Английский - русский
Перевод слова Tube

Перевод tube с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трубка (примеров 140)
The smallest tube we had didn't fit. Не подошла даже самая маленькая трубка.
Why do you have that tube in your nose? А почему у вас трубка в носу?
"Aglet... a plastic or metal tube covering the end of a shoelace." Аглет... пластиковая или металлическая трубка охватывающий конец шнурка
What's this tube? Что это за трубка?
Microbial biomass should be determined using adenosine triphosphate (ATP) or other standard assay for 0-1cm intervals of cores. One tube per station of a multiple corer-sampling pattern could be devoted for this purpose. Микробная биомасса должна определяться с использованием аденозин трифосфата (АТФ) или иного стандартного анализа проб, взятых пробоотборной трубкой, причем каждая трубка должна анализироваться с интервалами до 1 см. С этой целью можно использовать одну из трубок каждого многокамерного пробоотборника.
Больше примеров...
Труба (примеров 71)
TT transfer tube (Figures 4 to 12) Переходная труба ТТ (рис. 4-12)
It is like a tube where a wounded soldier enters on one end and exits back home, on the other. Это как труба, в которую раненый солдат попадает с одного конца, а выходит, возвращается домой, с другого.
I've got a blocked Eustachian tube. У меня закупорилась евстахиева труба.
[Shouting] Smithers, where does that tube go? Смитерс куда ведет эта труба?
You yourself have used my time machine, but a tube that shoots into the air strains credulity? Ты же сам воспользовался моей машиной времени, а теперь тебя удивляет какая-то волшебная труба?
Больше примеров...
Метро (примеров 168)
Charing Cross tube and rail station is a short walk away. Также всего в нескольких минутах ходьбы находится станция метро и железной дороги Charing Cross.
And then I spent the night in the tube. But that was only one time. И тогда я провел ночь в метро, но такое случилось всего один раз.
If you want your brains taken over by Martians, go right ahead and take the Tube. Хотите, чтобы ваши мозги забрали марсиане, отправляйтесь на метро.
There was a delay on the tube. Я задержался в метро.
Convenience to central london, short stroll from Baker St tube station and oxford street. Удобное расположение - станция метро недалеко; невысокая стоимость; чистота и добросовестная уборка в номере; приветливый персонал, готовый помочь практически в любое время.
Больше примеров...
Пробирка (примеров 12)
All you wanted was a test tube! Все, что тебе было нужно, это пробирка!
Test tube, beaker, isotope! Пробирка, стакан, изотоп!
B The test tube should be flushed with dry air В. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена сухим воздухом
B The test tube should first be filled with the liquid form of the chemical В. Пробирка для взятия проб должна быть сначала заполнена жидким продуктом
The test tube panel: In this panel many doctors, several of them publicly known, are probing a human subject inside a test tube. Пробирка: множество врачей, некоторые из них публично известны, обследуют человека в пробирке.
Больше примеров...
Тюбик (примеров 54)
There was a DNA tube sewn in to the lining. В подкладку был зашит тюбик с ДНК.
Because of the size of these firecrackers, buyers are occasionally deceived into thinking that the entire tube is full. Из-за размеров петарды, покупатели иногда обманываются, думая, что весь тюбик полный.
Get me a tube of toothpaste while you're at the store. Когда будете в магазине, купите мне тюбик зубной пасты.
In 1880, Doctor Washington Sheffield of New London, CT manufactured toothpaste into a collapsible tube, Dr. Sheffield's Creme Dentifrice. 1892 - доктор Вашингтон Шеффилд (Washington Sheffield) из Нью-Лондона запатентовал тюбик для зубной пасты.
For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов.
Больше примеров...
Патрубок (примеров 27)
p) Turn off the constant volume sampler (CVS) or critical flow venturi (CFV) or disconnect the exhaust tube from the tailpipe(s) of the vehicle. р) отключить пробоотборник с постоянным объемом (ППО) или трубку измерения критического расхода Вентури (ТИВ) или отсоединить выхлопной патрубок от выхлопной трубы (выхлопных труб) транспортного средства;
The transfer tube shall be as short as possible, but: Отводящий патрубок должен иметь как можно меньшую длину, но
The crankcase exhaust tube shall extend into the free stream of exhaust to avoid boundary-layer effects and to promote mixing. Патрубок, через который проходят выбрасываемые картерные газы, должен достигать свободного потока отработавших газов с целью избежать воздействия пограничного слоя и обеспечить более полное смешивание газов.
A gas permeable dielectric insert is situated between the aforementioned tubes with a first inlet for a plasma forming gas being arranged above the insert and a second gas vortex generator with a second inlet for a plasma forming gas being arranged below the insert on the outer tube. Между упомянутыми трубами помещена газопроницаемая диэлектрическая вставка, над которой расположен первый патрубок ввода плазмообразующего газа, а под ней на внешней трубе - второй завихритель газа со вторым патрубком ввода плазмообразующего газа.
Furthermore, the storage tank (2) comprises a bubble tube (7), an outlet pipe for moist air (8) and a drainage tube (9). При этом накопительная емкость (2) содержит барботажную трубу (7), выходной патрубок влажного воздуха (8) и дренажную трубу (9).
Больше примеров...
Зонд (примеров 24)
No, I paid a doctor $1,500 to put a nasogastric tube in for me. Нет, я заплатила врачу полторы тысячи чтобы он поставил мне назогастральный зонд.
And it isn't as simple as sticking a feeding tube down his throat. И это так же просто как торчащий зонд у него из горла!
I didn't order an N.G. tube. Я не назначала зонд.
Let's intubate and put in an n.G. Tube. Уберем трубку из горла и установим назогастральный зонд.
He might need to be tube fed. Ему нужно питание через зонд.
Больше примеров...
Трубочку (примеров 16)
Just breathe into the tube, please. Просто дуньте в трубочку, пожалуйста.
I need you to breathe into this little tube. Мне нужно, чтобы вы дыхнули в эту трубочку.
By the end they were feeding you through a tube, it was horrible. В конце они кормили тебя через трубочку, это было ужасно
I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. Я как раз пытаюсь вставить этот штырек в эту трубочку детонатора, и если эта медь коснется боков, мы оба станем последними людьми, кого мы когда-либо видели.
Drink with a special tube that filters the tea-leaf sediment. Пить через специальную трубочку, отфильтровывающую осадок из чаинок.
Больше примеров...
Трубчатых (примеров 17)
What good are tube grubs if they don't wiggle on the way down? Что хорошего в трубчатых личинках, если они не извиваются, зарываясь?
In the first half of 1998, UNOPS provided safe drinking water through the construction of 30 tube wells, 10 shallow wells, and two spring protection structures. В первой половине 1998 года ЮНОПС оказывало помощь в области безопасного водоснабжения и, в частности, построило 30 трубчатых колодцев, 10 мелких колодцев и 2 надкаптационных укрытия.
It's puree of tube grubs. Это пюре из трубчатых личинок.
Cold-air furnaces and rotary tube furnaces (melting of cast iron) have higher PCDD/F emissions. В печах, работающих на холодном воздухе, и во вращающихся трубчатых печах (для плавки литейного чугуна) образуются выбросы с более высоким содержанием ПХДД/Ф.
The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США.
Больше примеров...
Галереи (примеров 16)
c) Protection of the unharmed tube against intake of smoke: с) Защита незатронутой галереи от задымления:
Constructing cross-connections that can be used for escaping from one tube into the other is an effective and generally low-cost measure. Строительство поперечных проходов, которые могут использоваться для эвакуации из одной галереи в другую, служит эффективной мерой, применение которой сопряжено, как правило, с невысокими издержками.
This gallery should be used as an escape route until the second tube is completed. Эту галерею следует использовать в качестве эвакуационного пути до завершения строительства второй галереи туннеля.
The Draycott Hotel is a short walk from Sloane Square Tube Station and the Saatchi Gallery. Отель Draycott расположен в нескольких минутах ходьбы от станции метро Sloane Square и галереи Саатчи.
A few countries use an exhaust-only semi-transverse system, with extraction of the air from the tube via a separate duct, while fresh air flows into the tube through the portals, both in normal operation and in case of fire. В нескольких странах используется только вытяжная полупоперечная система, в которой воздух отводится из галереи через отдельный воздуховод, а свежий воздух поступает в галерею через порталы как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае пожара.
Больше примеров...
Катетер (примеров 4)
Secure the tube and let's get her over to CT. Закрепите катетер и везём на КТ.
Well, that's why we gave him a gastric tube. Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер.
Why does this boy have a gastric tube? Почему у этого мальчика желудочный катетер?
Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами.
Больше примеров...
Тубус (примеров 6)
Give me the Edison tube and we'll go without you. Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя.
And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы.
That's the tube Eddie was talking about. Это тубус, о котором говорил Эдди.
I got paper tube. А я получил тубус.
Why don't you just give me the Edison tube, and... Дай мне уже тубус Эдисона и...
Больше примеров...
Телевизор (примеров 4)
However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор.
Come on. I got a 13-inch tube that needs... У меня тут есть телевизор, который надо починить...
You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно.
We still have an old tube television. У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор.
Больше примеров...
Туннель (примеров 8)
We've decided to evacuate the south tube. Мы решили эвакуировать южный туннель.
double track tube: both sides двухпутный туннель: с обеих сторон
A tunnel runs from control to the missile tube. Туннель проходит от центра управления до пусковой шахты.
On one or both sides single track tube: one side (same as walkway) Освещение с одной или обеих сторон однопутный туннель: с одной стороны (как и для прохода)
Okay, anyway, here's the north tube, south tube, river, the riverbed, here's the tunnel: a rectangle set inside each tube. Хорошо, вот это, северный туннель, это южный, река, русло реки, здесь произошел взрыв, каждый туннель укреплен прямоугольными скобами.
Больше примеров...
Tube (примеров 35)
They continued their research at the Cavendish Laboratory in Cambridge for the MAUD Committee, part of the wartime Tube Alloys project. Они продолжали свои исследования в Кавендишской лаборатории в Кембридже для Мод комитета, часть военного времени работал над засекреченным британским проектом Tube Alloys.
They had difficulty obtaining a record contract, but when a video of their song "Johnny Come Home" appeared on British TV show The Tube, recording contract offers flowed in immediately. Музыканты безуспешно пытались заключить контракт со звукозаписывающими компаниями, но после того как видео на их песню «Johnny Come Home» было показано в эфире британской телепрограммы The Tube, они немедленно получили предложения от лейблов.
If you want to change the color of several strokes having one color, activate the Magic Tube tool and left-click on one of these strokes. Если на изображении есть несколько штрихов одного цвета и требуется изменить цвет всех этих штрихов, то необходимо выбрать инструментов Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнуть по одному из штрихов.
In early 1983, McGuinness contacted Malcolm Gerrie, producer of the British television series The Tube, about shooting a video of U2 at Red Rocks and possibly featuring it on The Tube. В начале 1983 года Макгиннесс связался с Малкольмом Джерри, продюсером британского музыкального шоу The Tube (англ.)русск., и договорился о съемках U2 на Ред-Рокс, с последующим появлением этого материала в передаче.
For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов.
Больше примеров...