Английский - русский
Перевод слова Tube

Перевод tube с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трубка (примеров 140)
An energy-saving lamp with the tube twisted in a spiral form. Энергосберегающая лампа, в которой трубка скручена в форме спирали.
In a variation of this technique, a metal tube filled with graphite powder is placed in the detonation chamber. В одном из вариантов этой технологии металлическая трубка заполняется порошком графита и помещается внутрь камеры, заполненной взрывчаткой.
The Yellowjacket pod is hermetically sealed, and the only access point is a tube we estimate to be about 5 millimeters in diameter. Капсула Желтого Шершня герметично закрыта, и единственный вход - трубка 5 мм в диаметре.
A cathode ray tube without an electron gun Как электронно-лучевая трубка без пушки элетктронной
Cuff checked, tube lubed. Манжета и трубка смазаны и готовы.
Больше примеров...
Труба (примеров 71)
A whirler and a central perforated tube provided with a conical displacer arranged therein are in series arranged in the body on the side the gas input. В корпусе соосно со стороны входа газа последовательно расположены завихритель и центральная перфорированная труба, в которой установлен конусный вытеснитель.
The tube (1) is capable of moving within a tubing string (11) that comprises a packer (12). Труба 1 имеет возможность перемещения в колонне насосно-компрессорных труб 11, выполненной с пакером 12.
The outer vortex tube (13) is longer than the inner vortex tube (15). Внешняя вихревая труба 13 выполнена длиннее внутренней вихревой трубы 15.
For HTM's LOSA, LOBA and LORA tube furnace models where the heating conductor is wound directly around a ceramic or quartz heater support tube, the heater support tube itself can be used as working tube. Если труба с нагревательной обмоткой при трубчатых печей LOSA, LOBA и LORA, выполненная из керамики или кварцевого стекла, труба непосредственно может использоваться в качестве рабочего пространства.
A Rubens' tube was on display at The Exploratory in Bristol, England until it closed in 1999. Труба Рубенса демонстрировалась в The Exploratory в Бристоле, Англия, вплоть до закрытия в 1999 году.
Больше примеров...
Метро (примеров 168)
He took me to a rave in a disused tube station. Он меня водил на рейв на заброшенной станции метро.
The Curzon House is located in the heart London just three minutes walk from Gloucester Road tube station (Zone 1 - Piccadilly, Circle and District lines). Хостел «Curzon House» расположен в самом сердце Лондона, всего в трех минутах ходьбы от станции метро Gloucester Road (в зоне 1 - Piccadilly, Circle и District lines).
First of all, someone turned off the cameras at the tube station at the exact same time Laura Jones was killed. Во-первых, кто-то отключил камеры в метро в ту самую минуту, когда убили Лору Джонс.
I got rid of the jacket in the toilets of the cafe by stuffing it out the window and I got arrested in the car park at the tube station. Я избавился от куртки в туалете кафе, вывесив ее за окном, а потом меня арестовали на парковке у метро.
This calm, elegant 4-star London Hilton has fine views over Hyde Park and Kensington Gardens. Queensway Tube Station is very close by. Это спокойный элегантный 4-звездочный "Hilton" с прекрасным видом на Гайд-парк и Кенсингтонские сады находится рядом со станцией метро Queensway.
Больше примеров...
Пробирка (примеров 12)
All you wanted was a test tube! Все, что тебе было нужно, это пробирка!
It requires fairly little to maintain, offers much flexibility in design and only asks to be carried in a single plastic tube. Для его содержания требуется весьма немногое, он может быть устроен очень разнообразно, и для его транспортировки нужна одна лишь пластмассовая пробирка.
A The test tube should be rinsed with water А. Пробирка для взятия проб должна быть промыта водой
C The test tube should be flushed 10 times with gas then plunged into water С. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена 10 раз газом, а затем погружена в воду
The test tube panel: In this panel many doctors, several of them publicly known, are probing a human subject inside a test tube. Пробирка: множество врачей, некоторые из них публично известны, обследуют человека в пробирке.
Больше примеров...
Тюбик (примеров 54)
And see if you can get me a tube of Dr. Stephanopoulos' lipstick. И попробуй достать мне один тюбик помады доктора Стефанополус.
You can't put toothpaste back in the tube. Невозможно затолкать зубную пасту обратно в тюбик.
Plus a tube of greasepaint and a follow spot Плюс тюбик с гримом и прожектор.
containing the usual items, including one tube ofTopol, "the smoker's tooth polish." С обычными принадлежностями, включая тюбик "Топол".
So let's use the Magic Tube tool. В данном случае больше подойдет Волшебный тюбик.
Больше примеров...
Патрубок (примеров 27)
The outlet tube conducting the diluted sample from the VPR to the inlet of the PNC shall have the following properties: It shall have an internal diameter of >= 4mm; Sample Gas flow through the OT shall have a residence time of <=0.8 seconds. Выпускной патрубок, по которому проба разбавленных газов подается из VPR на вход PNC, должен отвечать следующим требованиям: - иметь внутренний диаметр >= 4 мм; - время прохождения пробы газа через ОТ должно составлять <= 0,8 с.
The exhaust gases of an engine come into the first camera of the dampener through the entrance tube. Отработавшие газы двигателя через входной патрубок поступают в первую камеру глушителя, где расширяются и теряют часть своей кинетической и акустической энергии.
(a) Consists of a straight tube of electrically-conductive material, which shall be grounded; а) представляет собой прямой патрубок, изготовленный из электропроводящего материала и имеющий заземление;
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the transfer tube TT by the isokinetic sampling probe ISP. Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы ЕР в смесительный канал DT через подводящий патрубок ТТ с помощью изокинетического пробоотборника ISP.
With these systems, the flow into the transfer tube is matched to the bulk exhaust flow in terms of gas velocity and/or pressure, thus requiring an undisturbed and uniform exhaust flow at the sampling probe. При использовании этих систем поток, направляемый в подводящий патрубок, соответствует общему потоку выхлопных газов в отношении скорости потока газа и/или давления, что требует непрерывного и равномерного потока выхлопных газов в пробоотборнике.
Больше примеров...
Зонд (примеров 24)
He needs an N.G. tube, Dr. Grey. Ему нужен назогастральный зонд, доктор Грей.
And it isn't as simple as sticking a feeding tube down his throat. И это так же просто как торчащий зонд у него из горла!
Karev, get the orogastric tube in. Карев, поставь желудочный зонд.
Let's intubate and put in an n.G. Tube. Уберем трубку из горла и установим назогастральный зонд.
He has a feeding tube. Его кормят через зонд.
Больше примеров...
Трубочку (примеров 16)
I need you to breathe into this little tube. Мне нужно, чтобы вы дыхнули в эту трубочку.
He's lucky he's not breathing through a tube. Ему повезло, что он не дышит через трубочку.
Drink with a special tube that filters the tea-leaf sediment. Пить через специальную трубочку, отфильтровывающую осадок из чаинок.
Since doctors didn't know what stresses astronauts would experience in space, tests ranged from the typical X-ray and general body physicals to the atypical, in which the women had to swallow a rubber tube so their stomach acids could be tested. Так как доктора не знали, что астронавты будут испытывать в космосе, тесты колебались от простого рентгена и общих медосмотров тела до, казалось бы, экзотичных - женщины глотали резиновую трубочку для взятия проб желудочного сока.
This orchid, known as Darwin's orchid, because it's onethat he studied and made a wonderful prediction when he saw it - you can see that there's a very long nectar tube that descends downfrom the orchid. Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому чтоименно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда еёувидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, котораяниспадает из орхидеи.
Больше примеров...
Трубчатых (примеров 17)
I like tube grubs. Я люблю трубчатых личинок.
As many as 616 deep tube wells and 5,406 sanitary latrines have been installed under the leadership of these committees. Под руководством этих комитетов установлено 616 глубоких трубчатых колодцев и построено 5406 туалетов.
They include adult education, support to farmer-managed irrigation system, childcare centres, hygiene and sanitation, introduction of smokeless stoves, and installation of shallow tube wells. Она включает такие направления, как образование для взрослых, поддержка управляемых фермерами ирригационных систем, детские сады и ясли, гигиена и санитария, установка бездымных печей и рытье неглубоких трубчатых колодцев.
It included new forms of life, such as giant tube worms, which grow about as high as a human being in a shell-like casing that is composed of the same material as fingernails. Она включает новые формы жизни, например гигантских трубчатых червей, которые вырастают размером с человека и имеют панцирную оболочку из того же материала, из которого состоят человеческие ногти.
The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США.
Больше примеров...
Галереи (примеров 16)
Appropriate means (e.g. doors in any case, and air locks whenever possible) should stop the propagation of smoke or gases from one tube to the other. При помощи надлежащих средств (например, дверей во всех случаях, а также, по возможности, воздушных шлюзов) следует прекратить распространение дыма или газа из одной галереи в другую.
If another traffic level is situated beneath the slab, it should meet the requirements established in section 4.3.1 for structures required to maintain the stability of another tube and the separation from it. Если под несущей плитой располагается еще один уровень движения, то такая плита должна отвечать требованиям, установленным в пункте 4.3.1 для элементов конструкции, которые являются необходимыми для укрепления другой галереи или для разделения галерей.
For high-speed trains, double-track tubes might be preferable and for mixed traffic, taking into account aerodynamic factors, a single tube single track might be more convenient. Для высокоскоростных поездов могут быть предпочтительнее двухпутные галереи, а для осуществления смешанных перевозок, учитывая аэродинамические факторы, в большей степени могут подходить однотрубные однопутные туннели.
The Group of Experts questioned whether any research studies assessing the risk of single tube bi-directional tunnels compared with two tube tunnels had been conducted and recommended that, if not, such a study should be done at the pan-European level by the European Commission. Группа экспертов просила сообщить, проводились ли какие-либо исследования по сравнительной оценке степени риска в туннелях с движением в двух направлениях и туннелях, имеющих две галереи, и рекомендовала - если таковых не было - провести такое исследование на общеевропейском уровне силами Европейской комиссии.
3.02 bis In the event of the prolonged closure of a tunnel, traffic and trade flows should be maintained by using the unaffected tube for two-way traffic in the case of double tube tunnels, or the provision of alternative itineraries in other cases. 3.02-бис В случае продолжительного закрытия туннеля движение транспортных потоков должно поддерживаться за счет использования неповрежденной галереи для движения в двух направлениях, когда речь идет о туннеле с двумя галереями, или за счет установления альтернативных маршрутов - в остальных случаях.
Больше примеров...
Катетер (примеров 4)
Secure the tube and let's get her over to CT. Закрепите катетер и везём на КТ.
Well, that's why we gave him a gastric tube. Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер.
Why does this boy have a gastric tube? Почему у этого мальчика желудочный катетер?
Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами.
Больше примеров...
Тубус (примеров 6)
Give me the Edison tube and we'll go without you. Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя.
And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы.
That's the tube Eddie was talking about. Это тубус, о котором говорил Эдди.
I got paper tube. А я получил тубус.
Why don't you just give me the Edison tube, and... Дай мне уже тубус Эдисона и...
Больше примеров...
Телевизор (примеров 4)
However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор.
Come on. I got a 13-inch tube that needs... У меня тут есть телевизор, который надо починить...
You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно.
We still have an old tube television. У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор.
Больше примеров...
Туннель (примеров 8)
Double or single track tube (different procedures). Двух- или однопутный туннель (различные процедуры).
She's trying to escape along the tube going that way. Она спустилась в туннель и побежала в ту сторону!
double track tube: both sides двухпутный туннель: с обеих сторон
A tunnel runs from control to the missile tube. Туннель проходит от центра управления до пусковой шахты.
Okay, anyway, here's the north tube, south tube, river, the riverbed, here's the tunnel: a rectangle set inside each tube. Хорошо, вот это, северный туннель, это южный, река, русло реки, здесь произошел взрыв, каждый туннель укреплен прямоугольными скобами.
Больше примеров...
Tube (примеров 35)
New Swamp Shakers videos on You Tube! На You Tube новые видео Swamp Shakers!
In the summer of 1998, a large industrial area in Munhall, near Pittsburgh, was acquired to accommodate the new Marcegaglia USA, which would also incorporate the Damascus-Bishop Tube Company. Летом 1998 года Группа приобретает большую промышленную зону в Манхолл (пригород Питтсбурга), в которой размещается новая компания «Marcegaglia USA», позже в неё вольётся «Damascus-Bishop Tube Company».
The prison is mentioned in The Jam's hit song, "Down in the Tube Station at Midnight" and in Billy Bragg's 'Rotting on Remand' from the Workers Playtime album. Тюрьма также упоминается в хите «Down in the Tube Station at Midnight» группы «The Jam» и песне 'Rotting on Remand' Билли Брэгга из альбома «Workers Playtime».
The complete Guinness rules can be found on the Rapid Transit Challenge website and are similar to the rules for the London Underground's Tube Challenge. Полные правила соревнования по версии Книги рекордов Гиннесса опубликованы на сайте Rapid Transit Challenge и схожи с правилами аналогичного соревнования Tube Challenge в Лондонском метрополитене.
To change the color of the walls, select the bright yellow-orange from the palette, activate the Magic tube tool in the Control panel and left-click on any stroke on the wall. As a result, all strokes of this color will change to yellow-orange. Для изменения цвета стен выберем яркий желто-оранжевый цвет, затем на Панели управления выберем инструмент Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнем левой кнопкой мыши на любом штрихе на стене - все штрихи, задающие цвет стен, изменят свой цвет на желто-оранжевый.
Больше примеров...