Английский - русский
Перевод слова Valet

Перевод valet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камердинер (примеров 62)
Just our nursery maid and my valet. Только наша горничная и мой камердинер.
But what I do know is that I have a valet and a dresser waiting for me to finalize my outfit for the ball. Но я знаю, что меня ждет камердинер и костюмер, чтобы подобрать мне платье для бала.
There'll have to be a new valet now, won't there? Графу теперь нужен новый камердинер, так?
This is my valet, my valet does not walk. А это мой камердинер, мой камердинер не ходит пешком.
Peter Quint, the master's valet. Питер Квинт, камердинер хозяина.
Больше примеров...
Слуга (примеров 24)
I was given to understand that you required a valet. Меня уведомили, что вам нужен слуга.
It's like having a personal valet. Это как будто личный слуга.
Your valet, Mr. de La Chesnaie, goes to his palace on Tuesdays to tell him all your words and actions. Ваш слуга, г-н де Ла Шене, каждый вторник приезжает к нему во дворец, чтобы рассказать о каждом вашем слове и действии.
It's the valet guy. Это слуга из ресторана.
It's like having a personal valet. Это как будто личный слуга.
Больше примеров...
Парковщик (примеров 24)
Okay, we've got at least four employees from the casino - the stunt driver, valet parker, security guard... and the maintenance worker. Хорошо, у нас есть в конце концов 4 работника казино: водитель-трюкач, парковщик, охранник... и техник.
Valet says she came and left alone. Парковщик сказал, что приехала и уезжала она одна.
Neither can valet Parkers. Ни они, ни парковщик Паркерс.
There's only one valet there. Там только один парковщик.
They all fell for "The Princess and the Parking Valet". Любимая тема - принц и пастушка, точнее, - принцесса и парковщик.
Больше примеров...
Лакей (примеров 19)
This is my valet, Johnny Five. А это мой лакей - Джонии Файв.
It's that young valet. Это же тот лакей.
How is the valet behaving? Ну, а как ведет себя лакей?
They tell me when you ring once, the valet comes in. Я слышал, что если позвонить один раз, придет лакей.
I mean, I'm not her valet. Я же не лакей, в конце концов.
Больше примеров...
Парковщика (примеров 16)
He didn't even know who the main players were, except for the valet guy. Он даже не знал главных игроков, только парковщика.
I think he might be hiring valet attendants. Думаю, он мог бы нанять парковщика.
Don't you have security here or a valet? У вас тут нет охранника или парковщика?
You'll make him lose his valet job? Хотите лишить его места парковщика?
So get the valet to open the car. Так заставь парковщика открыть машину.
Больше примеров...
Парковке (примеров 13)
The valet gave our car away to someone, like, and hour and a half ago. Невероятно. Нашу машину на парковке отдали кому-то полтора часа назад примерно.
He stays on as security personnel despite being paid less than his job as a valet. Он остается сотрудником службы безопасности несмотря на то, что стал меньше зарабатывать, чем когда работал на парковке.
The Valet thing was no big deal, all right? То, что произошло на парковке, не так уж и серьезно.
The private underground car park offers a valet parking service. На частной подземной автостоянке предлагаются услуги по парковке автомобиля служащим гостиницы.
You can enjoy the friendly staff and valet parking. Насладитесь внимательным обслуживанием, услугами по парковке автомобиля и отдыхом в расслабляющей обстановке круглосуточного крытого бассейна.
Больше примеров...
Парковщиком (примеров 10)
You were a valet driver at one of his restaurants. Ты был парковщиком в одном из его ресторанов.
At our wedding she took off with a case of whiskey and a valet parker. На нашей свадьбе она стырила ящик виски и сбежала с парковщиком.
No, but you guys should talk to Carl, the valet. Нет. Но вам следует поговорить с парковщиком Карлом,
Left the car with the valet. Я оставила её с парковщиком.
The valet parking job was such a money-maker... they had to pay off the hotel manager just to get the concession. Работа парковщиком была просто денежным рынком... им приходилось платить менеджерам отеля, чтобы просто попасть на это место.
Больше примеров...
Ординарец (примеров 1)
Больше примеров...
Парковочный (примеров 6)
Hand over the valet ticket, yolanda, that you stole from the dead man. Отдайте парковочный талон, Иоланда, тот, который вы украли у мертвеца.
Do you have the valet ticket I thought I had it. У тебя парковочный талон, который я думала есть у меня.
She gives her ticket to the valet, gets into her Mercedes, and drives off. Она отдает свой парковочный билет, садится в Мерседес и уезжает.
My valet ticket... it... it was right here on the table. Мой парковочный талон... он... был здесь, на столе.
and the valet ticket. Так, парковочный талон.
Больше примеров...