Английский - русский
Перевод слова Valet

Перевод valet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камердинер (примеров 62)
But I'm not a gentleman, and the valet young master. Но только я не барин, а камердинер молодого барина.
No, the valet isn't the butler. Нет, камердинер и дворецкий - разные вещи.
But I'm not your slave, I'm your valet. Но я не твой раб, я твой камердинер.
Ethan Slade, valet to Mr Levinson. Итан Слейд, камердинер мистера Левинсона
This is my valet, my valet does not walk. Мой камердинер не ходит пешком.
Больше примеров...
Слуга (примеров 24)
Mr Wooster requires a new valet, Miss Daly. Мистеру Вустеру требуется новый слуга.
Here is Curtis, mon valet. Это Кертис, мой слуга.
Your valet, Mr. de La Chesnaie, goes to his palace on Tuesdays to tell him all your words and actions. Ваш слуга, г-н де Ла Шене, каждый вторник приезжает к нему во дворец, чтобы рассказать о каждом вашем слове и действии.
Highness! So, both my brother and my valet are plotting against me, is that right? Ваше высочество... мой брат и мой слуга да?
It's like having a personal valet. Это как будто личный слуга.
Больше примеров...
Парковщик (примеров 24)
The valet guy said that she beelined for her car. Парковщик сказал, что она рванула прямо к машине.
Odd, that's what the valet just asked me. Странно, парковщик меня то же самое спросил.
Well, you valet at the club. Ну, ты парковщик в клубе.
So then the valet pulls up and I'm all, И потом, типа, парковщик подходит, и я говорю:
Anyway, I'm not a valet. А я уже не парковщик.
Больше примеров...
Лакей (примеров 19)
Your valet has unpacked for you, I suppose? Надеюсь, ваш лакей еще не распаковал ваши вещи.
Miss Watson, this is Captain Gregson. Captain Gregson, this is Miss Watson, my personal valet. Мисс Уотсон, это капитан Грегсон, капитан Грегсон, это мисс Уотсон, мой персональный лакей.
And I am your valet. А я ваш лакей.
That's only the valet. Это всего лишь лакей.
I mean, I'm not her valet. Я же не лакей, в конце концов.
Больше примеров...
Парковщика (примеров 16)
Don't you have security here or a valet? У вас тут нет охранника или парковщика?
There's no valet! Здесь нет парковщика! Бежим!
Your valet's not here yet. Вашего парковщика пока нет.
Do you happen to know why Tony didn't valet his car that night? Может быть, вы знаете, почему Тони в тот вечер не воспользовался услугами парковщика?
Why Tony wouldn't valet. И почему Тони не воспользовался услугами парковщика.
Больше примеров...
Парковке (примеров 13)
My Woo Young even dated a valet from your department store. Мой У Ён встречался как-то с девицей, что работала на парковке в торговом центре.
The first thing he'll do is book his vehicle in for a valet. Первое, что он делает, это регистрирует свою машину на парковке.
He stays on as security personnel despite being paid less than his job as a valet. Он остается сотрудником службы безопасности несмотря на то, что стал меньше зарабатывать, чем когда работал на парковке.
Ten minutes earlier, a security camera found him in the valet lot of a nearby restaurant talking to this man, Через десять минут, камера слежения засекла его на парковке около ресторана, говорящего с этим мужчиной,
You can enjoy the friendly staff and valet parking. Насладитесь внимательным обслуживанием, услугами по парковке автомобиля и отдыхом в расслабляющей обстановке круглосуточного крытого бассейна.
Больше примеров...
Парковщиком (примеров 10)
You were a valet driver at one of his restaurants. Ты был парковщиком в одном из его ресторанов.
No, but you guys should talk to Carl, the valet. Нет. Но вам следует поговорить с парковщиком Карлом,
Left the car with the valet. Я оставила её с парковщиком.
Leo Ross, seeing that his old school rival, Charlie Cronan, has driving skills while working as a parking valet, bullies him into driving his BMW. Лео Росс сажает в свою машину своего школьного друга Чарли Кронана, так как замечает, что у Чарли хороший навык вождения, приобретённый им во время работы парковщиком на автостоянке.
Never turn up your nose at a valet parker. Никогда не задирай нос перед парковщиком машин
Больше примеров...
Ординарец (примеров 1)
Больше примеров...
Парковочный (примеров 6)
Hand over the valet ticket, yolanda, that you stole from the dead man. Отдайте парковочный талон, Иоланда, тот, который вы украли у мертвеца.
Do you have the valet ticket I thought I had it. У тебя парковочный талон, который я думала есть у меня.
She gives her ticket to the valet, gets into her Mercedes, and drives off. Она отдает свой парковочный билет, садится в Мерседес и уезжает.
My valet ticket... it... it was right here on the table. Мой парковочный талон... он... был здесь, на столе.
and the valet ticket. Так, парковочный талон.
Больше примеров...