| CSI uncovered corporate withdrawals in excess of $27 million. | И обнаружили, что с корпоративного счёта сняли более 27 миллионов долларов. |
| Ensuing investigations uncovered other thefts, so... | Последующие расследования обнаружили другие кражи, так что... |
| These are recent human images our surveillance has uncovered. | Это самые свежие изображения людей которые мы обнаружили. |
| And since our meeting at the Hemmings', the health inspector's uncovered three more cases with typhoid. | И после нашей встречи в Хеммингс, инспекторы здравоохранения обнаружили еще три случая заражения брюшным тифом. |
| We should at least tell the captain what we've uncovered. | Нам стоит хотя бы сказать капитану, что мы обнаружили. |
| He says they've uncovered something, but they won't tell him what. | Он говорит, что они что-то обнаружили, но ему не раскрывают. |
| And just last week we finally uncovered Yigael's Wall. | На прошлой неделе мы наконец-то обнаружили стену Игеля. |
| Earlier today, in an exhaustive search, Cadaver dogs uncovered a body. | Ранее сегодня во время тщательного исследования, поисковые собаки обнаружили тело. |
| We've uncovered an unacceptable pattern of behavior that absolutely has to change. | Мы обнаружили неприемлемую модель поведения, которую обязательно надо изменить. |
| Archeologists have uncovered examples of these instruments in the Novgorod region dating as early as 11th century. | Археологи обнаружили образцы этих инструментов в Новгородской области, датируемые началом XI века. |
| Archaeologists have uncovered evidence that point to this site as once being covered in human skulls. | Археологи обнаружили доказательства, что эта сторона однажды была покрыта человеческими черепами. |
| The first fossil specimen of the dinosaur later named Sinosauropteryx prima was uncovered in August 1996 by Li Yumin. | Первый ископаемый образец динозавра, позднее названного Sinosauropteryx prima, обнаружили в августе 1996 китайские фермеры. |
| We uncovered the real reason you sent Detachment 27 to Las Colinas. | Мы обнаружили истинную причину, по которой вы отправили отряд 27 в Лас Калинас. |
| We have uncovered several cases, sir, but we have not yet completed our investigation. | Мы обнаружили несколько случаев, сэр, но наше расследование еще не завершено. |
| So, while dusting for prints, we uncovered this mark. | Итак, в поиске отпечатков мы обнаружили этот след. |
| Well, the bodies that we uncovered were over the border in Nassau County. | Тела, которые мы обнаружили, были за границей города, в округе Нассау. |
| We just uncovered cell phone footage from a Criss Angel magic show. | Мы обнаружили запись с телефона с магического шоу Крисса Энджела. |
| Although modern historians recently uncovered evidence... that the bear, in fact, probably killed him. | Хотя современные историки недавно обнаружили доказательства... того, что медведь убил его. |
| Nelson, we just uncovered the most massive digital invasion of privacy ever. | Нельсон, мы только что обнаружили самый масштабный взлом частных данных. |
| The authorities in country X have begun to investigate the origin of the money and have uncovered some relevant witnesses and documents. | Власти страны Х начали расследование происхождения этих денежных средств и обнаружили несколько подходящих свидетелей и документов. |
| The IDF uncovered a number of sites used for preparing explosives and arrested a number of suspects. | ИДФ обнаружили ряд объектов, которые использовались для производства взрывчатки, и арестовали ряд подозреваемых. |
| The IDF has also uncovered several large laboratories housing vast quantities of explosives. | Военнослужащие ИДФ также обнаружили несколько крупных лабораторий, в которых размещалось большое количество взрывчатых веществ. |
| On 3 December, security forces uncovered a weapons cache in the village of Abadiyah, south of Bethlehem. | 3 декабря силы безопасности обнаружили склад оружия в деревне Абадия к югу от Бейт-Лахма. |
| In addition, they also uncovered a further two vehicle bomb devices in the region during the first quarter of this year. | Кроме того, в регионе в течение первого квартала этого года они также обнаружили еще два автомобиля, начиненных взрывчаткой. |
| Well, this skull is congruent with the other bones we've uncovered. | Этот череп подходит к остальным костям, которые мы обнаружили. |