Английский - русский
Перевод слова Tube

Перевод tube с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трубка (примеров 140)
Visualize the cords, pull straight up, watch the tube go through the cords. Видишь связки, веди вверх, следи, чтобы трубка шла через связки
That's a fluorescent tube refined. Считайте, что флуоресцентная трубка, просто усовершенствованная».
The siphon tube is connected, via a junction line, to a mixing prechamber containing a fire extinguishing powder based on powdered fire retarder, highly dispersed additive, target fluidity additive and organosilicon water repellent. Сифонная трубка через соединительный трубопровод соединена с форкамерой смешения, содержащей огнетушащий порошок на основе порошкообразного ингибитора горения, высокодисперсной добавки, целевой добавки для текучести, кремнийорганического гидрофобизатора.
The E.T. tube doesn't have good placement. Эндотрахеальная трубка стоит неправильно.
The little hole in the middle, we'll come to a bit later, but that's for the pollen tube to come out later on. A very tinytube. Про малюсенькое отверстие посредине речь пойдёт немногоспустя. Она нужна для того, чтобы через неё попозже могла выйтиочень маленькая пыльцевая трубка.
Больше примеров...
Труба (примеров 71)
Every corridor and transport tube in to there is blocked. Каждый коридор и транспортная труба, ведущие туда, блокированы.
Funnel, tube, and some suction. Воронка, Шо Мураками Инженер по системам труба и подсос.
A whirler and a central perforated tube provided with a conical displacer arranged therein are in series arranged in the body on the side the gas input. В корпусе соосно со стороны входа газа последовательно расположены завихритель и центральная перфорированная труба, в которой установлен конусный вытеснитель.
You yourself have used my time machine, but a tube that shoots into the air strains credulity? Ты же сам воспользовался моей машиной времени, а теперь тебя удивляет какая-то волшебная труба?
The draft tube and the additional tube are interconnected by means of a swivel joint in such a way that the angle therebetween can be modified. Вытяжная труба и дополнительная труба соединены с помощью подвижного соединения с возможностью изменения угла между ними.
Больше примеров...
Метро (примеров 168)
The nearest Tube stations are at Marble Arch and Bond Street. Ближайшие станции метро расположены на Бонд-стрит и рядом с Мраморной аркой.
Because they'd get beaten up on the Tube. Потому что им бы тяжело было бы ездить в метро.
In August 2003, the London Underground passed into a PPP run by a private consortium consisting of Tube lines and Metro land. В августе 2003 года Лондонский метрополитен был переведен на схему ПГЧС, руководимого частным консорциумом, в состав которого входят компании "Тьюб лайнз" и "Метро лэнд".
Why would he get a taxi into town and then the Tube back? Значит, на метро он возвращался в офис.
Rather annoying chatty bloke on the tube Странный разговор в метро.
Больше примеров...
Пробирка (примеров 12)
The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования.
We pulled the Styrofoam halves apart and there, in all of its glory, was a test tube that said "Steven Avery," Мы разделили фрагменты пенопласта, внутри во всей своей красе пробирка с надписью "Стивен Эйвери"
It requires fairly little to maintain, offers much flexibility in design and only asks to be carried in a single plastic tube. Для его содержания требуется весьма немногое, он может быть устроен очень разнообразно, и для его транспортировки нужна одна лишь пластмассовая пробирка.
B The test tube should be flushed with dry air В. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена сухим воздухом
C The test tube should be flushed 10 times with gas then plunged into water С. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена 10 раз газом, а затем погружена в воду
Больше примеров...
Тюбик (примеров 54)
I got most of it back in the tube. Большую часть я вернул назад в тюбик.
I packed a large tube and dental floss. Я взял с собой большой тюбик и зубную нить.
Could someone be so kind as to buy me a tube of wart cream? Не будет ли кто любезен купить мне тюбик крема от бородавок?
Same shade, same tube. Тот же оттенок, тот же тюбик.
containing the usual items, including one tube ofTopol, "the smoker's tooth polish." С обычными принадлежностями, включая тюбик "Топол".
Больше примеров...
Патрубок (примеров 27)
4.2.1.3.2. Particle transfer tube (PTT) 4.2.1.3.2 Патрубок отвода частиц (РТТ)
(a) Consists of a straight tube of electrically-conductive material, which shall be grounded; а) представляет собой прямой патрубок, изготовленный из электропроводящего материала и имеющий заземление;
(a) open tube facing upstream on the exhaust pipe centreline а) патрубок с открытым торцом, обращенным навстречу потоку и расположенным на осевой линии выхлопной трубы;
A sleeve (11) with a seal having a stationary tube (12) inserted therein is disposed along the rotor axis on the base of the inner cone. На оси ротора на днище внутреннего конуса установлен патрубок 11 с уплотнением, в которое вставлена неподвижная труба 12.
The transfer tube must be: Подводящий патрубок для отбора проб твердых частиц:
Больше примеров...
Зонд (примеров 24)
No, I paid a doctor $1,500 to put a nasogastric tube in for me. Нет, я заплатила врачу полторы тысячи чтобы он поставил мне назогастральный зонд.
You know as well as I do that a feeding tube is psychologically devastating. Ты так же, как и я, отлично знаешь, что зонд для кормления - психологически тяжело.
Karev, get the orogastric tube in. Карев, поставь желудочный зонд.
Stomach looked distended, so we put down an N.G. tube. Живот был вздут, и мы поставили назогастральный зонд,
I catch you hiding food up in these sheets again, it's coming back in a feeding tube. Еще раз найду спрятанную еду - буду кормить через зонд.
Больше примеров...
Трубочку (примеров 16)
I need you to breathe into this little tube. Мне нужно, чтобы вы дыхнули в эту трубочку.
They'll feed him dinner through a tube. Обедом его будут кормить через трубочку.
Purée them and shove them down a feeding tube? Запихать ему их через трубочку?
Right, and-and in order to fix those flats, you'd have to patch the inner tube, which may leave a print behind. Да, и для того чтобы его накачать, ты бы взялся за входящую трубочку, на которой, возможно, оставлен отпечаток.
Drink with a special tube that filters the tea-leaf sediment. Пить через специальную трубочку, отфильтровывающую осадок из чаинок.
Больше примеров...
Трубчатых (примеров 17)
I like tube grubs. Я люблю трубчатых личинок.
It included new forms of life, such as giant tube worms, which grow about as high as a human being in a shell-like casing that is composed of the same material as fingernails. Она включает новые формы жизни, например гигантских трубчатых червей, которые вырастают размером с человека и имеют панцирную оболочку из того же материала, из которого состоят человеческие ногти.
Saline water ingression and resultant brackishness of drinking water tube wells is a major concern in many coastal zones, such as coastal India. Проникновение соленой воды и связанное с ним засоление питьевой воды в трубчатых колодцах являются крупной проблемой во многих прибрежных зонах, например, в прибрежных районах Индии.
Programme inputs have permitted the installation of 208 new pumping units, the lining of earth canals, the partial maintenance of structures at irrigation projects and water storage dams, and the drilling of 88 new tube wells. Осуществление программы позволило установить 208 новых насосов, облицовать земляные каналы, осуществить частичный ремонт сооружений на ирригационных проектах и дамбах водохранилищ, а также пробурить 88 новых трубчатых скважин.
The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США.
Больше примеров...
Галереи (примеров 16)
Appropriate means (e.g. doors in any case, and air locks whenever possible) should stop the propagation of smoke or gases from one tube to the other. При помощи надлежащих средств (например, дверей во всех случаях, а также, по возможности, воздушных шлюзов) следует прекратить распространение дыма или газа из одной галереи в другую.
Constructing cross-connections that can be used for escaping from one tube into the other is an effective and generally low-cost measure. Строительство поперечных проходов, которые могут использоваться для эвакуации из одной галереи в другую, служит эффективной мерой, применение которой сопряжено, как правило, с невысокими издержками.
For high-speed trains, double-track tubes might be preferable and for mixed traffic, taking into account aerodynamic factors, a single tube single track might be more convenient. Для высокоскоростных поездов могут быть предпочтительнее двухпутные галереи, а для осуществления смешанных перевозок, учитывая аэродинамические факторы, в большей степени могут подходить однотрубные однопутные туннели.
The Group of Experts questioned whether any research studies assessing the risk of single tube bi-directional tunnels compared with two tube tunnels had been conducted and recommended that, if not, such a study should be done at the pan-European level by the European Commission. Группа экспертов просила сообщить, проводились ли какие-либо исследования по сравнительной оценке степени риска в туннелях с движением в двух направлениях и туннелях, имеющих две галереи, и рекомендовала - если таковых не было - провести такое исследование на общеевропейском уровне силами Европейской комиссии.
A few countries use an exhaust-only semi-transverse system, with extraction of the air from the tube via a separate duct, while fresh air flows into the tube through the portals, both in normal operation and in case of fire. В нескольких странах используется только вытяжная полупоперечная система, в которой воздух отводится из галереи через отдельный воздуховод, а свежий воздух поступает в галерею через порталы как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае пожара.
Больше примеров...
Катетер (примеров 4)
Secure the tube and let's get her over to CT. Закрепите катетер и везём на КТ.
Well, that's why we gave him a gastric tube. Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер.
Why does this boy have a gastric tube? Почему у этого мальчика желудочный катетер?
Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами.
Больше примеров...
Тубус (примеров 6)
Give me the Edison tube and we'll go without you. Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя.
And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы.
I got paper tube. А я получил тубус.
Why don't you just give me the Edison tube, and... Дай мне уже тубус Эдисона и...
Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать.
Больше примеров...
Телевизор (примеров 4)
However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор.
Come on. I got a 13-inch tube that needs... У меня тут есть телевизор, который надо починить...
You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно.
We still have an old tube television. У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор.
Больше примеров...
Туннель (примеров 8)
Double or single track tube (different procedures). Двух- или однопутный туннель (различные процедуры).
She's trying to escape along the tube going that way. Она спустилась в туннель и побежала в ту сторону!
We've decided to evacuate the south tube. Мы решили эвакуировать южный туннель.
double track tube: both sides двухпутный туннель: с обеих сторон
Okay, anyway, here's the north tube, south tube, river, the riverbed, here's the tunnel: a rectangle set inside each tube. Хорошо, вот это, северный туннель, это южный, река, русло реки, здесь произошел взрыв, каждый туннель укреплен прямоугольными скобами.
Больше примеров...
Tube (примеров 35)
Lo Flux Tube lyrics by O.l.d. Òåêñò ïåñíè Lo Flux Tube îò O.l.d.
At exactly the same time on Earth, Superman stops Darkseid's Apokoliptian invasion by blasting Darkseid with his heat vision as he enters a boom tube. В то же время, на Земле, Супермен останавливает вторжение Дарксайда с помощью теплового видения, когда Дарксайд уже входит в тоннель Воом tube.
Taylor's and McGuinness' original plans were to feature the video on The Tube, but trade unions objected to their limited representation on the concert crew. Первоначальными планами Тейлора и Макгиннесса была трансляция полной версии концерта в The Tube, но профсоюз передачи не поддержал эту идею из-за ограниченного числа сотрудников шоу в составе концертной бригаде.
For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов.
Choose the Tube or the Magic Tube tool. Сделать это можно при помощи двух инструментов: Тюбик/Tube и Волшебный тюбик/Magic Tube.
Больше примеров...