| I took pink skirt's virginity in those jeans. | Я забрал девственность розовой юбки в этих джинсах. |
| Moreover, a virginity test was conducted only when the act had occurred with the girl's consent. | Кроме того, проверка на девственность проводится только в том случае, если этот акт был совершен с согласия девушки. |
| You might be upset, but the truth is, This wasn't how you wanted to lose your virginity. | Ты можешь быть расстроена, но, правда в том, ты не так хотела бы потерять свою девственность. |
| As in Pablo Alonso Segura, the man Alba lost her virginity to? | Как и Пабло Алонсо Сегура мужчина Альбы потерял свою девственность? |
| You only get one shot at losing your virginity. | Можно только раз потерять девственность. |
| I almost lost my virginity 25 times. | Я почти потеряла невинность 25 раз. |
| You're really lucky you lost your virginity to someone that you love. | Тебе очень повезло, что ты потеряла невинность с парнем, которого ты любишь. |
| I'd be the girl that lost her virginity to her boyfriend. | Я бы была той, кто потерял невинность со своим парнем. |
| Wait. Fez, I can't believe you finally lost your virginity! | Фез, невероятно, ты наконец потерял невинность! |
| But if she is to sue for non-consummation, then there'll have to be a virginity test, first. | Но чтобы предъявить иск по отказу в брачных отношениях, сначала нужна проверка на невинность. |
| Children, virginity and love are all weaknesses. | Дети, непорочность, любовь - это всё слабости. |
| This will mean that we guard "virginity and motherhood as two particular dimensions of the fulfillment of the female personality". | Это будет означать, что мы охраняем «непорочность и материнство как два особых аспекта воплощения женской сути». |
| Ylva has a white bowl, for virginity itself. | У Илвы белая креманка, как сама непорочность. |