Английский - русский
Перевод слова Valet

Перевод valet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камердинер (примеров 62)
No, the valet isn't the butler. Нет, камердинер и дворецкий - разные вещи.
I'm Count Foscatini's valet. Я - камердинер графа Фоскаттини. Что случилось?
I don't see why you can't dress him until there's a new valet. Нет причин, почему бы вам не одевать его, пока не придет новый камердинер.
Anyway, Mr. Barnes, the commander's valet, he said he wanted to leave at once, but Lady Lavinia's persuaded him to stay until tomorrow to make less of a thing of it. В любом случае, камердинер капитана, м-р Барнс, сказал, что тот хотел немедленно уехать, однако леди Лавиния убедила его остаться до завтра, чтобы не создавать шума.
My valet will be waiting. Мой камердинер будет ждать.
Больше примеров...
Слуга (примеров 24)
You told me Joan was your personal valet. Вы мне сказали, что Джоан ваш личный слуга.
The valet is the only one under suspicion. На подозрении слуга, никого другого нет.
I have nothing on at the present, and George, my valet, has the time to place a suitcase on the train, so Poirot, he will be happy to remain here and advise you. Сейчас я ничем не занят, и Джордж, мой слуга, пришлет мне поездом мой чемодан с вещами,...
He has asked to be allowed to visit your house disguised as his valet, while his valet takes his role. Он испросил позволения явиться к вам в обличье слуги, а его слуга будет разыгрывать роль барина.
It's like having a personal valet. Это как будто личный слуга.
Больше примеров...
Парковщик (примеров 24)
So that makes two casino employees, the stunt rider and the valet parker, both involved in the robbery. Получается, два работника казино, каскадер и парковщик, оба были связаны с ограблением.
No, I just used your valet. Мне помог ваш парковщик.
There's only one valet there. Там только один парковщик.
Maybe she saw him in a Ferrari, and doesn't know he's a valet. он сидел за рулем "Феррари" или "Астон Мартин" и ее закадрил, а она просто не знает, что он парковщик.
Dominic. Valet's slammed. Доминик, парковщик не успевает.
Больше примеров...
Лакей (примеров 19)
I was only going to say that if I do need a new valet, I think I'd like to give Thomas a trial. Я только хотел сказать, что если мне все же потребуется новый лакей, думаю, стоит взять Томаса на испытательный срок.
Your valet has unpacked for you, I suppose? Надеюсь, ваш лакей еще не распаковал ваши вещи.
This is my new valet. Это мой новый лакей.
That's only the valet. Это всего лишь лакей.
Come out the tunnel, "Pomp and Circumstance" blaring', his valet tossing' rose petals all the way to the ring. Он выходил к рингу под звуки торжественного марша, а лакей бросал лепестки роз ему под ноги.
Больше примеров...
Парковщика (примеров 16)
He didn't even know who the main players were, except for the valet guy. Он даже не знал главных игроков, только парковщика.
Y'all don't even have valet here. И у вас тут даже нет парковщика.
Somebody knocked out the valet, stole all the cars. Кто-то вырубил парковщика, угнал все машины.
So get the valet to open the car. Так заставь парковщика открыть машину.
Do you happen to know why Tony didn't valet his car that night? Может быть, вы знаете, почему Тони в тот вечер не воспользовался услугами парковщика?
Больше примеров...
Парковке (примеров 13)
My Woo Young even dated a valet from your department store. Мой У Ён встречался как-то с девицей, что работала на парковке в торговом центре.
The valet gave our car away to someone, like, and hour and a half ago. Невероятно. Нашу машину на парковке отдали кому-то полтора часа назад примерно.
Ten minutes earlier, a security camera found him in the valet lot of a nearby restaurant talking to this man, Через десять минут, камера слежения засекла его на парковке около ресторана, говорящего с этим мужчиной,
The Valet thing was no big deal, all right? То, что произошло на парковке, не так уж и серьезно.
They... they must've given us the wrong one at the valet. Это не парковке, видимо, перепутали.
Больше примеров...
Парковщиком (примеров 10)
You were a valet driver at one of his restaurants. Ты был парковщиком в одном из его ресторанов.
No, but you guys should talk to Carl, the valet. Нет. Но вам следует поговорить с парковщиком Карлом,
Anybody got eyes on this valet? Кто-нибудь следит за этим парковщиком?
He works as head valet for the first season, but is officially recruited by Ed Deline to the security department to help during Danny's military absence. В течение первого сезона работает главным парковщиком, но переведен Эдом Делейном в отдел безопасности, во время военной службы Дэнни.
The valet parking job was such a money-maker... they had to pay off the hotel manager just to get the concession. Работа парковщиком была просто денежным рынком... им приходилось платить менеджерам отеля, чтобы просто попасть на это место.
Больше примеров...
Ординарец (примеров 1)
Больше примеров...
Парковочный (примеров 6)
Hand over the valet ticket, yolanda, that you stole from the dead man. Отдайте парковочный талон, Иоланда, тот, который вы украли у мертвеца.
Do you have the valet ticket I thought I had it. У тебя парковочный талон, который я думала есть у меня.
She gives her ticket to the valet, gets into her Mercedes, and drives off. Она отдает свой парковочный билет, садится в Мерседес и уезжает.
My valet ticket... it... it was right here on the table. Мой парковочный талон... он... был здесь, на столе.
and the valet ticket. Так, парковочный талон.
Больше примеров...