Английский - русский
Перевод слова Valuation
Вариант перевода Стоимостная

Примеры в контексте "Valuation - Стоимостная"

Примеры: Valuation - Стоимостная
Four procedural steps are adopted in the verification and valuation of each loss element claimed: the preliminary adjustment procedure; the evaluation of evidence; the valuation of the asserted claim; and the determination of the recommended compensation. Проверка и стоимостная оценка каждого заявленного элемента потерь состоит из четырех процедурных этапов: процедуры предварительной обработки; оценки доказательств; стоимостной оценки заявленной претензии; и определения размера рекомендуемой компенсации.
Which method to use depended crucially on the purpose for which the valuation was undertaken, that is, what "triggers" the valuation. Выбор того или иного метода зависит главным образом от того, с какой целью проводится стоимостная оценка, т.е. от того, что послужило "сигналом" к проведению оценки.
The Panel decides that the valuation proposed by the claimant is appropriate, except that an adjustment will be applied to account for the profit margin included in the claimant's valuation of his stock. Группа считает, что стоимостная оценка, предложенная заявителем, является приемлемой, за исключением корректировки, которая будет применена для учета нормы прибыли, включенной в произведенную заявителем стоимостную оценку его запасов.
(a) Resolving outstanding issues that the Group has already discussed: depletion of market resources, valuation of market resources, valuation of degradation etc. а) решение оставшихся вопросов, которые уже обсуждались в Группе: истощение рыночных ресурсов, стоимостная оценка рыночных ресурсов, стоимостная оценка деградации и т.д.;
This paper is complementary to Pithhelky's article entitled "The Valuation of Patents: A Review of Patent Valuation Methods with consideration of Option Based Methods and the Potential for Future Research". Настоящий документ дополняет статью Питкетли, озаглавленную "Стоимостная оценка патентов: обзор методов оценки патентов с рассмотрением методов на основе опционов и потенциал будущих исследований".
Under the terms of the Futures Group contract, a valuation assessment of diamond and other mineral production was undertaken over a two-week period in April 2006. По условиям контракта с фирмой «Фьючерс груп» в апреле 2006 года в течение двух недель проводилась стоимостная оценка объемов добычи алмазов и других полезных ископаемых.
ACCOUNTING AND VALUATION. 55-64 9-10 АУДИТ, УЧЕТ И СТОИМОСТНАЯ
Loss of profits Facts and contentions/analysis and valuation Факты и утверждения/анализ и стоимостная оценка
The inventory and valuation of self-constructed assets is also taking shape rapidly. Инвентаризация и стоимостная оценка самостоятельно возведенных сооружений также быстро приобретают видимые очертания.
Note 21 to the financial statements for the biennium 2010-2011 provides the valuation of these contributions, which has been estimated as $4.66 million. В примечании 21 к финансовым ведомостям за двухгодичный период 2010 - 2011 годов содержится стоимостная оценка этих взносов, согласно которой их расчетная стоимость составила 4,66 млн. долл. США.
The proper valuation of goods and services from forests provides information for decision-making but is not a panacea for deforestation or forest degradation. Надлежащая стоимостная оценка благ и услуг, извлекаемых из лесов, дает информацию для принятия решений, однако не является панацеей при решении проблем обезлесения или ухудшения состояния лесов.
2.3.6 Timing of valuation (end of period pricing/average period pricing) 2.3.6 Момент оценки (стоимостная оценка на конец периода/оценка средней стоимости за период)
The valuation of United Nations-owned buildings undertaken in 2010 gave an aggregate estimated value of the Organization's portfolio of $1,985,854,200. Проведенная в 2010 году стоимостная оценка принадлежащих Организации Объединенных Наций зданий показала, что суммарная оценочная стоимость портфеля Организации составляет 1985854200 долл. США.
The main valuation methods used in this context involve the estimation of hedonic prices, travel costs and defensive expenditures. Стоимостная оценка в данном случае предполагает использование в основном расчетных гедонистических цен, данных о транспортных расходах и расходах на окружающую среду.
c) Valuation of degradation с) Стоимостная оценка деградации окружающей среды
b) Valuation of the fluid loss Ь) Стоимостная оценка потерь флюидов
Valuation of output and value added Стоимостная оценка выпуска продукции и добавленной стоимости
INTELLECTUAL PROPERTY AUDITS, ACCOUNTING AND VALUATION АУДИТ, УЧЕТ И СТОИМОСТНАЯ ОЦЕНКА
Valuation of Goods and Services Стоимостная оценка лесной продукции и услуг
Valuation of forest goods and services Стоимостная оценка лесной продукции и услуг
She also provided two certificates from the Gemological Institute of America, Inc. dated 5 February 1979 and 30 July 1979, respectively, appraising the two diamonds constituting the Valuation Item. Она также представила два сертификата от 5 февраля 1979 года и 30 июля 1979 года, выданные Американским гемологическим институтом, в которых содержится стоимостная оценка двух бриллиантов, являющихся предметом оценки.
Real option valuation of patents - Existing practice and associated problems Стоимостная оценка патентов с управленческой перспективы 11
Valuation studies play an important role in the design and implementation of PES. СТОИМОСТНАЯ ОЦЕНКА СВЯЗАННЫХ С ВОДОЙ ЭКОСИСТЕМНЫХ УСЛУГ