| The tube is protected by a laser grid, and we can only power that down for 15 seconds. | Трубка защищена лазерной решеткой, и мы можем отключить ее лишь на 15 секунд. |
| Please, a tube Sola. | Трубка Солал, пожалуйста. |
| Everything exactly as it was - the parallax synchron fully charged, the strata tube set at maximum! | Все точно - синхронный параллакс полностью заряжен, разрядная трубка работает на полную катушку! |
| That tube is goingall the way down to my liver? | Эта трубка пройдет через всё мое тело к моей печени? |
| The inventive V.A. Pervak antireflexive endotracheal tube relates to medicine, mainly to devices and arrangements for administrating drugs in an organism, in particular to endotracheal tubes. | Антирефлексивная эндотрахеальная трубка В. А. Первака относится к области медицины, преимущественно к устройствам и приспособлениям для введения лекарств в организм, в частности к эндотрахеальным трубкам. |
| Once the tube reached a high enough temperature, a small amount of water would be injected in behind the projectile. | После того, как труба достигла достаточно высокой температуры, небольшое количество воды впрыскивается в камеру за ядром. |
| It would seem to me one country one tube. | Как по мне так одна страна - одна труба. |
| Afterwards the empty tube is disposed of. | После этого пустая труба утилизируется. |
| What is the tube used for? | Для чего эта труба? |
| The mice hate this and they try to escape, and find the single hole that you see pointed at with an arrow, where a tube is mounted underneath where they can escape and feel comfortable in a dark hole. | Мыши это ненавидят и пытаются убежать и найти ту единственную дыру, отмеченную здесь стрелкой, к которой снизу подсоединена труба, через которую они могут сбежать и чувствовать себя спокойно в тёмной норе. |
| So he got a Tube back to the office. | Значит, чтобы добраться назад в офис, он сел в метро. |
| I'm probably on the Tube 'or in outer space. | Возможно, сейчас я в метро или где-то в космосе. |
| Why would he get a taxi into town, and then the Tube back? | Зачем ему брать такси в город, а обратно - ехать на метро? |
| They should go for the tube station. | Идти по тоннелю метро. |
| Very convenient location adjacent to South Kensington tube station and 24hr. | Удобное расположение отеля, из Хитроу без пересадок, рядом с метро. |
| A The test tube should not be used for any other measurements | А. Эта пробирка не должна использоваться для проведения другого измерения |
| The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. | Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования. |
| Test tube, beaker, isotope! | Пробирка, стакан, изотоп! |
| C The test tube should be flushed 10 times with gas then plunged into water | С. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена 10 раз газом, а затем погружена в воду |
| B The test tube should first be filled with the liquid form of the chemical | В. Пробирка для взятия проб должна быть сначала заполнена жидким продуктом |
| Thanks to your tube of toothpaste, improved? one in group A. | Является с вашего тюбик зубной пасты Я был переведен в категорию А. |
| I'm madly in love with her, and the only way I can deal with it is by holding onto a three-dollar tube of lotion. | Я безумно в нее влюблен, и единственный способ для меня смириться с этим - это хранить трехдолларовый тюбик с лосьоном. |
| If the chemicals can eat through the iron pipes, how come they can't eat through the toothpaste tube? | Если химикаты разъедают железные трубы почему они не разъедают тюбик из под пасты? |
| containing the usual items, including one tube ofTopol, "the smoker's tooth polish." | С обычными принадлежностями, включая тюбик "Топол". |
| 1 MIRROR, 1 TUBE OF HAIR CREAM, 1 HAIR BRUSH | 1 ЗЕРКАЛО, 1 ТЮБИК МАСЛА ДЛЯ ВОЛОС, 1 РАСЧЁСКА |
| The connecting tube between the vehicle exhaust outlets and the dilution system shall be as short as possible; and satisfy the following requirements: | Патрубок, соединяющий выпускные отверстия выхлопной трубы транспортного средства и систему разбавления, должен быть максимально коротким и отвечать следующим требованиям: |
| The outlet tube conducting the diluted sample from the VPR to the inlet of the PNC shall have the following properties: It shall have an internal diameter of >= 4mm; Sample Gas flow through the OT shall have a residence time of <=0.8 seconds. | Выпускной патрубок, по которому проба разбавленных газов подается из VPR на вход PNC, должен отвечать следующим требованиям: - иметь внутренний диаметр >= 4 мм; - время прохождения пробы газа через ОТ должно составлять <= 0,8 с. |
| (a) Consists of a straight tube of electrically-conductive material, which shall be grounded; | а) представляет собой прямой патрубок, изготовленный из электропроводящего материала и имеющий заземление; |
| The transfer tube shall be as short as possible, but: | Отводящий патрубок должен иметь как можно меньшую длину, но |
| A gas permeable dielectric insert is situated between the aforementioned tubes with a first inlet for a plasma forming gas being arranged above the insert and a second gas vortex generator with a second inlet for a plasma forming gas being arranged below the insert on the outer tube. | Между упомянутыми трубами помещена газопроницаемая диэлектрическая вставка, над которой расположен первый патрубок ввода плазмообразующего газа, а под ней на внешней трубе - второй завихритель газа со вторым патрубком ввода плазмообразующего газа. |
| Get me an N.G. tube, son. | Дай мне назогастральный зонд, сынок. |
| He needs an N.G. tube, Dr. Grey. | Ему нужен назогастральный зонд, доктор Грей. |
| Did you hear me order an N.G. tube, Dr. Webber? | Доктор Веббер, вы слышали, что я назначила зонд? |
| 3922 needs her J.P. drain removed, and the delightful but demon-like little girl next door also needs a new feeding tube. | В 3922 необходимо удаление дренажа, а прелестной маленькой девочке-дьяволёнку в соседней комнате нужен зонд для кормления. |
| Have you tried a feeding tube? | Вы не пробовали кормить её через зонд? |
| Just breathe into the tube, please. | Просто дуньте в трубочку, пожалуйста. |
| I need you to breathe into this little tube. | Мне нужно, чтобы вы дыхнули в эту трубочку. |
| He's lucky he's not breathing through a tube. | Ему повезло, что он не дышит через трубочку. |
| you can see that there's a very long nectar tube that descends down from the orchid. | Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, которая ниспадает из орхидеи. |
| Since doctors didn't know what stresses astronauts would experience in space, tests ranged from the typical X-ray and general body physicals to the atypical, in which the women had to swallow a rubber tube so their stomach acids could be tested. | Так как доктора не знали, что астронавты будут испытывать в космосе, тесты колебались от простого рентгена и общих медосмотров тела до, казалось бы, экзотичных - женщины глотали резиновую трубочку для взятия проб желудочного сока. |
| This forces the local communities to obtain unsafe drinking water from shallow tube wells, which are often contaminated. | Это вынуждает местные общины пользоваться небезопасной питьевой водой из мелких трубчатых колодцев, которые зачастую заражены. |
| I like tube grubs. | Я люблю трубчатых личинок. |
| Cold-air furnaces and rotary tube furnaces (melting of cast iron) have higher PCDD/F emissions. | В печах, работающих на холодном воздухе, и во вращающихся трубчатых печах (для плавки литейного чугуна) образуются выбросы с более высоким содержанием ПХДД/Ф. |
| Programme inputs have permitted the installation of 208 new pumping units, the lining of earth canals, the partial maintenance of structures at irrigation projects and water storage dams, and the drilling of 88 new tube wells. | Осуществление программы позволило установить 208 новых насосов, облицовать земляные каналы, осуществить частичный ремонт сооружений на ирригационных проектах и дамбах водохранилищ, а также пробурить 88 новых трубчатых скважин. |
| This scheme linked with the Agriculture Department gives them loans for tube wells and provides other help. | В рамках этого проекта, осуществляемого во взаимодействии с министерством сельского хозяйства, им предоставляются ссуды на строительство трубчатых колодцев и оказывается другая помощь. |
| Provides a safe place for any accident, possibility to leave the tunnel independently of the main tube. | Обеспечивается безопасное место на случай любой аварийной ситуации и возможность покидания туннеля не из основной галереи. |
| Building an exploration or pilot gallery can be a good solution, if a tunnel is planned to have a second tube at a later date. | Приемлемым решением может служить создание пробной или экспериментальной галереи, если на более позднем этапе запланировано строительство второй галереи туннеля. |
| In twin-tube tunnels, appropriate means should be implemented to stop the propagation of smoke and gases from one tube to the other in the case of a serious incident. | В двухтрубных туннелях следует использовать надлежащие средства для прекращения распространения дыма и газа из одной галереи в другую в случае серьезного дорожно-транспортного происшествия. |
| Appropriate means (e.g. doors in any case, and air locks whenever possible) should stop the propagation of smoke or gases from one tube to the other. | При помощи надлежащих средств (например, дверей во всех случаях, а также, по возможности, воздушных шлюзов) следует прекратить распространение дыма или газа из одной галереи в другую. |
| If another traffic level is situated beneath the slab, it should meet the requirements established in section 4.3.1 for structures required to maintain the stability of another tube and the separation from it. | Если под несущей плитой располагается еще один уровень движения, то такая плита должна отвечать требованиям, установленным в пункте 4.3.1 для элементов конструкции, которые являются необходимыми для укрепления другой галереи или для разделения галерей. |
| Secure the tube and let's get her over to CT. | Закрепите катетер и везём на КТ. |
| Well, that's why we gave him a gastric tube. | Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер. |
| Why does this boy have a gastric tube? | Почему у этого мальчика желудочный катетер? |
| Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. | Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами. |
| Give me the Edison tube and we'll go without you. | Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя. |
| And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. | А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы. |
| That's the tube Eddie was talking about. | Это тубус, о котором говорил Эдди. |
| I got paper tube. | А я получил тубус. |
| Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. | Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать. |
| However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. | Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор. |
| Come on. I got a 13-inch tube that needs... | У меня тут есть телевизор, который надо починить... |
| You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. | Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно. |
| We still have an old tube television. | У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор. |
| Double or single track tube (different procedures). | Двух- или однопутный туннель (различные процедуры). |
| She's trying to escape along the tube going that way. | Она спустилась в туннель и побежала в ту сторону! |
| double track tube: both sides | двухпутный туннель: с обеих сторон |
| A tunnel runs from control to the missile tube. | Туннель проходит от центра управления до пусковой шахты. |
| On one or both sides single track tube: one side (same as walkway) | Освещение с одной или обеих сторон однопутный туннель: с одной стороны (как и для прохода) |
| New Swamp Shakers videos on You Tube! | На You Tube новые видео Swamp Shakers! |
| November 5 - The first edition of The Tube is broadcast on Channel 4 in the UK. | 5 ноября - Первый выпуск музыкальной программы «The Tube» показан на 4-м канале центрального телевидения Соединенного Королевства. |
| Also the companies, with which we were pleased to meet during the fair trade Techno Tube Arabia 2009 in Dubai, are warmly invited to cooperation. | К сотрудничеству приглашаем тоже предприятия, с которыми мы с удовольствием встретились во время выставки Tekno Tube Arabia 2009 в Дубае. |
| In early 1983, McGuinness contacted Malcolm Gerrie, producer of the British television series The Tube, about shooting a video of U2 at Red Rocks and possibly featuring it on The Tube. | В начале 1983 года Макгиннесс связался с Малкольмом Джерри, продюсером британского музыкального шоу The Tube (англ.)русск., и договорился о съемках U2 на Ред-Рокс, с последующим появлением этого материала в передаче. |
| It is also possible to draw outlines with one color and then use the Tube tool to colorize every cobble in the color you like. | Или же можно сначала все булыжники обвести по контуру одним цветом, а потом уже инструментом Тюбик (Tube) изменить цвет каждого отдельного булыжника. |