Английский - русский
Перевод слова Valet

Перевод valet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камердинер (примеров 62)
It was not Lord Gillingham's valet. Это был не камердинер лорда Гиллингема.
I've never worked in a house where a valet and a housemaid were wed. Я никогда не работала в доме, где камердинер и горничная были бы женаты.
Just our nursery maid and my valet. Только наша горничная и мой камердинер.
Why on Earth did Graves tell Miss Lemon he was a private secretary when he's really only a valet? Ради чего Грейвс сказал мисс Лемон, что он личный секретарь, когда он только камердинер.
Because we do not need a butler or a valet, if it comes to that. Потому что нам не нужен мажордом. И камердинер тоже, если на то пошло.
Больше примеров...
Слуга (примеров 24)
You told me Joan was your personal valet. Вы мне сказали, что Джоан ваш личный слуга.
He's just connecting me directly. It's like having a personal valet. Он соединяет меня напрямую. Это как будто личный слуга.
Your valet, Mr. de La Chesnaie, goes to his palace on Tuesdays to tell him all your words and actions. Ваш слуга, г-н де Ла Шене, каждый вторник приезжает к нему во дворец, чтобы рассказать о каждом вашем слове и действии.
He has asked to be allowed to visit your house disguised as his valet, while his valet takes his role. Он испросил позволения явиться к вам в обличье слуги, а его слуга будет разыгрывать роль барина.
It's like having a personal valet. Это как будто личный слуга.
Больше примеров...
Парковщик (примеров 24)
Normally we stay in the service arena - waiter, busboy, maybe valet. Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик.
Nigel the valet used to supply, but he's on strike. Вообще парковщик Найджел толкал, но он бастует.
Well, you valet at the club. Ну, ты парковщик в клубе.
Valet says she came and left alone. Парковщик сказал, что приехала и уезжала она одна.
They all fell for "The Princess and the Parking Valet". Любимая тема - принц и пастушка, точнее, - принцесса и парковщик.
Больше примеров...
Лакей (примеров 19)
Tell her the valet is turning her against his master. Скажи ей, что лакей хочет настроить ее против барина.
Miss Watson, this is Captain Gregson. Captain Gregson, this is Miss Watson, my personal valet. Мисс Уотсон, это капитан Грегсон, капитан Грегсон, это мисс Уотсон, мой персональный лакей.
And I am your valet. А я ваш лакей.
How is the valet behaving? Ну, а как ведет себя лакей?
And your character is that of The Valet. И твоей ролью будет лакей.
Больше примеров...
Парковщика (примеров 16)
I remember walking past the valet, and then... Я помню, как прошла мимо парковщика, а затем...
I think he might be hiring valet attendants. Думаю, он мог бы нанять парковщика.
The valet had no permit. У парковщика не было разрешения.
I was actually here 20 minutes early, but I refuse to valet park. Я был бы здесь 20 минут назад, но я отказался от услуг парковщика.
Anyway, so she goes up to the valet podium, puts on a red vest, and I realize she's working here as a cashier. Короче, она подошла к месту парковщика, одела жилет и тут я поняла, она работает здесь кассиром.
Больше примеров...
Парковке (примеров 13)
My Woo Young even dated a valet from your department store. Мой У Ён встречался как-то с девицей, что работала на парковке в торговом центре.
I've been thinking about what we talked about at the valet stand, and I have some ideas. Я всё думал о нашем разговоре на парковке, и у меня появилась пара идей.
We know you're a valet. Давай обсудим твою работу на парковке.
You can enjoy the friendly staff and valet parking. Насладитесь внимательным обслуживанием, услугами по парковке автомобиля и отдыхом в расслабляющей обстановке круглосуточного крытого бассейна.
They... they must've given us the wrong one at the valet. Это не парковке, видимо, перепутали.
Больше примеров...
Парковщиком (примеров 10)
You were a valet driver at one of his restaurants. Ты был парковщиком в одном из его ресторанов.
At our wedding she took off with a case of whiskey and a valet parker. На нашей свадьбе она стырила ящик виски и сбежала с парковщиком.
No, but you guys should talk to Carl, the valet. Нет. Но вам следует поговорить с парковщиком Карлом,
You know what? I took a cab home, and I left my car with the valet, and they have my keys, so If that was - Я взял такси до дома, а машину оставил с парковщиком, и у них мои ключи, так что я...
The valet parking job was such a money-maker... they had to pay off the hotel manager just to get the concession. Работа парковщиком была просто денежным рынком... им приходилось платить менеджерам отеля, чтобы просто попасть на это место.
Больше примеров...
Ординарец (примеров 1)
Больше примеров...
Парковочный (примеров 6)
I have a valet ticket from Caesars. У меня парковочный талон нашего отеля.
Do you have the valet ticket I thought I had it. У тебя парковочный талон, который я думала есть у меня.
She gives her ticket to the valet, gets into her Mercedes, and drives off. Она отдает свой парковочный билет, садится в Мерседес и уезжает.
My valet ticket... it... it was right here on the table. Мой парковочный талон... он... был здесь, на столе.
and the valet ticket. Так, парковочный талон.
Больше примеров...