Английский - русский
Перевод слова Tube

Перевод tube с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трубка (примеров 140)
I need a 36 tube, Betadine, and 6 1/2 gloves. Нужны трубка на 36, бетадин и перчатки.
A venturi is installed in the dilution tunnel DT to create a negative pressure in the region of the exit of the transfer tube TT. Трубка Вентури устанавливается в смесительном канале DT для создания противодавления на участке выхода подводящего патрубка ТТ.
I need a 36 French tube now. Нужна трубка на 36.
Non-metallic tube or tubes containing gas- or spark-producing pyrotechnic composition, with or without noise producing composition, with or without aerofoils attached Неметаллическая(ие) трубка(и), содержащая(ие) газо- или искрообразующий пиротехнический состав, с составом для шумового эффекта или без такового, с крылышками или без них
Tube containing pyrotechnic composition and/or pyrotechnic units, equipped with stick(s) or other means for stabilization of flight, and designed to be propelled into the air Трубка, содержащая пиротехнический состав и/или пиротехнические элементы, оснащенная стабилизатором(ами) полета и предназначенная для запуска в воздух
Больше примеров...
Труба (примеров 71)
Every corridor and transport tube in to there is blocked. Каждый коридор и транспортная труба, ведущие туда, блокированы.
This tube, and the device shall be made of stainless steel, or of some other material, which does not affect the composition of the gases collected, and which withstands the temperature of these gases. Эта труба, а также газосборное устройство должны быть изготовлены из нержавеющей стали или какого-либо иного материала, не влияющего на состав отбираемых газов и способного выдерживать температуру этих газов.
What does every state all of a sudden have to have it's own tube now? Или теперь вдруг, ни с того ни с сего каждому штату понадобилась своя труба?
Once the polymer is cooled below its melting range, the tube is squeezed by two opposing flat surfaces to collapse the tube before it enters the primary nip rolls at the top of the tower structure. После охлаждения полимера до температуры ниже точки размягчения, труба сжимается посредством двух противоположных плоскостей для сплющивания трубы перед попаданием первичных прижимных роликов, расположенных в верхней части конструкции башенного типа.
It has a speaking tube running under the ground to the main house. Из дома к нему под землей проложена труба для переговоров.
Больше примеров...
Метро (примеров 168)
But this is all for the clarity of the public tube map. Но это всё для ясности схемы метро.
So he got a Tube back to the office. Значит, чтобы добраться назад в офис, он сел в метро.
Trains and Tube links give access to central London in under 20 minutes. На поезде или метро Вы сможете добраться до центра Лондона менее чем за 20 минут.
The Minister for Fisheries and the Tube controller Schlauch have been apprehended, Sir. Задержаны министр рыболовства и старший диспетчер... метро Шлаух, сэр.
But isn't this the beginning of that slippery slope that leads to young men with rucksack bombs on the Tube? Но не начало ли это той скользкой дорожки, что приводит обвязанных бомбами молодых людей в метро?
Больше примеров...
Пробирка (примеров 12)
Test tube, 7 metres. Эмм... пробирка, в семи метрах.
Test tube, beaker, isotope! Пробирка, стакан, изотоп!
A The test tube should be rinsed with water А. Пробирка для взятия проб должна быть промыта водой
B The test tube should be flushed with dry air В. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена сухим воздухом
B The test tube should first be filled with the liquid form of the chemical В. Пробирка для взятия проб должна быть сначала заполнена жидким продуктом
Больше примеров...
Тюбик (примеров 54)
There was a DNA tube sewn in to the lining. В подкладку был зашит тюбик с ДНК.
About a tube a day. Где-то тюбик в день.
I keep a tube by the bed. Okay. Я держу тюбик возле кровати.
Same shade, same tube. Тот же оттенок, тот же тюбик.
For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов.
Больше примеров...
Патрубок (примеров 27)
(b) A connecting tube by which vehicle exhaust is admitted into a dilution tunnel; Ь) соединительный патрубок, по которому отработавшие газы транспортного средства поступают в канал для разбавления;
(a) open tube facing upstream on the exhaust pipe centreline а) патрубок с открытым торцом, обращенным навстречу потоку и расположенным на осевой линии выхлопной трубы;
The transfer tube shall be as short as possible, but: Отводящий патрубок должен иметь как можно меньшую длину, но
A sleeve (11) with a seal having a stationary tube (12) inserted therein is disposed along the rotor axis on the base of the inner cone. На оси ротора на днище внутреннего конуса установлен патрубок 11 с уплотнением, в которое вставлена неподвижная труба 12.
The crankcase exhaust tube shall extend into the free stream of exhaust to avoid boundary-layer effects and to promote mixing. Патрубок, через который проходят выбрасываемые картерные газы, должен достигать свободного потока отработавших газов с целью избежать воздействия пограничного слоя и обеспечить более полное смешивание газов.
Больше примеров...
Зонд (примеров 24)
Get me an N.G. tube. Подай мне назогастральный зонд (трубку).
Get me an N.G. tube, son. Дай мне назогастральный зонд, сынок.
He inserted the tube through his arm into his heart and X-rayed it to prove what he'd done. Он провёл зонд сквозь руку в своё сердце и подтвердил это сделав рентген.
And it isn't as simple as sticking a feeding tube down his throat. И это так же просто как торчащий зонд у него из горла!
I didn't order an N.G. tube. Я не назначала зонд.
Больше примеров...
Трубочку (примеров 16)
They'll feed him dinner through a tube. Обедом его будут кормить через трубочку.
By the end they were feeding you through a tube, it was horrible. В конце они кормили тебя через трубочку, это было ужасно
I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. Я как раз пытаюсь вставить этот штырек в эту трубочку детонатора, и если эта медь коснется боков, мы оба станем последними людьми, кого мы когда-либо видели.
You unscrew the small tube here, you slide the steel ball out and that's all. открутите эту трубочку и вставите туда стальной шарик потом - снова завинтите, и всё.
They get people into a fMRI scanner, and while they're lying there, through a tube, they get to sip wine. Людей поместили в fMRI сканер, и пока они в нём находились, через трубочку, они потягивали вино.
Больше примеров...
Трубчатых (примеров 17)
What good are tube grubs if they don't wiggle on the way down? Что хорошего в трубчатых личинках, если они не извиваются, зарываясь?
Saline water ingression and resultant brackishness of drinking water tube wells is a major concern in many coastal zones, such as coastal India. Проникновение соленой воды и связанное с ним засоление питьевой воды в трубчатых колодцах являются крупной проблемой во многих прибрежных зонах, например, в прибрежных районах Индии.
These included the construction or improvement of 295 shallow wells, the construction of 106 tube wells, the construction of village/district water supply systems, the construction of 11,180 pit latrines, and the protection of springs and karez wells, in rural Afghanistan. Эти проекты включали строительство или ремонт 295 мелких колодцев, строительство 106 трубчатых колодцев, строительство сельских/районных систем водоснабжения, сооружение 11180 туалетов с выгребными ямами, надкаптационных укрытий и сооружений для защиты кяризов в сельских районах Афганистана.
This scheme linked with the Agriculture Department gives them loans for tube wells and provides other help. В рамках этого проекта, осуществляемого во взаимодействии с министерством сельского хозяйства, им предоставляются ссуды на строительство трубчатых колодцев и оказывается другая помощь.
The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США.
Больше примеров...
Галереи (примеров 16)
c) Protection of the unharmed tube against intake of smoke: с) Защита незатронутой галереи от задымления:
Building an exploration or pilot gallery can be a good solution, if a tunnel is planned to have a second tube at a later date. Приемлемым решением может служить создание пробной или экспериментальной галереи, если на более позднем этапе запланировано строительство второй галереи туннеля.
If another traffic level is situated beneath the slab, it should meet the requirements established in section 4.3.1 for structures required to maintain the stability of another tube and the separation from it. Если под несущей плитой располагается еще один уровень движения, то такая плита должна отвечать требованиям, установленным в пункте 4.3.1 для элементов конструкции, которые являются необходимыми для укрепления другой галереи или для разделения галерей.
Constructing cross-connections that can be used for escaping from one tube into the other is an effective and generally low-cost measure. Строительство поперечных проходов, которые могут использоваться для эвакуации из одной галереи в другую, служит эффективной мерой, применение которой сопряжено, как правило, с невысокими издержками.
The Group of Experts questioned whether any research studies assessing the risk of single tube bi-directional tunnels compared with two tube tunnels had been conducted and recommended that, if not, such a study should be done at the pan-European level by the European Commission. Группа экспертов просила сообщить, проводились ли какие-либо исследования по сравнительной оценке степени риска в туннелях с движением в двух направлениях и туннелях, имеющих две галереи, и рекомендовала - если таковых не было - провести такое исследование на общеевропейском уровне силами Европейской комиссии.
Больше примеров...
Катетер (примеров 4)
Secure the tube and let's get her over to CT. Закрепите катетер и везём на КТ.
Well, that's why we gave him a gastric tube. Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер.
Why does this boy have a gastric tube? Почему у этого мальчика желудочный катетер?
Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами.
Больше примеров...
Тубус (примеров 6)
Give me the Edison tube and we'll go without you. Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя.
That's the tube Eddie was talking about. Это тубус, о котором говорил Эдди.
I got paper tube. А я получил тубус.
Why don't you just give me the Edison tube, and... Дай мне уже тубус Эдисона и...
Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать.
Больше примеров...
Телевизор (примеров 4)
However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор.
Come on. I got a 13-inch tube that needs... У меня тут есть телевизор, который надо починить...
You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно.
We still have an old tube television. У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор.
Больше примеров...
Туннель (примеров 8)
Double or single track tube (different procedures). Двух- или однопутный туннель (различные процедуры).
She's trying to escape along the tube going that way. Она спустилась в туннель и побежала в ту сторону!
double track tube: both sides двухпутный туннель: с обеих сторон
On one or both sides single track tube: one side (same as walkway) Освещение с одной или обеих сторон однопутный туннель: с одной стороны (как и для прохода)
Okay, anyway, here's the north tube, south tube, river, the riverbed, here's the tunnel: a rectangle set inside each tube. Хорошо, вот это, северный туннель, это южный, река, русло реки, здесь произошел взрыв, каждый туннель укреплен прямоугольными скобами.
Больше примеров...
Tube (примеров 35)
He was also a presenter for the first series of the Channel 4 music show, The Tube. Он был также ведущим в первой серии музыкального шоу, The Tube на Channel 4.
On 28 January 1983, the band performed the song on the British TV music show The Tube, along with "The Sun Goes Down" and "The Boys Are Back in Town". 28 января 1983 года группа выступила в британском телешоу «The Tube», исполнив «The Boys are Back in Town», «The Sun Goes Down» и «Cold Sweat».
The complete Guinness rules can be found on the Rapid Transit Challenge website and are similar to the rules for the London Underground's Tube Challenge. Полные правила соревнования по версии Книги рекордов Гиннесса опубликованы на сайте Rapid Transit Challenge и схожи с правилами аналогичного соревнования Tube Challenge в Лондонском метрополитене.
If you want to change the color of several strokes having one color, activate the Magic Tube tool and left-click on one of these strokes. Если на изображении есть несколько штрихов одного цвета и требуется изменить цвет всех этих штрихов, то необходимо выбрать инструментов Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнуть по одному из штрихов.
For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов.
Больше примеров...