| The first is volatility in world commodity prices - very often sharp volatility in the short term with significant year-to-year variability - arising mainly from fluctuations in demand and lags in supply response. | Первая проблема связана с неустойчивостью мировых товарных цен (частые и резкие краткосрочные колебания и значительные изменения от года к году), главной причиной которой является запаздывающая корректировка предложения в условиях меняющегося спроса. |
| Some of them show greater variability. | В некоторых наблюдаются большие колебания. |
| And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos. | Это естественные изменения под влиянием солнечной энергии, Эль-Ниньо, вековые, одиннадцатилетние колебания. |