Английский - русский
Перевод слова Ultimate
Вариант перевода Окончательный

Примеры в контексте "Ultimate - Окончательный"

Примеры: Ultimate - Окончательный
The ultimate dissemination of the compendium will be first available to the FCN, but then could be public via the FCN website with less detail. Окончательный вариант сборника будет распространен среди членов СКЛС, однако впоследствии его несколько сокращенный вариант может быть размещен в ШёЬ-сайте СКЛС для широкого пользования.
Here, in this desire, is where Pakistan's ultimate reckoning is to be found, not in the corridors of Washington, and certainly not on the broad avenues of Islamabad. Здесь, в этом желании, а не коридорах Вашингтона, и, конечно, не на широких проспектах Исламабада, нужно искать окончательный исход Пакистана.
The ultimate winner is selected by the judges, and receives $100,000 to start his or her own design line, a magazine feature spread in Madison magazine, and a mentorship from a design firm (ended on Season 3). Окончательный победитель выбирается судьями и получает 100 тыс. долларов для запуска собственной линии одежды, разворот в журнале ELLE и контракт с агентством, представляющим интересы дизайнеров (контракт был в числе призов только до 3 сезона включительно).
The originally proposed target of $200 million had also been dropped in favour of the idea that Member States should determine the ultimate level of the Development Account and the time-frame for achieving it. Также на смену подходу, предполагающему установление первоначально предложенного целевого показателя объема Счета развития в размере 200 млн. долл. США, пришла идея, заключающаяся в том, что окончательный показатель объема Счета и сроки его достижения должны определять государства-члены.
We need the ultimate question, or one that sounds ultimate. Ќам нужен окончательный вопрос или вопрос, который звучит окончательно.
Suppose I tell you that I not only know when you're leaving the country tonight... but the latitude and longitude of your rendezvous... and your ultimate destination. Предположим, что я не только знаю точное время вашего вылета, но и широту и долготу ваших рандеву. И ваш окончательный пункт назначения!
It's the Ultimate Makeover! Ёто окончательный маки€ж.
Alternatively, should States outsource as many of their military functions as they need but retain a contractual relationship with the private entities, therefore retaining their monopoly on the use of force, and therefore also retaining their prime responsibility for the ultimate outcomes and effects? Следует ли государствам, напротив, делегировать определенную часть военных функций на основе договорных отношений с частными организациями, сохраняя при этом монополию на применение силы, а также основную ответственность за окончательный результат и последствия?
When the Dark Raider comes to the Fantastic Four's reality, he attempts to activate the Ultimate Nullifier, but is apparently destroyed by Uatu. Когда Тёмный разбойник прибыл в их реальность, он попытался активировать Окончательный обнулятор, но, по-видимому, был уничтожен Уату.
In the wake of Mr. Fantastic's activation of the Ultimate Nullifier to destroy Abraxas, Franklin loses all his powers in the process of reforming Galactus and thus becomes a normal child. Когда Мистер Фантастик использовал окончательный обнулятор, чтобы остановить Абраксаса, Франклин потерял все свои силы в процессе восстановления Галактуса, в связи с чем он стал обычным ребёнком.