Английский - русский
Перевод слова Vilnius
Вариант перевода Вильнюс

Примеры в контексте "Vilnius - Вильнюс"

Примеры: Vilnius - Вильнюс
Branch B B E-28 (Kaliningrad - Vilnius) Ответвление В Е-28 (Калининград - Вильнюс)
Mr. Jaunius Simonavicius, Deputy Director, Vilnius Г-н Яуниус Симонавичюс, заместитель директора, Вильнюс
Meilutė Julija Lukšienė-Matjošaitytė (August 20, 1913 Vienna, Austria - October 16, 2009 Vilnius, Lithuania) was a Lithuanian cultural historian and activist. Meilutė Julija Lukšienė-Matjošaitytė; 20 августа 1913 года, Вена, Австрия - 16 октября 2009 года, Вильнюс, Литва) - литовский историк культуры и общественный деятель.
A Roma settlement in Kirtimai (Vilnius), with 400 residents (approximately half of them children) causes the greatest concern with regard to social exclusion. В плане социальной изоляции наибольшую обеспокоенность вызывает поселок рома Киртимай (Вильнюс), насчитывающий 400 жителей (более половины из них - дети).
The first villages are mentioned in the 14th century (Vilnius, the capital of Lithuania, was first mentioned in written sources in 1323). Первые деревни упоминаются в XIV веке (столица Литвы Вильнюс впервые упоминается в письменных источниках в 1323 г.).
In May 2010, Nomeda Kazlaus facilitated the arrival of Montserrat Caballé in Vilnius, where they gave a joint gala concert at the Lithuanian National Opera and Ballet Theatre to celebrate the tenth anniversary of their collaboration. В мае 2010 года Номеда Казлаус способствовала приезд Монсеррат Кабалье в Вильнюс, где они дали совместный гала-концерт в литовском Национальном театре оперы и балета, чтобы отметить десятую годовщину своего сотрудничества.
XXXVI World Arm wrestling Championship, Vilnius Lithuania - 6 in the fight with his right hand, in the weight category up to 100 kg grand-master class. XXXVI чемпионат мира по армспорту, Литва (Вильнюс) - 6 место в борьбе правой рукой, в весовой категории до 100 кг grand-master class.
The Chairman-in-Office visited Moscow, Tallin and Vilnius, and greeted with the warmest satisfaction the positive outcome of the agreements for the withdrawal of Russian troops by 31 August. Действующий Председатель посетил Москву, Таллинн и Вильнюс и с большим удовлетворением отметил позитивные итоги соглашений о выводе российских вооруженных сил к 31 августа.
To have the Government sign the TER Trust Fund Agreement and develop a programme of cooperation, Vilnius, 22-23 Oct. 1998 Обеспечение подписания правительством соглашения о Целевом фонде ТЕЖ и разработка программы сотрудничества, Вильнюс, 22-23 октября 1998 года
Five years ago the "Baltic Way" - a human chain reaching from Tallinn through Riga to Vilnius - symbolized the shared road towards independence and democracy. Пять лет назад "балтийский путь" - человеческая цепь, протянувшаяся из Таллинна через Ригу в Вильнюс, являлась символом коллективного пути к независимости и демократии.
Training seminar for judges (28 February 2002) were held in Vilnius. учебный семинар для судей (Вильнюс, 28 февраля 2002 года).
From olden days onwards, Vilnius has been a leading centre for the Belarusian written word, culture and education: the first book was printed here in the Belarusian language in 1522. С древних времен Вильнюс был ведущим центром белорусской письменности, культуры и образования; первая книга на белорусском языке была напечатана здесь в 1522 году.
12 - 18/7/2008: Exchange of experience in the implementation of National Plan of activities on Human Rights, Vilnius, Lithuania 12-18 июля 2008 года: обмен опытом осуществления Национального плана мероприятий по правам человека, Вильнюс, Литва
Nevertheless, the State party notes that the author's visits to Vilnius to meet his lawyers, not to mention other possible forms of communication, were not hindered. Государство-участник, тем не менее, отмечает, что поездки автора в Вильнюс для встреч со своими адвокатами, не говоря уже о других возможных формах коммуникации, имели место без каких-либо препятствий.
Requirements governing impartial gender assessment are laid out in detail in "Methodical recommendations on adaptation of textbooks and other training material for competence development" (Vilnius, 2012). Требования, регулирующие оценку гендерной объективности, подробно изложены в "Методических указаниях по утверждению учебников и других учебных материалов, используемых для повышения компетентности" (Вильнюс, 2012 год).
Following a decision of the High-level Meeting of Education and Environment Ministries (March 2005, Vilnius), an Expert Group has been established with the mandate to develop indicators to measure the effectiveness of the implementation of the Strategy. В соответствии с решением, принятым на совещании высокого уровня представителей министерств охраны окружающей среды и образования (март 2005 года, Вильнюс), создана Экспертная группа, мандатом которой является разработать индикаторы для измерения эффективности внедрения Стратегии.
Vilnius (LITHUANIAN): Dual Intel Xeon 2.33 GHZ HT, 2048 MB RAM, 1x40 GB SCSI (RAID1), 10 MBPS port, ÎÑ CentOS 5.2. Вильнюс (ЛИТВА): Dual Intel Xeon 2.33 GHZ HT, 2048 MB RAM, 1x40 GB SCSI (RAID1), 10 MBPS порт, ОС CentOS 5.2.
Under Russian rule, power in the region remained primarily in the hands of the Lithuanian nobility, but some administrative jobs were gradually taken over by Russians, who also settled in cities such as Vilnius and Kaunas. В период русского правления власть в регионах оставалась, в основном, в руках польской знати, но некоторые административные должности были заняты русскими, которые также селились в таких городах, как Вильнюс и Каунас.
Asunción, the capital of Paraguay, becomes the American Capital of Culture and Vilnius and Linz become the European Capitals of Culture. Асунсьон - столица Парагвая, получила статус Американской культурной столицы, а Вильнюс и Линц - статус Европейских культурных столиц.
Vilnius (Lithuania) and Monitoring of Air Pollution Effects (tentatively) on Forests (fifteenth meeting) Вильнюс (Литва) (предварительно) МСП по оценке и мониторингу воздействия загрязнения воздуха на леса (пятнадцатое совещание)
Dr. Izolda Krutkiene, Acting Director (Lithuanian Development Agency for SMEs, Vilnius, Lithuania) Д-р Изолда Круткиене, исполнительный директор (Литовское агентство развития МСП, Вильнюс, Литва)
Workshops are also planned in Armenia (Erevan, spring 2004) and Lithuania (Vilnius, autumn 2004). Планируется также проведение рабочих совещаний в Армении (Ереван, весна 2004 года) и Литве (Вильнюс, осень 2004 года).
the consultative visits of the Advisor Group's experts to Riga and Vilnius are scheduled for the week starting on 13 November 2000. на неделю, начинающуюся 13 ноября 2000 года, намечены консультативные поездки экспертов Консультативной группы в Ригу и Вильнюс.
This study identifies opportunities for private investment in financial services, as well as legal, institutional and regulatory issues that will be dealt with by the full mission of REAG experts, scheduled to take place in Vilnius in the first half of 1999. В ходе этого анализа были выявлены возможности для частных инвестиций в финансовые услуги, а также определены правовые, институциональные и нормативные вопросы, которые предстоит решить миссии экспертов КГН полного состава, которая должна прибыть в Вильнюс в первой половине 1999 года.
The COTIF, and in particular its Uniform Rules Concerning the Contract of International Carriage of Goods by Rail, was amended in Vilnius, on 3 June 1999. КОТИФ была изменена, в частности были внесены поправки в ее Единообразные правила, касающиеся договора международной перевозки грузов железнодорожным транспортом, Вильнюс, 3 июня 1999 года.