Английский - русский
Перевод слова Virginity
Вариант перевода Девственность

Примеры в контексте "Virginity - Девственность"

Все варианты переводов "Virginity":
Примеры: Virginity - Девственность
We live our lives on a higher plane where purity and virginity are the only things we respect! ћы проводим жизнь в высших сферах, где почитаютс€ чистота и девственность!
ISHR stated that participation of women in the public sphere had diminished due to continued impunity for gender-based violations and that women human rights defenders were targeted through various violations such as virginity tests. МСПЧ сообщила, что вследствие сохранения безнаказанности за совершение гендерных нару-шений активность участия женщин в общественной жизни снизилась и что женщины из числа правозащитников страдают от различных нарушений, таких как тестирование на девственность.
Hymenoplasty is a surgical procedure which restores the virginal state, allowing her to adhere to certain cultural expectations regarding virginity and marriage. Гименопластика - это хирургическая операция, восстанавливающая девственность, в результате которой она будет соответствовать определенным культурным нормам относительно девственности и брака.
You are gonna loose the virginity tonight. Оп-па! Ты потеряешь свою девственность сегодня.
Hymenoplasty is a surgical procedure which restores the virginal state, allowing her to adhere to certain cultural expectations regarding virginity and marriage. Гименопластика - это хирургическая операция, восстанавливающая девственность, в результате которой она будет соответствовать определенным культурным нормам относительно девственности и брака.
Not that I owe you guys any more confessions, but I really like this guy... and I might even lose my virginity to him. Не то чтобы я горела желанием вам признаваться но он мне нравится И может, когда-нибудь я потеряю с ним девственность
She was kicked in the stomach by her Guatemalan swim coach who was jealous she lost her virginity to the captain of the diving team. Ее пнул в живот ее тренер который ревновал из-за того, что она потеряла девственность с капитаном команды по плаванию
Was she making a play on my son's name or was she, do you think, referring to his undoubted virginity? Обыгрывала имя моего сына или намекала на его несомненную девственность, как вы думаете?
After a direct confrontation, Michael ultimately decides that Maria will lose her magical powers if she loses her virginity and also forbids her from publicly using magic, sending an angel called Ezekiel to oversee this decree. После прямой конфронтации, Михаил в конечном счёте решает, что Мария потеряет её волшебные силы, в тот момент когда она потеряет свою девственность и также запретил ей использовать её магию для вмешательства в дела людей, и послал ангела по имени Иезекииль наблюдать за Марией.
So what... would it have been better to lose my virginity in the back of some rich kid's Beamer? Ну и что... разве лучше мне было потерять девственность, на заднем сидении Бимера, какого-нибудь папенькиного сыночка?
She'll say you threatened the virginity of her damsel: with a metaphor hissing like a dagger... as sharp as a canine, as lacerating as a hymen. Скажет, что ты покусился на девственность её внучки МЕТАФОРОЙ свистящей, как кинжал, режущий как клык девственную плеву!
Virginity was not an option for this girl, okay? Девственность была не для нее.
Virginity, totally justifiable to speculate on. И девственность - пожизненный приговор.
Virginity is the lot of runts. Девственность - это трагедия уродов.
Virginity testing was often the method by which the necessary evidence was produced. Нередко требуемые доказательства "добывались" с помощью проверки на девственность.
The Staues of Virginity (left) and Humility (right (1722-1723) were completed by Antonio Corradini and Giuseppe Torritti respectively. Статуи «Девственность» слева и «Смирение» (1722-1723) справа были выполнены Антонио Коррадини и Джузеппе Торретто соответственно.