Английский - русский
Перевод слова Versus
Вариант перевода Сопоставлении с

Примеры в контексте "Versus - Сопоставлении с"

Примеры: Versus - Сопоставлении с
Merchanting, adjustments in international transactions, 1993 versus 2008 SNA СНС 1993 года в сопоставлении с СНС 2008 года
(a) The advantages and disadvantages for Member States of the "pay-as-you-go" option of after-service health insurance liabilities versus the option of funding those liabilities; а) преимуществ и недостатков для государств-членов варианта использования распределительной системы погашения обязательств по медицинскому страхованию после выхода в отставку в сопоставлении с вариантом фондирования таких обязательств;
Further requests UNICEF to include in the Annual Report of the Executive Director, on a biennial basis, a summary of financial results per biennium versus those originally budgeted for; просит далее ЮНИСЕФ включать раз в два года в ежегодный доклад Директора-исполнителя сводную информацию о фактических финансовых результатах за двухгодичный период в сопоставлении с результатами, первоначально предусмотренными в бюджете;
Consumption expenditures versus actual consumption Потребительские расходы в сопоставлении с фактическим потреблением
Land ownership versus land use З. Землевладение в сопоставлении с землепользование
Uganda: civilian versus military control Уганда: гражданский контроль в сопоставлении с военным
X. Individual versus Household Incomes Х.З Индивидуальные доходы в сопоставлении с доходами домохозяйств
The technical ones included data sources; equivalence scales; and income versus consumption/expenditure as a basis for monetary measurement. К числу технических основ были отнесены источники данных; шкалы эквивалентности доходов; и уровень доходов в сопоставлении с уровнем потребления/расходов в качестве основы для оценки с точки зрения валютных курсов.
And I'm showing you something else with these maps. I'm showing you democracy versus autocracy. На этих картах я показываю вам нечто другое - демократию в сопоставлении с автократией.
The table below summarizes the Fund's relative sensitivity to interest rate changes versus its reference benchmark of the Barclays Total Aggregate Bond Index. В нижеприведенной таблице представлен сводный показатель эластичности стоимости активов Фонда по процентным ставкам в сопоставлении с контрольным показателем, за который принят Совокупный индекс облигаций, рассчитываемый компанией «Барклэйз».
Different strategies for the development of human resources in national statistical offices were considered, as regards general and job-specific capabilities, and formal versus informal learning processes. В национальных статистических управлениях используются различные стратегии развития людских ресурсов, касающиеся обучения общим и специальным навыкам, а также структурированного или формального обучения в сопоставлении с неструктурированными и неформальными учебными процессами.
Systems of price indices, domain of the index depending on its main use: treatment of owner occupied housing and other own production, compensation in kind, individual consumption of NPISH and Government, monetary versus monetary plus non monetary transactions. Системы индексов цен, область индекса, зависящая от его основного вида использования: учет занимаемого владельцами жилья и прочее производство для собственного потребления, выплаты натурой, индивидуальное потребление НКОДХ и органов управления, денежные операции в сопоставлении с совокупностью денежных и неденежных операций.
The debate on the relative merits of the ATMS approach had focused on its potential to reduce emissions with low costs, versus the challenge for Parties to implement suitable verification procedures as outlined in the Guidance Document. Основное внимание в ходе дискуссии об относительных преимуществах подхода СУСВУ было уделено обеспечиваемым благодаря ему возможностям сокращения выбросов при низком уровне затрат в сопоставлении с вариантом, требующим от Сторон внедрения надлежащих процедур проверки, изложенных в Руководстве.
At the Board's fiftieth session, Xanthe Hall, a nuclear disarmament campaigner with International Physicians for the Prevention of Nuclear War, located in Berlin, made a presentation on nuclear power versus sustainable energy security. На пятидесятой сессии Совета Ксанте Халл, активист движения за ядерное разоружение в организации «Врачи мира за предотвращение ядерной войны» в Берлине, выступил на тему ядерной энергетики в сопоставлении с устойчивой энергетической безопасностью.
The whole question of rebidding versus renewal of contracts for peacekeeping requirements is now being addressed by a working group comprising representatives from the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Management and the Office of Legal Affairs. Вопрос о преимуществах и недостатках проведения новых торгов в сопоставлении с возобновлением контрактов для удовлетворения потребностей операций по поддержанию мира в настоящее время рассматривается в целом рабочей группой, в состав которой входят представители Департамента операций по поддержанию мира, Департамента по вопросам управления и Управления по правовым вопросам.
ANALYSIS OF CURRENT STATUS VERSUS THE JOINT INSPECTION UNIT RESULTS-BASED-MANAGEMENT BENCHMARKING FRAMEWORK АНАЛИЗ ТЕКУЩЕГО СОСТОЯНИЯ ДЕЛ В СОПОСТАВЛЕНИИ С ПРЕДЛОЖЕННОЙ ОБЪЕДИНЕННОЙ ИНСПЕКЦИОННОЙ ГРУППОЙ СИСТЕМОЙ КОНТРОЛЬНЫХ ПАРАМЕТРОВ УПРАВЛЕНИЯ, ОРИЕНТИРОВАННОГО НА КОНКРЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Total Fund: cumulative returns versus the benchmark в сопоставлении с контрольным показателем
4(i) Visual inspection versus testing Визуальный осмотр в сопоставлении с испытаниями
(c) Expenditure survey data versus retail trade survey data; household expenditures versus retail trade; с) данные обследований расходов в сопоставлении с данными обследования розничного товарооборота; расходы домашних хозяйств в сопоставлении с розничным товарооборотом;
(e) Enterprise survey data versus labour force survey data; use of labour versus supply of labour; turnover, value added, intermediate consumption, etc. versus the use of labour. ё) данные обследований предприятий в сопоставлении с данными обследований рабочей силы; использование труда в сопоставлении с предложением труда; оборот, добавленная стоимость, промежуточное потребление и т.д. в сопоставлении с использованием труда.
(b) Enterprise survey data measuring the production of commodities versus enterprise survey data measuring purchases of commodities; supply of goods and services versus the use of them; Ь) данные обследований предприятий о выпуске товаров в сопоставлении с данными обследований предприятий о приобретении товаров; ресурсы товаров и услуг в сопоставлении с их использованием;
Treatment under chapter 17 versus chapter 3 of the Draft Instrument В. Режим, предусматриваемый главой 17, в сопоставлении с режимом, предусматриваемым главой 3 проекта документа
11:10 Invited paper 1: Developments in the area of economic accounts for agriculture versus micro level - total income of agricultural households and to what extent they are dependent on agricultural activities; 11:10 Специальный доклад 1: Разработки в области экономических счетов сельского хозяйства в сопоставлении с показателями микроуровня - совокупный доход сельских домашних хозяйств и степень их зависимости от сельскохозяйственной деятельности;
Reported expenditure versus programme delivery Расходы в сопоставлении с результатами выполнения программы
(a) Enterprise survey data versus taxation data; wages paid versus taxes raised; sales of goods and services due to value added tax versus value added tax raised; and production versus production related taxes; а) данные обследований предприятий в сопоставлении с данными о налогообложении; выплаченная заработная плата в сопоставлении с собранными налогами, продажи товары и услуг, облагаемых НДС, в сопоставлении с собранным НДС; а также производство в сопоставлении с налогами, связанными с производством;