| The tube is deep drawn from sheet steel of suitable quality. | Трубка изготавливается методом глубокой вытяжки из листовой стали соответствующего качества. |
| Look, it's an orange tube! | Смотрите, оранжевая трубка! |
| The drain tube is inserted into the hollow cylindrical cap, and the lower part of the elevator with the plug enters into said tube in such a way that it is vertically movable. | Во внутрь полого цилиндрического колпачка вставлена сливная трубка, в которую, с возможностью вертикального перемещения, вставлена нижняя часть подъемника с пробкой. |
| Non-metallic tube or tubes containing gas- or spark-producing pyrotechnic composition, with or without noise producing composition, with or without aerofoils attached | Неметаллическая(ие) трубка(и), содержащая(ие) газо- или искрообразующий пиротехнический состав, с составом для шумового эффекта или без такового, с крылышками или без них |
| Tube containing pyrotechnic composition and/or pyrotechnic units, equipped with stick(s) or other means for stabilization of flight, and designed to be propelled into the air | Трубка, содержащая пиротехнический состав и/или пиротехнические элементы, оснащенная стабилизатором(ами) полета и предназначенная для запуска в воздух |
| The engine tube is attached to the warhead with 12 bolts. | Труба двигателя соединена с боеголовкой при помощи 12 болтов. |
| Afterwards the empty tube is disposed of. | После этого пустая труба утилизируется. |
| A connecting tube between the device and the exhaust gas sampling system. | 6.5.3.2 Труба, соединяющая газосборное устройство и систему отбора проб выхлопных газов. |
| Like a tube in a tube structure. | Это специфика системы "труба в трубе". |
| The mice hate this and they try to escape, and find the single hole that you see pointed at with an arrow, where a tube is mounted underneath where they can escape and feel comfortable in a dark hole. | Мыши это ненавидят и пытаются убежать и найти ту единственную дыру, отмеченную здесь стрелкой, к которой снизу подсоединена труба, через которую они могут сбежать и чувствовать себя спокойно в тёмной норе. |
| The hotel is conveniently located close to Lancaster Gate Tube station and Paddington. | Поблизости также находятся станции метро Lancaster Gate и Bayswater Road. |
| See you at Tube station at ten | Увидимся на станции метро в десять. |
| By Earls Court exhibition centre and close to West Brompton and Earls Court Tube stations (District and Piccadilly lines), Ibis Earl's Court is 2 Tube stops from Harrods. | Отель Ibis Earl's Court расположен у выставочного центра Ёрлс Корт, вблизи станций метро West Brompton и Earls Court(линии District и Piccadilly). Две станции метро отделяют его от универмага Хэрродс. |
| Which is a Tube line, isn't it? | Это станция метро, не так ли? |
| At the heart of the capital, overlooking Kensington Gardens and Hyde Park, this 4-star hotel is just a short Tube ride from Oxford Street and all the city's major attractions. | Этот 4-звёздочный отель расположен в центре английской столицы, напротив Кенсингтонского сада и Гайд-парка, а также рядом со станцией метро, откуда можно быстро добраться до Оксфорд-стрит и всех важнейших городских достопримечательностей. |
| The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. | Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования. |
| We pulled the Styrofoam halves apart and there, in all of its glory, was a test tube that said "Steven Avery," | Мы разделили фрагменты пенопласта, внутри во всей своей красе пробирка с надписью "Стивен Эйвери" |
| Test tube, 7 metres. | Эмм... пробирка, в семи метрах. |
| Test tube, beaker, isotope! | Пробирка, стакан, изотоп! |
| B The test tube should first be filled with the liquid form of the chemical | В. Пробирка для взятия проб должна быть сначала заполнена жидким продуктом |
| And a tube of Daniella Bolan Velvet Kiss Lava Red lipstick. | И тюбик помады от Даниэлы Болан "Бархатный поцелуй красная лава" |
| containing the usual items, including one tube ofTopol, "the smoker's tooth polish." | С обычными принадлежностями, включая тюбик "Топол". |
| If you want to change the color of several strokes having one color, activate the Magic Tube tool and left-click on one of these strokes. | Если на изображении есть несколько штрихов одного цвета и требуется изменить цвет всех этих штрихов, то необходимо выбрать инструментов Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнуть по одному из штрихов. |
| In 1880, Doctor Washington Sheffield of New London, CT manufactured toothpaste into a collapsible tube, Dr. Sheffield's Creme Dentifrice. | 1892 - доктор Вашингтон Шеффилд (Washington Sheffield) из Нью-Лондона запатентовал тюбик для зубной пасты. |
| For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. | Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов. |
| (b) A connecting tube by which vehicle exhaust is admitted into a dilution tunnel; | Ь) соединительный патрубок, по которому отработавшие газы транспортного средства поступают в канал для разбавления; |
| 4.2.1.3.2. Particle transfer tube (PTT) | 4.2.1.3.2 Патрубок отвода частиц (РТТ) |
| p) Turn off the constant volume sampler (CVS) or critical flow venturi (CFV) or disconnect the exhaust tube from the tailpipe(s) of the vehicle. | р) отключить пробоотборник с постоянным объемом (ППО) или трубку измерения критического расхода Вентури (ТИВ) или отсоединить выхлопной патрубок от выхлопной трубы (выхлопных труб) транспортного средства; |
| The exhaust gases of an engine come into the first camera of the dampener through the entrance tube. | Отработавшие газы двигателя через входной патрубок поступают в первую камеру глушителя, где расширяются и теряют часть своей кинетической и акустической энергии. |
| The crankcase exhaust tube shall extend into the free stream of exhaust to avoid boundary-layer effects and to promote mixing. | Патрубок, через который проходят выбрасываемые картерные газы, должен достигать свободного потока отработавших газов с целью избежать воздействия пограничного слоя и обеспечить более полное смешивание газов. |
| He inserted the tube through his arm into his heart and X-rayed it to prove what he'd done. | Он провёл зонд сквозь руку в своё сердце и подтвердил это сделав рентген. |
| And it isn't as simple as sticking a feeding tube down his throat. | И это так же просто как торчащий зонд у него из горла! |
| Did you hear me order an N.G. tube, Dr. Webber? | Доктор Веббер, вы слышали, что я назначила зонд? |
| I didn't order an N.G. tube. | Я не назначала зонд. |
| Let's intubate and put in an n.G. Tube. | Уберем трубку из горла и установим назогастральный зонд. |
| Just breathe into the tube, please. | Просто дуньте в трубочку, пожалуйста. |
| By the end they were feeding you through a tube, it was horrible. | В конце они кормили тебя через трубочку, это было ужасно |
| I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. | Я как раз пытаюсь вставить этот штырек в эту трубочку детонатора, и если эта медь коснется боков, мы оба станем последними людьми, кого мы когда-либо видели. |
| Purée them and shove them down a feeding tube? | Запихать ему их через трубочку? |
| They get people into a fMRI scanner, and while they're lying there, through a tube, they get to sip wine. | Людей поместили в fMRI сканер, и пока они в нём находились, через трубочку, они потягивали вино. |
| This forces the local communities to obtain unsafe drinking water from shallow tube wells, which are often contaminated. | Это вынуждает местные общины пользоваться небезопасной питьевой водой из мелких трубчатых колодцев, которые зачастую заражены. |
| The introduction of tube wells and hand pumps has greatly improved the quality of life and reduced the distances that women needed to travel. | Сооружение трубчатых колодцев и установка ручных насосов в значительной мере повысили качество жизни и способствовали тому, что сократились расстояния, которые женщины должны были ежедневно преодолевать. |
| I like tube grubs. | Я люблю трубчатых личинок. |
| As many as 616 deep tube wells and 5,406 sanitary latrines have been installed under the leadership of these committees. | Под руководством этих комитетов установлено 616 глубоких трубчатых колодцев и построено 5406 туалетов. |
| They include adult education, support to farmer-managed irrigation system, childcare centres, hygiene and sanitation, introduction of smokeless stoves, and installation of shallow tube wells. | Она включает такие направления, как образование для взрослых, поддержка управляемых фермерами ирригационных систем, детские сады и ясли, гигиена и санитария, установка бездымных печей и рытье неглубоких трубчатых колодцев. |
| Provides a safe place for any accident, possibility to leave the tunnel independently of the main tube. | Обеспечивается безопасное место на случай любой аварийной ситуации и возможность покидания туннеля не из основной галереи. |
| Appropriate means (e.g. doors in any case, and air locks whenever possible) should stop the propagation of smoke or gases from one tube to the other. | При помощи надлежащих средств (например, дверей во всех случаях, а также, по возможности, воздушных шлюзов) следует прекратить распространение дыма или газа из одной галереи в другую. |
| If another traffic level is situated beneath the slab, it should meet the requirements established in section 4.3.1 for structures required to maintain the stability of another tube and the separation from it. | Если под несущей плитой располагается еще один уровень движения, то такая плита должна отвечать требованиям, установленным в пункте 4.3.1 для элементов конструкции, которые являются необходимыми для укрепления другой галереи или для разделения галерей. |
| For high-speed trains, double-track tubes might be preferable and for mixed traffic, taking into account aerodynamic factors, a single tube single track might be more convenient. | Для высокоскоростных поездов могут быть предпочтительнее двухпутные галереи, а для осуществления смешанных перевозок, учитывая аэродинамические факторы, в большей степени могут подходить однотрубные однопутные туннели. |
| Protection of the unharmed tube against intake of smoke: The RABT should propose fire and smoke resistant escape doors in cross connections between tubes in order to prevent smoke intake into the unharmed tube. | Защита незатронутой галереи от задымления: Во избежание задымления незатронутых галерей положения RABT должны предусматривать установку огнестойких и герметичных дверей на перемычках между галереями. |
| Secure the tube and let's get her over to CT. | Закрепите катетер и везём на КТ. |
| Well, that's why we gave him a gastric tube. | Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер. |
| Why does this boy have a gastric tube? | Почему у этого мальчика желудочный катетер? |
| Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. | Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами. |
| Give me the Edison tube and we'll go without you. | Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя. |
| And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. | А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы. |
| I got paper tube. | А я получил тубус. |
| Why don't you just give me the Edison tube, and... | Дай мне уже тубус Эдисона и... |
| Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. | Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать. |
| However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. | Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор. |
| Come on. I got a 13-inch tube that needs... | У меня тут есть телевизор, который надо починить... |
| You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. | Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно. |
| We still have an old tube television. | У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор. |
| Double or single track tube (different procedures). | Двух- или однопутный туннель (различные процедуры). |
| She's trying to escape along the tube going that way. | Она спустилась в туннель и побежала в ту сторону! |
| double track tube: both sides | двухпутный туннель: с обеих сторон |
| A tunnel runs from control to the missile tube. | Туннель проходит от центра управления до пусковой шахты. |
| On one or both sides single track tube: one side (same as walkway) | Освещение с одной или обеих сторон однопутный туннель: с одной стороны (как и для прохода) |
| Used to record Ænima Demo) 2 Mesa/Boogie 400+ all tube heads. | Использовался во время записи демо Ænima) 2 Mesa/Boogie 400+ all tube heads. |
| The resultant Viandanze Re-imagined EP (Test Tube, 2010) enhanced Paterlini's growing reputation as an artist with the ability to meld musical sensibilities spanning centuries. | Получившийся в результате Viandanze Re-imagined EP (Test Tube, 2010) расширил репутацию Патерлини как художника, обладающего возможностью объединить музыкальные чувства, проходящие сквозь века. |
| On 28 January 1983, the band performed the song on the British TV music show The Tube, along with "The Sun Goes Down" and "The Boys Are Back in Town". | 28 января 1983 года группа выступила в британском телешоу «The Tube», исполнив «The Boys are Back in Town», «The Sun Goes Down» и «Cold Sweat». |
| The complete Guinness rules can be found on the Rapid Transit Challenge website and are similar to the rules for the London Underground's Tube Challenge. | Полные правила соревнования по версии Книги рекордов Гиннесса опубликованы на сайте Rapid Transit Challenge и схожи с правилами аналогичного соревнования Tube Challenge в Лондонском метрополитене. |
| To change the brightness range for a drawn stroke you should select the required brightness range, take the Tube tool and left-click on this stroke. | Для изменения яркостного диапазона для уже нарисованного штриха необходимо задать новый яркостной диапазон, затем выбрать инструмент Тюбик (Tube) и щелкнуть левой кнопкой мыши по штриху. |