
Сообщается, что верховный совет вооруженных сил впоследствии признал, что протестовавших женщин действительно вынуждали проходить «проверку на девственность». |
The Committee further calls upon the State party to immediately cease imposing virginity testing on girls. |
Комитет далее призывает государство-участник незамедлительно перестать подвергать девочек проверке на девственность. |
A girl who is compelled to undergo a virginity test may lodge a complaint. |
Девушка, которая вынуждена подвергнуться тесту на девственность, может подать жалобу. |
I did not lose my virginity until was 26. |
И я хранила свою девственность до 26. |
This could be because virginity is more readily guaranteed when the girl is younger. |
Возможно, это объясняется тем, что в более раннем возрасте легче гарантировать девственность невесты. |