Примеры в контексте "Upwards - Вверх"

Примеры: Upwards - Вверх
The following classification of the number of floors, counted from ground floor upwards in a building is recommended: Рекомендуется следующая классификация по числу этажей, начиная с первого этажа вверх:
The process must be aggregated upwards to the subregional, regional and global levels by involving other key stakeholders that can analyse, interpret and synthesize national data to support integrated assessment processes at those higher levels. Процесс должен строится по принципу "снизу вверх" в направлении к субрегиональному, региональному и глобальному уровням путем привлечения других ключевых субъектов, обладающих потенциалом анализа, интерпретации и обобщения национальных данные в поддержку комплексных оценок на таких более высоких уровнях.
Responsibility for crimes against humanity must be traced upwards through the chain of command, and concerted efforts made to arrest fugitives and bring them to justice. Ответственность за преступления против человечности должна быть прослежена снизу вверх, следуя по иерархической лестнице, и должны быть предприняты согласованные усилия по аресту лиц, скрывающихся от правосудия, и передачи их в руки правосудия.
As they believed the meeting was being held in the room above the shop, the bomb was designed to send the blast upwards. Поскольку они полагали, что встреча проходила в комнате над магазином, бомба была предназначена для того, чтобы взрывная волна пошла вверх.
We know how to turn that curve back upwards. Мы знаем, как повернуть эту кривую снова вверх.
And again we went that upwards, downwards, through a wood, on rocks. И снова мы шли то вверх, то вниз, то через лес, то по скалам.
The spirit projects itself in six directions - upwards and downwards, forward and back, to the right and to the left. Дух проецирует себя в шести направлениях - вверх и вниз, вперед и назад, вправо и влево.
The pitch is delivered by throwing the ball directly upwards above the plate, at least one meter over the head of the pitcher. Подача выполняется броском мяча вверх прямо над пластиной на высоту не менее 1 м над головой подающего.
And also, even though it's plotted on a log curve on the left, it's curving upwards. И даже, если она отмечена на логарифмической кривой слева, она устремляется вверх.
As well as the cyclical underpinning of chords, the ear tends to respond well to a linear thread; chords following the scale upwards or downwards. Слух хорошо реагирует не только на циклическую основу аккордов, но и на линейную нить; аккорды идут вслед за гаммой вверх или вниз.
Its initial appearance was partially lost: the columns piercing the two floors upwards were dismantled, and the dark color of the window frames was replaced by white. Её первоначальный облик при этом был частично утрачен: демонтированы колонны, пронизывающие два этажа вверх, тёмный цвет оконных рам был заменён белым.
The invention makes it possible to produce a tractive force directed upwards along the axis of the device, thereby increasing the efficiency of the device and reducing energy consumption. Изобретение обеспечивает получение силы тяги, направленной вверх вдоль оси устройства, при этом повышает эффективность устройства и снижает энергозатраты.
A longitudinal channel (8) directed upwards and a longitudinal channel (9) directed downwards are formed within the bends. Внутри отгибов образованы продольный канал (8), направленный вверх, и продольный канал (9) направленный вниз.
Before stepping onto the carriageway, pedestrians may signal their intention to do so using their left or right hand, stretched upwards or across the road. Прежде чем выходить на проезжую часть, пешеходы могут сигнализировать о своем намерении сделать это с помощью левой или правой руки, вытянутой вверх или поперек дороги.
It is easier to find successful examples of this kind at the national than at the international level, as the complexity naturally increases as one moves upwards. Легче найти успешные примеры такого рода на национальном, чем на международном уровне, поскольку степень сложности, естественно, возрастает с продвижением вверх.
The Commission examined video footage taken from a back angle, which shows Ms. Bhutto's dupatta, her white head covering, and her hair flick upwards after the second shot. Комиссия изучила отснятые со спины видеоматериалы, на которых видно, как после второго выстрела дупатта г-жи Бхутто, покрывающий ее голову белый шарф, и ее волосы отбрасываются вверх.
Free at last the baby Chinese alligators instinctively head upwards toward the surface of the nest and a... side world вободный наконец аллигаторы китайца ребенка инстинктивно возглавл€ют вверх к поверхности гнезда и... мир стороны
Topmark: red cone, point downwards, above a green cone, point upwards Топовый знак: красный конус вершиной вниз над зеленым конусом вершиной вверх
vertical extent: from the base 0.39 m upwards, the sump excepted. по вертикали: от 0,39 м вверх, за исключением подсланевого пространства.
9.3.3.34.1 Exhaust shall be evacuated from the vessel into the open air either upwards through an exhaust pipe or through the shell plating. 1)9.3.3.34.1 Отработавшие газы должны выводиться с судна в атмосферу либо вверх через выхлопную трубу, либо через отверстие в обшивке корпуса.
At first sight, this created the impression that perhaps elevator cars were being manufactured in the middle of the building and sent upwards to the roof and downwards to the basement to be dismantled. На первый взгляд, это создавало впечатление, что кабины лифта создавались в середине здания и отправлялись вверх на крышу и вниз в подвал, где демонтировались.
To people the place of new capital in 300 km on the north has been declared, that, ostensibly has been specified to the pharaoh during navigation Akhenaten upwards across Nile by Aton. Народу было объявлено, что место новой столицы в 300 км на север, было якобы указано фараону в ходе плавания Эхнатона вверх по Нилу самим Атоном.
Around 1400 hours, the HVO forces began to attack the BiH forces in this area, slowly moving upwards and forcing them to withdraw. Примерно в 14 ч. 00 м. силы ХВО атаковали силы БиГ в этом районе, медленно продвигаясь вверх по склону и вынуждая их отходить.
The devices, when fitted, shall be so arranged as to ensure that the escaping vapour is discharged upwards and unrestrictedly as to prevent any impingement of escaping gas or liquid upon the MEGC, its elements or personnel. Устанавливаемые устройства должны располагаться таким образом, чтобы обеспечивать беспрепятственное удаление паров в направлении снизу вверх и не допускать столкновение струи вытекающего газа или жидкости с МЭГК, его элементами, а также персоналом.
Since they started patrolling in 1957, they have gone under the ice and measured with their radar looking upwards to measure how thick it is because they can only surface in areas where it's three and a half feet thick or less. С тех пор, как они начали патрулировать в 1957, они плавали подо льдом и измеряли с помощью радаров, направленных вверх, толщину льда, потому что они могут выйти на поверхность только там, где толщина льда 1 м 7 см или меньше.