No, because the valet has access to everybody. |
Нет, потому что камердинер имеет доступ ко всем и вся. |
I believe you are TEMPORARY valet to Lord Grantham. |
Полагаю, вы - временный камердинер графа Грэнтэма. |
I think Mr Carson forgets that I'm a valet, too. |
Мне кажется, мистер Карсон забывает, что я тоже камердинер. |
And the new valet has arrived, my Lord. |
И еще прибыл новый камердинер, милорд. |
But I'm not a gentleman, and the valet young master. |
Но только я не барин, а камердинер молодого барина. |
I'm Mr Barrow, His Lordship's valet. |
Я мистер Бэроу, камердинер его сиятельства. |
It was not Lord Gillingham's valet. |
Это был не камердинер лорда Гиллингема. |
Bates is in this house as his lordship's valet. |
В этом доме Бейтс - камердинер его светлости. |
Only I thought you'd be needing a proper valet, once you're married. |
Я думал, что после свадьбы вам нужен будет хороший камердинер. |
His valet, Passepartout, catches the ship, however. |
Однако его камердинер Паспарту успевает задержать корабль. |
I've never worked in a house where a valet and a housemaid were wed. |
Я никогда не работала в доме, где камердинер и горничная были бы женаты. |
His Lordship's valet is catching that one. |
Камердинер Его Сиятельства собирается ехать на нем. |
Garak, this is my personal valet, Mona Luvsitt. |
Гарак, это мой личный камердинер Мона Лавситт. |
This apartment, my clothes, weapons, even my valet were provided to me by my government. |
Эта квартира, моя одежда, даже камердинер были предоставлены мне моим правительством. |
Just our nursery maid and my valet. |
Только наша горничная и мой камердинер. |
No, the valet isn't the butler. |
Нет, камердинер и дворецкий - разные вещи. |
I'm John Bates, the new valet. |
Я - Джон Бейтс, новый камердинер. |
I might even forget that you are a valet. |
Я могла бы даже забыть, что ты камердинер... |
I'm Count Foscatini's valet. |
Я - камердинер графа Фоскаттини. Что случилось? |
I don't see why you can't dress him until there's a new valet. |
Нет причин, почему бы вам не одевать его, пока не придет новый камердинер. |
There goes Mr Molesley, valet to the Earl of Grantham. |
Вот идет мистер Моззли, камердинер графа Грэнтэма. |
I think it was Lord Gillingham's valet, who teased her and flirted with her from the moment he arrived. |
Я думаю, это был камердинер лорда Гиллингема, который приставал к ней и флиртовал с момента приезда. |
Or maybe my friend Instagrammed photos of you two grinding at the valet stand. |
или возможно мой друг выложил фото, как вы двое шлифуете камердинер. |
My valet hid a tracking device in your car - |
Мой камердинер тиснул вам в машину жучек. |
You said he was the valet? |
Вы говорили, что он был камердинер? |