| I'm leaving for Tunis. | Я уезжаю в Тунис. |
| 5 December 1940, Tunis | 5 декабря 1940 года, Тунис |
| Tunis, 7 February 1975 | Тунис, 7 февраля 1975 года |
| Tunis, 26 November 1980 | Тунис, 26 ноября 1980 года |
| Tunis, 6 January 1997 | Тунис, 6 января 1997 года |
| Tunis, 16 October 1975 | Тунис, 16 октября 1975 года |
| Tunis, 24 September 2001 | Тунис, 24 сентября 2001 года |
| Tunis, 4 April 2000 | Тунис, 4 апреля 2000 года |
| Institut des Hautes Etudes, Tunis | Институт высшего образования, Тунис |
| c Also applies, as a special measure, for China, Hungary, Indonesia, the Russian Federation and Thailand; the American Cooperative School in Tunis (Tunisia); and the American International School of Johannesburg (South Africa). | с Также применяется в качестве специальной меры к Венгрии, Индонезии, Китаю, Российской Федерации и Таиланду; Американской кооперативной школе в Тунисе (Тунис); и Американской международной школе в Йоханнесбурге (Южная Африка). |
| North Africa, Algiers, Tunis. | В Алжир, в Тунис! |
| Tunis, 1 December 1993 | Тунис, 1 декабря 1993 года |
| Tunis, 2 March 2007 | Тунис, 2 марта 2007 года |
| Ms. Salma Smiri, Tunis | Г-жа Сальма Смири, Тунис |
| On his return to Tunis, he was appointed Minister Counsellor and spokesperson for the Office of the President. | После возвращения в Тунис назначен министром-советником, официальным представителем администрации Президента. |
| Starting from the 13th century, Tunis became the capital of Ifriqiya under Almohad and Hafsid rule. | В XIII веке Тунис стал столицей государства Альмохадов и Хафсидов. |
| Prix maghrebin de la Culture, awarded by the President of Tunisia, Tunis, 1995. | Магрибская премия в области культуры, присуждаемая Президентом Туниса, Тунис, 1995 год. |
| Primary and secondary schooling: Sadiki College, Tunis, 1955-1967. | Начальное и среднее образование: коллеж Садики, Тунис (1955 - 1967 годы). |
| He played in the Tunisian Ligue Professionnelle 1 with Stade Tunisien and Espérance de Tunis. | Будучи игроком, Махер играл в чемпионате профессиональной лиги 1, выступая за клубы «Стад Тунизьен» и «Эсперанс» (Тунис). |
| The mission visited Tunis, Tozeur and Ramada. In Tozeur, two IAC Boeing 747 aircraft were parked. | Миссия посетила Тунис, Таузар и Ремаду. В Таузаре были осмотрены стоявшие там два самолета «Боинг-747», принадлежащие «Ираки эйруэйз компани». |
| He was arrested on 26 November while on his way from Sfax to Tunis following a summons to collect his passport. | Его задержали 26 ноября, когда по пути из Сфакса в Тунис у него потребовали сдать паспорт. |
| With orders to sail for Algiers, Tunis and Tripoli, Dale ordered that Philadelphia be left behind to guard the Tripolitan vessels. | Поэтому с приказом отправиться в Алжир, Тунис и Триполи, он приказал кораблю «Филадельфия» остаться и охранять вражеские корабли. |
| Apparently he'd turned up in Tunis one day and applied to be taken on as a missionary lay brother. | Он приехал в Тунис в один прекрасный день и хотел поступить в миссию медицинским братом. |
| The Socialist Inter-African held its inaugural meeting in Tunis on February 26-28, 1981. | Учредительный конгресс состоялся 26-28 февраля 1981 года в городе Тунис. |
| Mr. Zouari was arrested by plainclothes State security police officers while in the office of his attorney, Samir Ben Amor, in Tunis, for violation of an administrative surveillance order pursuant to a judgement delivered on 27 August 1992 by the Tunis military court. | Г-н Зуари был арестован одетыми в штатское полицейскими в тот момент, когда он находился в офисе своего адвоката Самира Бен Амора в городе Тунис, по обвинению в нарушении административного распоряжения об осуществлении надзора в соответствии с решением, вынесенным 27 августа 1992 года военным трибуналом города Туниса. |