Английский - русский
Перевод слова Tube
Вариант перевода Трубчатых

Примеры в контексте "Tube - Трубчатых"

Примеры: Tube - Трубчатых
This forces the local communities to obtain unsafe drinking water from shallow tube wells, which are often contaminated. Это вынуждает местные общины пользоваться небезопасной питьевой водой из мелких трубчатых колодцев, которые зачастую заражены.
The introduction of tube wells and hand pumps has greatly improved the quality of life and reduced the distances that women needed to travel. Сооружение трубчатых колодцев и установка ручных насосов в значительной мере повысили качество жизни и способствовали тому, что сократились расстояния, которые женщины должны были ежедневно преодолевать.
What good are tube grubs if they don't wiggle on the way down? Что хорошего в трубчатых личинках, если они не извиваются, зарываясь?
In the first half of 1998, UNOPS provided safe drinking water through the construction of 30 tube wells, 10 shallow wells, and two spring protection structures. В первой половине 1998 года ЮНОПС оказывало помощь в области безопасного водоснабжения и, в частности, построило 30 трубчатых колодцев, 10 мелких колодцев и 2 надкаптационных укрытия.
It's puree of tube grubs. Это пюре из трубчатых личинок.
I like tube grubs. Я люблю трубчатых личинок.
As many as 616 deep tube wells and 5,406 sanitary latrines have been installed under the leadership of these committees. Под руководством этих комитетов установлено 616 глубоких трубчатых колодцев и построено 5406 туалетов.
They include adult education, support to farmer-managed irrigation system, childcare centres, hygiene and sanitation, introduction of smokeless stoves, and installation of shallow tube wells. Она включает такие направления, как образование для взрослых, поддержка управляемых фермерами ирригационных систем, детские сады и ясли, гигиена и санитария, установка бездымных печей и рытье неглубоких трубчатых колодцев.
Cold-air furnaces and rotary tube furnaces (melting of cast iron) have higher PCDD/F emissions. В печах, работающих на холодном воздухе, и во вращающихся трубчатых печах (для плавки литейного чугуна) образуются выбросы с более высоким содержанием ПХДД/Ф.
It included new forms of life, such as giant tube worms, which grow about as high as a human being in a shell-like casing that is composed of the same material as fingernails. Она включает новые формы жизни, например гигантских трубчатых червей, которые вырастают размером с человека и имеют панцирную оболочку из того же материала, из которого состоят человеческие ногти.
Saline water ingression and resultant brackishness of drinking water tube wells is a major concern in many coastal zones, such as coastal India. Проникновение соленой воды и связанное с ним засоление питьевой воды в трубчатых колодцах являются крупной проблемой во многих прибрежных зонах, например, в прибрежных районах Индии.
Mr. Zegarra (Peru), referring to the cases connected with the digging of four tube wells, said that in certain documents it was claimed that the extraction of groundwater resources had not been authorized. Г-н СЕГАРРА (Перу), напоминая о деле, связанном со строительством четырех трубчатых колодцев, напоминает, что в некоторых документах указано, что разрешение на разработку подземных водных ресурсов не был выдано.
Programme inputs have permitted the installation of 208 new pumping units, the lining of earth canals, the partial maintenance of structures at irrigation projects and water storage dams, and the drilling of 88 new tube wells. Осуществление программы позволило установить 208 новых насосов, облицовать земляные каналы, осуществить частичный ремонт сооружений на ирригационных проектах и дамбах водохранилищ, а также пробурить 88 новых трубчатых скважин.
These included the construction or improvement of 295 shallow wells, the construction of 106 tube wells, the construction of village/district water supply systems, the construction of 11,180 pit latrines, and the protection of springs and karez wells, in rural Afghanistan. Эти проекты включали строительство или ремонт 295 мелких колодцев, строительство 106 трубчатых колодцев, строительство сельских/районных систем водоснабжения, сооружение 11180 туалетов с выгребными ямами, надкаптационных укрытий и сооружений для защиты кяризов в сельских районах Афганистана.
This scheme linked with the Agriculture Department gives them loans for tube wells and provides other help. В рамках этого проекта, осуществляемого во взаимодействии с министерством сельского хозяйства, им предоставляются ссуды на строительство трубчатых колодцев и оказывается другая помощь.
The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США.
For HTM's LOSA, LOBA and LORA tube furnace models where the heating conductor is wound directly around a ceramic or quartz heater support tube, the heater support tube itself can be used as working tube. Если труба с нагревательной обмоткой при трубчатых печей LOSA, LOBA и LORA, выполненная из керамики или кварцевого стекла, труба непосредственно может использоваться в качестве рабочего пространства.