Английский - русский
Перевод слова Versus

Перевод versus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Против (примеров 828)
(peter) a teddy bear versus mind control spies? Питер: Игрушка против шпионов, контролирующих сознание?
In the case involving Bosnia and Herzegovina versus Serbia and Montenegro, the witnesses and experts had been examined and cross-examined in court. По делу Боснии и Герцеговины против Сербии и Черногории свидетели и эксперты подвергались допросу и перекрестному допросу в суде.
The clearing and settlement process is normally based on a delivery versus payment principle to be settled on a specified number of days after the trading day. Процесс клиринга и расчетов обычно основывается на принципе "поставка против оплаты", согласно которому расчеты производятся в установленное число дней после дня совершения сделки.
Father of four versus father of one. Отец четверых против отца одного.
Men, it's us... versus them. Граждане, мы против них.
Больше примеров...
Сопоставлении с (примеров 77)
This requires good financial information on administrative versus programmatic costs and expenditure, based on a robust method of cost categorization. Для этого требуется соответствующая финансовая информация об административных расходах в сопоставлении с расходами и затратами по программам, подготовленная с применением функционального метода классификации расходов.
Relative percentage increases in vehicle population versus road length: 1996-2006 Относительный прирост парка автомобилей в процентном выражении в сопоставлении с протяженностью автомобильных дорог (1996 - 2006 годы)
Percentage of women aged 20-24 who married before age 15 versus minimum legal age at marriage with parental consent, by region Процентная доля женщин в возрасте 20 - 24 лет, вышедших замуж до 15 лет, в сопоставлении с минимальным разрешенным возрастом вступления в брак с согласия родителей с разбивкой по регионам
These results reflect the efforts made towards improving the monitoring of unliquidated obligations to ensure prompt liquidation where warranted as well as the monitoring of expenditures versus authorized resources. Такие результаты отражают усилия, направленные на усиление контроля за непогашенными обязательствами, для обеспечения оперативного погашения, когда это необходимо, а также усиление контроля за расходами в сопоставлении с утвержденным объемом ресурсов.
Stereotyping Gender education during the period under review has tried to address the issues of stereotyping in terms of raising understanding and awareness on women's and men's biological differences versus their gender differences. В отчетный период в рамках обучения, учитывающего гендерные аспекты, были предприняты меры по борьбе с закреплением стереотипов посредством лучшего понимания и осведомленности о биологических различиях женщин и мужчин в сопоставлении с их гендерными различиями.
Больше примеров...
Вместо (примеров 36)
For an adult, it often means a steady income, versus a lifetime of struggling to feed a family. Для взрослого оно часто означает получение стабильного дохода вместо проведения всей жизни в попытках прокормить семью.
That's four separate steps versus typing and then touching and typing and just doing it all in one motion - or one-and-a-half, depending on how you want to count. А это четыре отдельных действия вместо того, чтобы печатать, а затем прикоснуться и снова печать и все это лишь одно движение - ну, или одно с половиной, в зависимости от того, как вы хотите считать.
(b) The application of the term "force asset" versus "force-wide" and "force-level" in the context of medical support; Ь) применение термина «контингент сил» вместо «личный состав сил» и «уровень сил» в контексте медицинского обеспечения;
That's four separate steps versus typing and then touchingand typing and just doing it all in one motion - orone-and-a-half, depending on how you want to count. А это четыре отдельных действия вместо того, чтобыпечатать, а затем прикоснуться и снова печать и все это лишь однодвижение - ну, или одно с половиной, в зависимости от того, как выхотите считать.
Another delegate suggested that some measure of 'degree of integration' of a firm's economic activities could be used to supplement or replace the indicator on the value of imports versus exports. Еще один делегат предложил применять какую-то меру "степени интеграции" экономической деятельности фирмы в дополнение к показателю соотношения стоимости импорта и экспорта или вместо этого показателя.
Больше примеров...
А не (примеров 53)
The Advisory Committee requested information on the number of staff based in New York who performed substantive versus support functions, but did not receive a satisfactory response. Консультативный комитет запросил информацию о числе сотрудников, базирующихся в Нью-Йорке, которые выполняют основные, а не вспомогательные функции, однако удовлетворительного ответа не получил.
At the same time it was noted that they may have an unintended drawback, as they implicitly tend to favour international versus local partners and IPs. Вместе с тем отмечалось, что они могут иметь неумышленные негативные последствия, поскольку они косвенным образом ведут к тому, что предпочтение отдается международным, а не местным партнерам и ПИ.
However, due to the scale of India's programme, the quality of the food provided suffered, which offers a lesson regarding the need to involve the community in running these programmes versus the Government. Тем не менее в связи со значительным масштабом таких программ в Индии качество предоставляемого питания страдает, что служит уроком о том, что управлять такими программами должны общины, а не правительство.
(e) The prioritization of field-office requirements versus headquarters requirements, including management and operational requirements in the field; ё) уделение большего внимания потребностям на местах, а не потребностям штаб-квартиры, в том числе управленческим и оперативным потребностям на местах;
But the beauty and power associated with these supercharged carbon recyclers lies in the fact that they can actually produce in a matter of hours versus months. Красота и мощь этих сверхактивных переработчиков углерода заключается в том, что они делают это за считанные часы, а не месяцы.
Больше примеров...
Противопоставлении (примеров 15)
Mr. Uzelac said that he was not convinced that the issue was entirely one of common law versus civil law. Г-н Узелау заявляет, что он не уверен, что этот вопрос находится полностью в сфере общего права в противопоставлении гражданскому праву.
An overriding challenge moving forward, therefore, will be to encourage more companies to develop this important communication, understanding hurdles that include language issues as well as fundamental differences in business culture and attitudes with respect to implementation versus communication. В этой связи задача первостепенной важности для продвижения вперед будет заключаться в поощрении большего числа компаний к подготовке этого важного материала с учетом существующих препятствий, включая языковые вопросы, а также фундаментальных различий в деловой культуре и позициях по вопросу исполнения в противопоставлении представлению отчетности.
Whether this trend continues remains to be seen, but for us the issue is not peacekeeping operation versus multinational force, so much as a perceived or real unevenness in the international effort in responding to humanitarian and security crises. Будущее покажет, сохранится ли эта тенденция, но для нас проблема заключается не столько в противопоставлении миротворческих операций многонациональным силам, сколько в представляемой или реальной неравномерности распределения международных усилий, прилагаемых в целях урегулирования гуманитарного кризиса или кризиса в области безопасности.
B. Flow versus stock data В. Данные о потоках в противопоставлении данным
The Panel Discussion Chair spoke on the question of perturbation versus suppression in statistical disclosure limitation, from a methodology perspective. Председатель групповой дискуссии поднял вопрос о противопоставлении статистического возмущения опусканию данных в рамках ограничения раскрытия статистической информации с точки зрения методологии.
Больше примеров...
По сравнению с (примеров 285)
In addition, there have been no periodic reviews performed on the actual output versus planned output, or reassessments of the planning basis used. Кроме того, не проводится периодический анализ фактической выработки по сравнению с планируемой или переоценка используемых исходных параметров планирования ресурсов.
Vaccination coverage varies widely depending on the place of residence, and coverage is clearly low in rural areas, as compared with urban areas (43 per cent versus 55 per cent). Различия в зависимости от места жительства являются значительными и свидетельствуют о слабости охвата вакцинацией детей в сельской местности по сравнению с городскими районами (соответственно 43% и 55%).
Only some 29 per cent of the notifications submitted were for industrial chemicals (versus 65 per cent for pesticides and 6 per cent for dual-use chemicals). Только примерно 29% представленных уведомлений касается промышленных химических веществ (по сравнению с 65% для пестицидов и 6% - химических веществ двойного использования).
Data on the scope of the stimulus package - for example, investment per province or the number of new projects versus those that more cash would restart or reinvigorate (and these projects versus those that would be shut down) - are difficult to determine. Трудно определить точные показатели масштабов действия этого пакета стимулирующих средств; например, размер инвестиций на каждую отдельную провинцию, или число новых проектов по сравнению с теми, которые будут заново запущены или обновлены с помощью дополнительных средств.
Finally, consensus on the most suitable regulatory framework and models still needs to emerge from the continuing debate of the cost and benefits of incentive regulation versus traditional cost-of-service regulation. И наконец, в ходе непрекращающегося обсуждения издержек и преимуществ регулирования, основанного на стимулах, по сравнению с традиционным регулированием на основе стоимости услуг, следует прийти к общему мнению о наиболее адекватных рамках и моделях регулирования.
Больше примеров...
В сравнении с (примеров 105)
Reservation versus "opt in" approach Оговорка в сравнении с подходом, позволяющим "прибегать" к тексту главы
Data for 1999 from Statistics Canada shows Ontario as having an infant mortality rate of 4.6 per 1,000 live births versus the national average of 4.4. По данным Статистического управления Канады за 1999 год, показатель младенческой смертности в Онтарио составлял 4,6% на 1000 живорождений в сравнении с 4,4% в среднем по стране.
Any adjustment or reform should however not affect the level of environmental ambition nor lessen the relative importance of the legal instruments approach versus the policy coordination approach. Однако любые корректировки или реформы не должны затрагивать уровня экологических целей или умалять относительную важность подхода на основе правовых документов в сравнении с подходом на основе координации политики.
He looked forward to the discussion on capacity building versus technical assistance, noting that technical assistance was important for targeted assistance designed to meet short-term needs. Он отметил, что с интересом ожидает обсуждения вопроса о деятельности по укреплению потенциала в сравнении с деятельностью по линии технической помощи, отметив важное значение технического содействия для оказания целенаправленной помощи, ориентированной на удовлетворение краткосрочных потребностей.
In relation to reference levels based on projections versus other accounting options, such as using different historical periods (particularly the period 1990 to 2008 and the first commitment period) or even a particular year: В отношении исходных уровней, основывающихся на прогнозах, в сравнении с другими вариантами учета, такими, как использование различных ретроспективных периодов (в особенности, период 1990-2008 годов и первый период действия обязательств) или даже того или иного конкретного года:
Больше примеров...
Versus (примеров 23)
Grassi versus Ross Contributions to Science Some places and memories related to Giovanni Battista Grassi Grassi versus Ross Вклад в науку Памятные места, связанные с именем Грасси
Crystal Tools was also used for Final Fantasy Versus XIII before its re-branding as Final Fantasy XV and shift onto next-gen platforms. Crystal Tools также был использован в Final Fantasy Versus XIII до её переименования в Final Fantasy XV и перевода на системы следующего поколения.
A poem written between 781 and 810, called the Versus de Verona, an elegy of the city in verse, states that Zeno was the eighth bishop of Verona. Согласно анонимной латинской элегии, известной как Versus de Verona (написана между 781 и 810 гг.), Зенон был восьмым епископом Вероны.
The influence of King of the Dot has spread globally, inspiring the creation of other battle leagues such as Flip Top in the Philippines, and Versus Battle in Russia. King of the Dot оказал влияние при создании баттл-площадок в других странах, например, FlipTop на Филиппинах, Versus Battle в России.
In addition to all of the characters featured in previous versions of Alpha 2, Gold features a version of Cammy based on her rendition from X-Men vs. Street Fighter, who appears as a hidden character selectable only in the game's Versus and Training modes. В дополнение к персонажам, включенным во все предыдущие версии игры, туда была включена Кэмми Уайт в костюме из кроссовера X-Men vs. Street Fighter, появляющаяся как секретный персонаж для выбора в режимах Traning и Versus.
Больше примеров...
Сравнению с (примеров 285)
Its deployed forces are extremely small, accounting for 4% of all military personnel worldwide, versus 14% for the US. Его развернутые силы крайне малы, что составляет 4% от всех военнослужащих во всем мире, по сравнению с 14% в США.
In 1970, the percentage had decreased to 25.74% for the global population, but the gender gap remained (31,04 for women versus 19,69 for men) (Chart 53). В 1970 году процентная доля неграмотных снизилась до 25,74% от общей численности населения, однако разрыв между мужчинами и женщинами сохранился (31,04% по женщинам по сравнению с 19,69% по мужчинам) (таблица 53).
The oil-exporting countries maintained their growth momentum as a group (3.7 per cent in 1998 versus 3.6 per cent the previous year), but growth in Gabon and Angola declined by half, while it increased in the Congo and Algeria. Хотя в целом по группе стран- экспортеров нефти показатель темпов роста практически не изменился (3,7 процента в 1998 году по сравнению с 3,6 процента в предыдущий год), в Габоне и Анголе он снизился вдвое, а в Конго и Алжире увеличился.
And yet, the reality in resource-poor countries, in the absence of tests and treatment, 40 percent - 40 percent of children are infected - 40 percent versus two percent - an enormous difference. В то же время реальность в бедных странах такова, что в отсутствии современных средств, 40 %, 40 % новорожденных заражены - 40 % по сравнению с 2 % - огромная разница.
The estimated construction cost of the building renovations, excluding United Nations-specific requirements, compared favourably with that of similar buildings in New York City, at $343 per square foot versus $385-$750 per square foot. Сметные потребности на проведение ремонта зданий, за исключением особых потребностей Организации Объединенных Наций, ниже соответствующей стоимости ремонта зданий в городе Нью-Йорке: 343 долл. США на квадратный фут по сравнению с 385 - 750 долл. США на квадратный фут.
Больше примеров...
Сравнении с (примеров 106)
Gender concerns - specialist roles versus integration at all levels (Nigeria) гендерные проблемы - функции специалистов в сравнении с интеграцией на всех уровнях (Нигерия);
The "official reported" deficit for 1992-1993 income versus expenditure as per the accounts, in US$ millions, was: "Официально зарегистрированный" дефицит поступлений в сравнении с расходами за 1992-1993 годы, согласно счетам, составил в млн. долл. США:
Financial expenditure versus technical implementation Финансовые затраты в сравнении с техническим осуществлением
There is no universal agreement on the advantages and disadvantages of "shock therapy" versus gradualism. Всеобщего единодушия по вопросу о преимуществах и недостатках "шоковой терапии" в сравнении с методом постепенного осуществления социальных преобразований не существует.
Road user taxation versus road expenditure Налоги с пользователей дорогами в сравнении с расходами на дорожное строительство
Больше примеров...
Отличие от (примеров 52)
The third issue I wish to highlight is that of "conflict diamonds" versus "development diamonds". Третий вопрос, который мне хотелось бы затронуть, - это вопрос об «алмазах из зон конфликтов» в отличие от «алмазов для развития».
Colombia and other Latin American countries had tried to reform their health sectors in the 1990s by unifying two systems of distribution of health services and medicines, to those in the labour market versus those who had no means to pay. Колумбия и другие латиноамериканские страны в 1990-х годах предприняли попытку реформирования своих секторов здравоохранения путем унификации систем предоставления медицинских услуг и лекарств людям, получающим заработную плату, в отличие от лиц, не имеющих средств.
However, the term "positive action" is used in yet another sense in international human rights law to describe "positive State action" (the obligation of a State to initiate action versus a State's obligation to abstain from action). Вместе с тем термин «позитивные действия» в международных нормах прав человека используется еще в одном значении - значении «позитивных государственных действий» (обязательство государства предпринимать действия в отличие от обязательства государства воздерживаться от действий).
Mediation therefore would appear to be in both the MFI and the client's best interest versus a seizure and sale of the debtor's assets used as loan collateral, which was discussed in the initial segment of this paper. Таким образом, посредничество, как представляется, в наибольшей степени отвечает интересам как МФО, так и клиента, в отличие от процедуры изъятия и реализации имущества должника, заложенного в обеспечение займа, о которой говорилось в начале настоящей записки.
The exchange of experiences, such as through the regional training workshops and through side events during the sessions of the UNFCCC, is seen as a very valuable process, and many countries are displaying a deep interest in concrete adaptation, versus capacity-building and awareness-raising efforts. Обмен опытом, например в рамках региональных учебных рабочих совещаний и мероприятий в ходе сессий РКИКООН, рассматривается как весьма ценный процесс, и многие страны проявляют активный интерес к конкретным мерам по адаптации в отличие от общих усилий по созданию потенциала и повышению уровня осведомленности.
Больше примеров...
Противовес (примеров 42)
This would enhance accountability by assessing the resource factor in the performance of a programme, versus other administration or management factors. Это позволит поднять уровень подотчетности благодаря оценке веса ресурсного фактора в уровне результативности той или иной программы в противовес другим административным или управленческим факторам.
Collectivity (cooperation) versus individuality (competition) Коллективизм (сотрудничество) в противовес индивидуализму (соперничеству)
Process (effectiveness) versus result (efficiency) Процесс (эффективность) в противовес результату (отдаче)
And it turns out that that's so distinctive that you can actually look at this tree, and you can actually use it to determine that this is a technological system versus a biological system. И оказывается, что это настолько серьёзное отличие, что вы можете фактически взглянуть на это дерево, и вы можете фактически используя его понять, что это технологическая система в противовес биологической системе.
The problem is that digital technology has completely subverted the logic of this physically fixed, expression versus idea concept. Проблема в том, что цифровые технологии совершенное подорвали основы понятия «физического воплощения», поставив его в противовес концепции «идеи».
Больше примеров...
Отношению к (примеров 63)
We cannot honestly say today that this is the position with regard to NATO States versus Libya. Сегодня, положа руку на сердце, мы не можем сказать, что именно такова позиция государств-членов НАТО по отношению к Ливии.
When adjusted for inflation and the performance of the dollar versus other currencies, contributions increased 8.8 per cent. С учетом инфляции и колебаний обменного курса доллара по отношению к другим валютам сумма взносов сократилась на 8,8 процента.
The load time history is counted in a range-pair diagram of load amplitude versus number of repetitions. Картина изменения нагрузки во времени определяется на парном амплитудном графике с изображением амплитуды нагрузки по отношению к числу повторений.
The GCC countries, Jordan and Lebanon kept their respective currency at the same exchange rate versus the United States dollar, while Egypt opted to have the exchange rate for its currency better reflect market conditions. Это объяснялось, главным образом, политикой правительства, направленной на то, чтобы поддерживать фиксированный обменный курс ливанской валюты по отношению к доллару США, не допуская при этом дальнейшего истощения международных валютных резервов страны.
3.2.1.7. The manufacturer has to provide the applicable correlation between minimum service accumulation period (driving distance) and engine dynamometer hours, for example, fuel consumption correlation, vehicle speed versus engine revolutions correlation etc. 3.2.1.8. 3.2.1.7 Изготовитель должен обеспечить применимую корреляцию между минимальным периодом наработки (пройденное расстояние) и количеством часов прокручивания двигателя на динамометре, например, корреляция показателей расхода топлива, корреляция скорости движения транспортного средства по отношению к частоте вращения двигателя и т.д.
Больше примеров...
Противопоставление (примеров 11)
Another issue was Newport interests versus Providence interests. Ещё одной проблемой стало противопоставление интересов Провиденса интересам Ньюпорта.
Among the main concerns of the EECCA countries were the use of different classification methods and definitions, the introduction of new classifications, inconsistencies in the terminology, e.g., defining toxic versus hazardous waste. Страны ВЕКЦА прежде всего озабочены использованием различных методов классификации и определений, внедрением новых классификаций и расхождения в терминологии, например противопоставление токсичных отходов опасным отходам.
It is in this light that we call for a strong partnership, to be seen not along lines of developed countries versus developing countries, but, rather, as a shared goal and investment for the benefit of the entire family of nations. Именно в этом духе мы призываем к активному партнерству, которое должно рассматриваться не как противопоставление развитых стран развивающимся, а как общая цель и общий вклад в благо всей семьи наций.
Roberto Bissio, Social Watch, speaking on the future of the multilateral aid system and debt relief, explored - on the basis of available data - the differences in development, understood as economic growth versus social development. Роберто Биссио, организация "Соушэл уотч", говоря о многосторонней системе помощи и списании задолженности, на основании имеющейся информации пояснил то разногласие в процессе развития, под которыми понимают противопоставление экономического роста социальному развитию.
The level of assurance about the physical existence of certain tonnages of given grades can be expressed in more subtle gradations than simply "discovered" versus "undiscovered". Степень достоверности оценок в отношении физического присутствия конкретных объемов пород тех или иных сортов можно выразить градациями более тонкими, чем простое противопоставление "разведанных" и "неразведанных" ресурсов.
Больше примеров...