Английский - русский
Перевод слова Tunis
Вариант перевода Тунис

Примеры в контексте "Tunis - Тунис"

Примеры: Tunis - Тунис
Workshop for Mediterranean subregion, 20 - 21 April 2010, Tunis Рабочее совещание для стран Средиземноморского субрегиона, 20-21 апреля 2010 года, Тунис
Soup kitchen programme of the Tunis Governorate, Программа открытия бесплатной столовой в провинции Тунис.
Ms. Fattouma Gharsalli, Chartered Accountant, Standards Committee, Tunis Г-жа Фаттума Гарсалли, присяжный бухгалтер, Комитет по стандартам, Тунис
Practical actions in relation to the initially identified areas of cooperation as reflected in the minutes of consultations of the recent visit by the Chairs' Group to Tunis in November will be vigorously pursued. Будет активно продолжено осуществление практических мер в областях сотрудничества, первоначально определенных в протоколах консультаций, подписанных по итогам ноябрьского визита Группы председателей в Тунис.
Within the framework of the UNDP/UNCTAD project on Globalization, Liberalization and Sustainable Human Development, a first mission was undertaken to Tunisia (Tunis) from 7 to 9 February 2001. В рамках проекта ЮНКТАД/ПРООН в области глобализации, либерализации и устойчивого развития человеческого потенциала 7-9 февраля 2001 года была проведена первая миссия в Тунис (Тунис).
Due to instability in the host country, the AfDB headquarters, with the RCU, was temporarily transferred to Tunis, Tunisia in 2003. Из-за нестабильности в принимающей стране центральные учреждения АфБР вместе с РКГ были временно переведены в Тунис (Тунис) в 2003 году.
The interim Benghazi Civil Aviation Authority under the National Transitional Council stated on 20 July 2011 that a series of flights would be operated from Benghazi to Tunis for humanitarian purposes. Временное Управление гражданской авиации Бенгази при Национальном переходном совете заявило 20 июля 2011 года, что из Бенгази в Тунис будет произведена серия полетов в гуманитарных целях.
Coincidentally, while you were waiting for your exfil, several... suspected members of the Al Tunis Brigade boarded an Air France flight to Paris, with a direct connection to Mexico City. Кстати, пока вы ждали вашего уезда, несколько... подозреваемых членов бригады Аль Тунис сели на рейс Эйр Фрэнс до Парижа, непосредственно связанный с Мехико.
The note closes with suggestions about how could contribute to international efforts to implement the outcome of the second phase of the World Summit on the Information Society (Tunis, 16 - 18 November 2005). В конце записки приводятся предложения о том, какой вклад можно внести в международные усилия, направленные на реализацию итогов второго этапа Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества (Тунис, 16-18 ноября 2005 года).
Tunis Air prepares an air cargo manifest for those journeys for the security of which it is responsible and enters the manifest into the documentation system. Компания «Тунис эйр» подготавливает манифест воздушных грузов для рейсов, за безопасность которых она несет ответственность, и вводит манифест в систему документации.
From 28 March to 10 April 2001, a delegation of the ZEF academic network visited Tunis at the invitation of the Government of Tunisia and gave lectures on zero emissions research work. В период с 28 марта по 10 апреля 2001 года делегация научной сети ФНВ посетила Тунис по приглашению правительства Туниса, где ее члены прочитали лекции по научно-исследовательской работе в области нулевых выбросов.
They reconquered Tunis in 1574, and they helped to restore an ally, Abu Marwan Abd al-Malik I Saadi, to the throne of Morocco, in 1576. Они вернули Тунис в 1574 году, и помогли своему союзнику, Абу Марван Абд аль-Малику, вернуть трон Марокко в 1576.
In a campaign in early 1347, Abu al-Hassan's Moroccan army swept through Ifriqiya and entered Tunis in September, 1347. В ходе кампании в начале 1347 года марокканская армия Абу-л-Хасана прокатилась по Ифрикии и вошла в Тунис в сентябре 1347 года.
African Symposium on the Periodic Report provided for in the African Charter of Human and Peoples' Rights, May 1994, Tunis Коллоквиум африканских стран по подготовке периодического доклада, предусмотренного Африканской хартией прав человека и народов, май 1994 года, Тунис
The Commission of Experts has received the report on the situation in Rwanda of the Secretary General of the Organization of African Unity (OAU), which was presented to its Council of Ministers at its sixtieth regular session (Tunis, 6-11 June 1994). Комиссия экспертов получила доклад Генерального секретаря Организации африканского единства (ОАЕ) о ситуации в Руанде, который был представлен ее Совету министров на его шестидесятой очередной сессии (Тунис, 6-11 июня 1994 года).
For the Assembly's information a road accident which took place two days ago on the road from Tripoli to Tunis resulted in the death of three members of a Maltese delegation. Для сведения Ассамблеи сообщаю о несчастном случае на дороге, ведущей из Триполи в Тунис, который произошел три дня назад и привел к гибели трех членов мальтийской делегации.
The Hafsid sultan, whose power was now limited to the north-west of Tunisia, eventually recognized the suzerainty of the Spaniards, who took Tunis in 1535. Хафсидский султан, власть которого распространялась лишь на северо-запад Туниса, в конечном счете признал сюзеренитет испанцев, которые захватили Тунис в 1535 году.
The Spaniards were driven out by the Turks in 1569 but retook Tunis shortly afterwards in 1573. Изгнанные турками в 1569 году они вновь вернули себе Тунис в 1573 году.
Tunis kind of rings a bell. ! Тунис, кажется, припоминаю.
Extradition requests were heard by the Indictment Division of the Tunis Court of Appeal. Органом, уполномоченным рассматривать ходатайства о выдаче, является Обвинительная палата Апелляционного суда в городе Тунис.
The IV Forum on the Platform of Interregional Cooperation was held in November 2004, in Tunis, Tunisia. В ноябре 2004 года в Тунисе, Тунис, состоялся четвертый Форум, посвященный платформе межрегионального сотрудничества.
The RCU for Africa is presently hosted at the African Development Bank (AfDB), which is temporarily based in Tunis, Tunisia. Принимающим учреждениям для РКГ по Африке в настоящее время является Африканский банк развития (АфБР), который временно базируется в Тунисе, Тунис.
It was believed that several new arrests had taken place in Tunis, still in connection with the student strikes of February 1998. В городе Тунис, как полагают, был произведен ряд новых арестов также в связи со студенческими забастовками в феврале 1998 года.
In 2009, a training session on cyber security was organized in Tunis, Tunisia, with 15 participants from African countries. В 2009 году в Тунисе, Тунис, был организован учебный курс по кибербезопасности, в котором приняли участие 15 представителей африканских стран.
In March of this year, FAO and the University organized an international discussion on "Food Composition for Developing Countries" in Tunis, Tunisia. В марте этого года в городе Тунис, Тунис, ФАО и Университет провели международное обсуждение по теме: "Структура питания в развивающихся странах".