Английский - русский
Перевод слова Ultimate
Вариант перевода Окончательный

Примеры в контексте "Ultimate - Окончательный"

Примеры: Ultimate - Окончательный
An advantage is that it may allow States to begin to address a problem collectively, even if they have not yet reached a consensus on what, precisely, the ultimate outcome of their collective action should be. Его преимущество - то, что он может давать государствам возможность коллективного рассмотрения проблемы, даже если они еще не достигли единого мнения по поводу того, в чем именно должен заключаться окончательный итог их коллективных действий.
The memorandum read as follows: "Although Puerto Rico was acquired in connection with the Spanish-American War and United States citizenship is granted to persons born on the islands, Puerto Rico's ultimate status has not been determined. В этом меморандуме говорится следующее: «Хотя Пуэрто-Рико была приобретена в ходе испано-американской войны и уроженцам островов предоставляется гражданство Соединенных Штатов, окончательный статус Пуэрто-Рико до сих пор не определен.
At the same time, the ultimate success of the peace process will be impossible without the active and action-oriented involvement of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in the implementation of civil aspects of the Agreement. В то же время окончательный успех мирного процесса был бы невозможен без активного и практического участия Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) в осуществлении гражданских аспектов Соглашения.
This Accord represents a tremendous accomplishment by all involved in moving forward the process of self-determination for New Caledonia, whatever the ultimate outcome of that process might be. Это Соглашение представляет собой огромное достижение всех, кого оно касается, в продвижении вперед процесса самоопределения Новой Каледонии, каковым бы ни мог стать окончательный результат этого процесса.
In the operative part of the draft resolution, in paragraph 4 the word "ultimate" is also deleted and language consistent with the Non-Proliferation Treaty "to work for the total elimination of nuclear weapons" was added. В пункте 4 постановляющей части проекта резолюции слово «окончательный» также исключено и добавлена формулировка, отвечающая положениям Договора о нераспространении ядерного оружия: «добиваться полной ликвидации всего ядерного оружия».
The implementation of the concept of a culture of peace is a difficult and multifaceted task, the fulfilment of which, in practice, would entail the ultimate transition to a world without war and violence in which the rule of law and democracy would prevail. Воплощение в жизнь концепции культуры мира - это трудная и многоплановая задача, решение которой на практике означало бы окончательный переход к миру без войн и насилия, где главенствуют право и демократия.
As a result, the Tribunals had been placed in an untenable financial position; the high level of arrears jeopardized not only the achievement of the completion strategies but also the ultimate success of their work. В результате этого трибуналы оказались в незавидном финансовом положении; большой объем задолженности ставит под угрозу не только осуществление стратегий завершения работы, но также и окончательный успех их работы.
In addition to sorting through detailed technical specifications regarding munitions and weapons systems, the license application review process clarifies the ultimate end-use and end-user of the defense export, as well as facts related to intermediate handling. Помимо подробного рассмотрения технических характеристик боевой техники и систем оружия, в ходе рассмотрения заявки на получение лицензии полностью устанавливаются окончательный пользователь и пользователь экспортных товаров оборонного назначения, а также факты, относящиеся к промежуточным этапам доставки.
Estimates depend on the price index used to adjust the grosses, and the exchange rates used to convert between currencies can also impact upon the calculations, both of which can have an effect on the ultimate rankings of an inflation adjusted list. Оценки зависят от индекса цен, используемого для корректировки валовых значений и курса обмена, используемого для конвертации между валютами, которые также могут влиять на расчёты, оба из которых могут влиять на окончательный рейтинг в списке с учётом инфляции.
The ultimate text of the agreement may be reached solely in dialogue between the state delegations and representatives on an equal footing of representatives of all national and ethnic communities, and it should not be the outcome of imposition, prejudging or overruling. Окончательный текст соглашения может быть выработан исключительно путем диалога между государственными делегациями и представителями на равной основе с представителями всех национальных и этнических общин и не должен быть следствием принуждения, предубеждения или категорического отвержения.
At the time that the present note was prepared, it was not clear what the ultimate status of the Special Funding Facility would be, to what uses it would be put or from where its revenues would come. В момент подготовки настоящей записки не было ясно, каким будет окончательный статус специального фонда финансирования, каким образом его будут использовать и откуда будут поступать доходы.
Today the Kaled race is ended, consumed in a fire of war, but from its ashes will rise a new race, the supreme creature, the ultimate conqueror of the universe, the Dalek! Сегодня раса Каледа исчезла в огне войны, но из ее пепла поднимется новая раса, высшее существо, окончательный покоритель вселенной, Далек!
Ultimate success will, however, depend on operational programmes being implemented in the countries with the help of United Nations agencies, regional commissions and multilateral financial institutions. Однако окончательный успех будет зависеть от программ реализации, осуществляемых в странах при помощи учреждений Организаций Объединенных Наций, региональных комиссий и многосторонних финансовых учреждений.
In the opinion of CVG reviewers, Sabre Wulf carried Ultimate's momentum from Jetpac and Atic Atac, and had the best graphics of any ZX Spectrum game, with graphical detail that surpassed what previous reviewers had considered the computer's limits. По мнению рецензентов CVG, Sabre Wulf выжали все и окончательный импульс от Jetpac и Atic Atac, показав какая должна быть лучшая графика игр ZX Spectrum, с графической детализацией, которая превзошла все предыдущие игры и достигла пределов ограничений компьютера.
The video shoot was the ultimate test Видео охота был окончательный тест
This is the ultimate Turing Test. Это окончательный проход теста Тьюринга.
The final deal is an elaborate piece of financial and political engineering whose ultimate effect is almost impossible to predict. Итоговое решение было сложным результатом финансовых и политических проектов, окончательный эффект от которых практически невозможно предсказать.
This process would thus continue in each subsequent biennium, until Member States determine the ultimate level of the Development Account. Этот процесс будет таким образом продолжаться в каждом последующем двухгодичном периоде до тех пор, пока государства-члены не определят окончательный объем средств на Счете развития.
Owing to the inherently uncertain nature of the matters, the ultimate outcome or actual cost of settlement may materially vary from estimates. С учетом неопределенного исхода судебного разбирательства окончательный результат или фактические затраты на урегулирование спора могут существенно отличаться от расчетных оценок.
He reaffirmed his delegation's commitment to the Beijing agreements and, in partnership with the international community, would continue its efforts, begun at independence, until ultimate success was achieved. Он вновь заявляет о том, что его страна привержена достигнутым в Пекине соглашениям и что в сотрудничестве с международным сообществом она будет продолжать свои усилия, начало которым было положено после обретения независимости, до тех пор пока не будет достигнут окончательный успех.
Whether or not the Committee approves the proposals and, consequently, defines an ultimate working plan, the Working Group must be equipped in a more appropriate way. Вне зависимости от того, утвердит ли Комитет эти предложения и, соответственно, определит окончательный план работы, необходимо, чтобы Рабочая группа была в состоянии наилучшим образом выполнить возложенную на нее задачу.
As the October Revolution reshaped the East radically different than the one in the imagination of imperialism, the Great Depression marked the ultimate collapse of British colonial imperialism. Если Октябрьская революция придала Востоку новую форму, радикально отличную от той, которую представлял себе империализм, то Великая депрессия отметила окончательный крах британского колониального империализма.
The fact that it's been so heavily licensed and made available through these very populist technologies has kind of furthered the mythology that it's the ultimate typeface in some way. Тот факт, что на нее так активно давали лицензию и распространяли с помошью популистских технологий, как бы создал миф о том, что Гельветика в каком-то роде окончательный шрифт.
Eight years after the 1999 NATO intervention, a 17,000-strong international force is still needed to prevent a resurgence of violence, and Kosovo's ultimate political status remains unresolved. Через восемь лет после вмешательства НАТО в 1999 году 17-тысячный международный контингент до сих пор необходим для того, чтобы предотвратить возобновление насилия, и окончательный политический статус Косово остается нерешенным.
Khomeini said that the ultimate act of penitence was not just to whip yourself, but to kill yourself... Хомейни сказал, что окончательный акт раскаяния был не только в хлестании себя, а в самоубийстве...