Английский - русский
Перевод слова Tunis
Вариант перевода Тунис

Примеры в контексте "Tunis - Тунис"

Примеры: Tunis - Тунис
When Allied troops liberated Tunis, the French colonial lobby around Henri Giraud, including the former Resident General and Vichy minister Marcel Peyrouton, found a pretext to accuse the Bey of collaborating with Axis forces. Когда войска антигитлеровской коалиции освободили Тунис, французское колониальное лобби, сформировавшееся вокруг Анри Жиро, в которое входил бывший Генерал-резидент и министр Виши Марсель Пейрутон, нашло предлог обвинить бея в коллаборационизме.
He led this corps in the final Allied offensive in Tunisia during April and May 1943, capturing Tunis and accepting the surrender of the remnants of Rommel's Army Group Africa. В апреле и мае 1943 года Брайан Хоррокс вёл свой корпус в атаку союзников в Тунисе, в результате которой был занят Тунис и принята капитуляция остатков группы армий Роммеля в Африке.
In a few days Tunis will also host the "Med 21" conference on sustainable development in the Mediterranean, which is related to the approach adopted at the Earth Summit in Rio. Через несколько дней Тунис будет также принимать конференцию "Мед-21" по устойчивому развитию в районе Средиземноморья, которая имеет отношение к подходу, определенному на состоявшейся в Рио-де-Жанейро Встрече на высшем уровне в интересах Земли.
Participation of Union Nationale de la Femme Tunisienne in parallel events of the second phase of the World Summit on the Information Society, organized by the International Telecommunication Union under the auspices of the United Nations, from 16 to 18 November 2005 in Tunis. Участие Национального союза тунисских женщин в параллельных мероприятиях, приуроченных ко второй Встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества и организованных Международным союзом электросвязи под эгидой Организации Объединенных Наций, 16-18 ноября 2005 года, Тунис.
Visiting Professor at the Multidisciplinary Chair of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization/Association des Études Internationales, Tunis, 1991 and 1992 Внештатный преподаватель на многодисциплинарной кафедре Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры/Ассоциации международных исследований, Тунис, 1991 и 1992 годы
Digital Divide, Global Development and the Information Society - November 16, 2005 at the International Trade Center of K-ram, Room Kasserine, Tunis, Tunisia. 10 января 2005 года в выставочном центре "Фрипорт", Порт-Луи (Маврикий); 6) "Цифровая пропасть, глобальное развитие и информационное общество" - 16 ноября 2005 года в международном торговом центре "Крам", комната "Кассерин", Тунис.
He did not close airfields to either side; the Germans moved first and by 9 November, there were reports of 40 German aircraft arriving at Tunis and by 10 November, aerial reconnaissance reported 100 aircraft. Уже 9 ноября появились сообщения о 40 немецких самолётах, прилетевших в Тунис, а к 10 ноября сообщалось уже о сотне самолётов.
Alexander planned that while II US Corps would attack on the north towards Bizerte, First Army would attack towards Tunis while Eighth Army attacked north from Enfidaville. По замыслу Александера, в то время как 2-й корпус будет наступать на север, в направлении Бизерты, 1-я армия станет наступать на город Тунис, а 8-я армия выступит на север из Энфидавилля.
2001-2002 Droit des obligations: le contrat et la responsabilité civile, CPU, Tunis 2001-2002 год "Обязательственное право: контракт и гражданская ответственность", издание CPU, Тунис
UNCTAD contributed to the organization of the ICT4All Forum - Tunis+4, an annual event sponsored by the Government of Tunisia, in collaboration with ITU, and in partnership with the Global Alliance for ICT and Development and the African Development Bank. В сотрудничестве с МСЭ и в партнерстве с Глобальным альянсом за ИКТ и развитие и Африканским банком развития ЮНКТАД внесла вклад в организацию форума "ИКТ для всех - Тунис+4" - ежегодного мероприятия, спонсором которого выступает правительство Туниса.
This working group is involved in the preparation of Mali for participation at both the World Summit of Cities and Local Authorities on the Information Society (Bilbao, Spain) and the second phase of the World Summit on the Information Society (Tunis). Эта рабочая группа занимается подготовкой Мали к участию как во Всемирной встрече на высшем уровне представителей местных органов власти по вопросам информационного общества (Встреча на высшем уровне в Бильбао), так и во Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества (Тунис).
Participant, second study mission on the promotion of women, population and development, organized by the Centre for Research, Study, Documentation and Information on Women (CREDIF), Tunis, Tunisia Участие во второй поездке с целью проведения исследований в Тунис (Тунис), которая была посвящена теме «Улучшение положения женщин, народонаселение и развитие» и организована Центром научных исследований, документации и информации по вопросам женщин (ЦНИДИЖ)
It was further noted that Mr. Ksila was being detained in civil imprisonment in Tunis, his situation was normal and he was being treated in accordance with the prison regulations. Отмечалось также, что г-н Ксила содержится в тюрьме для гражданских лиц в городе Тунис, условия содержания являются нормальными и с ним обращаются в соответствии с правилами внутреннего распорядка.
These workshops are offered at a day centre located in the medina in Tunis. Each workshop is conducted by a trainer. The centre is open from 8 a.m. to 5 p.m. Эти кружки/мастерские под руководством преподавателей работают при Дневном центре в исторической части города Тунис Медине с 8 ч. 00 м. до 17 ч. 00 м.
Case 1139: UNLOC 14(2) - Tunisia: Appeal Court of Tunis City, 4th Chamber, Appeal Дело 1139: Конвенция Организации Объединенных Наций о независимых гарантиях и резервных аккредитивах 14 (2) - Тунис: Апелляционный суд г.
Her usual place of residence is in France. On 22 July 2004, during a trip to Tunisia, the complainant accompanied her brother to the court of first instance in Tunis, where he was to retrieve a document he needed for his forthcoming wedding. Обычно она проживает во Франции. 22 июля 2004 года во время поездки в Тунис она вместе со своим братом отправилась в Суд первой инстанции города Туниса, для того чтобы он забрал там документ, необходимый ему для предстоявшего вступления в брак.
From 2002 to 2005, four programmes were offered to train personal care assistants for older persons and persons with disabilities: three in Tunis (25 participants/training) and one in Sousse (in the centre of the country). За период с 2002 по 2005 год четыре раза были организованы курсы по подготовке работников по уходу за престарелыми и инвалидами: три раза в городе Тунис (три набора по 25 человек) и один раз в Сусе (город, расположенный в центральной части страны).
My country's commitment to eliminating this category of devastating weapon was demonstrated by the destruction of anti-personnel landmines at an official ceremony in Tunis attended by an official representative of the United Nations. Готовность моей страны ликвидировать этот вид оружия массового уничтожения была наглядно продемонстрирована на официальной церемонии в столице страны, городе Тунис, когда в присутствии официального представителя Организации Объединенных Наций были уничтожены противопехотные мины.