| There was a DNA tube sewn in to the lining. | В подкладку был зашит тюбик с ДНК. |
| I got most of it back in the tube. | Большую часть я вернул назад в тюбик. |
| And see if you can get me a tube of Dr. Stephanopoulos' lipstick. | И попробуй достать мне один тюбик помады доктора Стефанополус. |
| She keeps wolfing down a tube of Pringles before the porridge and fruit. | Она продолжает с жадностью вниз тюбик Принглс до каши и фрукты. |
| Because of the size of these firecrackers, buyers are occasionally deceived into thinking that the entire tube is full. | Из-за размеров петарды, покупатели иногда обманываются, думая, что весь тюбик полный. |
| You can't put toothpaste back in the tube. | Невозможно затолкать зубную пасту обратно в тюбик. |
| Get me a tube of toothpaste while you're at the store. | Когда будете в магазине, купите мне тюбик зубной пасты. |
| I look like a tube of toothpaste. | Я выгляжу как тюбик зубной пасты. |
| I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube. | Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик. |
| She discards the empty tube, eager to escape the clutches of the Dungeon Master's brain, but knowing that... | Она выбрасывает пустой тюбик, жаждет избежать тисков мозга Гейм-Мастера, но зная это... |
| Well, you can't put that toothpaste back in the tube. | Но нельзя засунуть зубную пасту обратно в тюбик. |
| My lottery ticket is a tube of jelly. | Мой лотерейный билет это тюбик с гелем. |
| You have that whole tube to use up. | У тебя есть целый тюбик, чтобы его использовать. |
| Thanks to your tube of toothpaste, improved? one in group A. | Является с вашего тюбик зубной пасты Я был переведен в категорию А. |
| So I need the tube back. | Так что мне нужен тюбик обратно. |
| I packed a large tube and dental floss. | Я взял с собой большой тюбик и зубную нить. |
| I found a tube of a fungicide in her medicine cabinet. | Я нашел в ее аптечке тюбик фунгицида. |
| Just give me the whole tube 'cause you can't come into this next meeting either. | Просто дай мне весь тюбик, потому что на следующее совещание тебе тоже нельзя. |
| to find a boyfriend, and buy a tube of tasty Kraft mayonnaise. | завести себе ухажёра и купить тюбик вкусного майонеза фирмы "Крафт". |
| And a tube of Daniella Bolan Velvet Kiss Lava Red lipstick. | И тюбик помады от Даниэлы Болан "Бархатный поцелуй красная лава" |
| Plus a tube of greasepaint and a follow spot | Плюс тюбик с гримом и прожектор. |
| All that's left is a pair of old socks and a tube of toothpaste all squeezed out. | Осталась лишь пара старых носков и выдавленный тюбик зубной пасты. |
| I'm madly in love with her, and the only way I can deal with it is by holding onto a three-dollar tube of lotion. | Я безумно в нее влюблен, и единственный способ для меня смириться с этим - это хранить трехдолларовый тюбик с лосьоном. |
| And, also she has a comb, apparently, a handkerchief, a small gold compact and a tube of lipstick. | Также, у нее есть расческа, носовой платок, маленькая золотая пудреница и тюбик помады. |
| And can you ask Math not to leave his tube of foot cream on the sink? | И можешь попросить Мэта не оставлять его тюбик с кремом для ног на раковине? |