| I heard... a crawling sound coming from upstairs... | Я услышала какие то звуки этажом выше. |
| But if they progress too far, we have to consider moving upstairs. | Но если состояние ухудшилось, мы вынуждены предусмотреть переезд этажом выше. |
| Fella upstairs, tried to murder me with a bazooka. | Парень этажом выше, который пытался меня убить базукой. |
| Chief Risk Management Officer Ramesh Shah from upstairs. | Глава отдела управления рисками Рамир Шах этажом выше. |
| You know, I've got a guy lives upstairs. | Знаешь, этажом выше меня живет парень. |
| Jim works in IT, upstairs. | Джим из ИТ-отдела, этажом выше. |
| Kent said any brawls break out, call the cowboy upstairs and see how long they last. | Кент сказал, что если будут какие скандалы, то надо позвать ковбоя этажом выше и посмотреть, как быстро все успокоятся. |
| I'll get the other one from upstairs. | Я заберу те, что этажом выше. |
| History of Magic is upstairs, ladies, not down. | История магии этажом выше, дамы, а не ниже. |
| Why don't you try the computer section upstairs? | Почему бы вам не пойти в компьютерный отдел этажом выше? |
| There sat a girl in the cage there as we sat and ate upstairs. | В этой клетке сидела девушка, когда мы ужинали этажом выше. |
| I live in their upstairs | Андреа, я живу этажом выше. |
| And my friend Graham upstairs. | Еще мой друг Грэм этажом выше. |
| Was someone living upstairs? | Кто жил этажом выше? |
| I live upstairs from you. | Я живу этажом выше. |
| We have a vet upstairs. | У нас ветеран этажом выше. |
| Well, work was runnin' dime bags for an SGD named Hard Boy, he lived upstairs. | А работал я курьером, который таскал с собой наркотики для одного чувака, которого звали Хард Бой, и он жил этажом выше. |
| Not yet. Well, actually, there's a nice one-bedroom that just opened up upstairs. | Этажом выше как раз освободилась чудесная однокомнатная квартирка. |
| And it's enough to convince the powers-that-be to put my hat in the ring for the desk upstairs. | И этого хватит, чтобы убедить сильных мира сего включить меня в гонку за стол этажом выше. |
| Whatever councilmen do, they do upstairs. | Члены совета занимаются своими делами этажом выше. |
| Upstairs is for the disturbed. | Этажом выше - психически больные. |
| The woman upstairs was out all day with her kids. | Так, женщина этажом выше весь день сидела с детьми. |
| I bought the place upstairs from me When I thought I was getting a talk show. | Я купила квартиру этажом выше когда думала, что буду вести свое ток-шоу. |
| I can give you scopes and thermals with full motion detect, but I can't give you any active Radar or Ladar, not without making our presence known to the patrols upstairs. | Я могу использовать перископы и тепловые датчики с детекторами движения, но нельзя включать активный радар или ЛАДАР, иначе ребята этажом выше нас сразу засекут. |
| In the fall of 2009,a new couple had moved in upstairs. | Осенью 2009 этажом выше поселилась новая парочка. |