Английский - русский
Перевод слова Tube

Перевод tube с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трубка (примеров 140)
18.6.1.3.3 The tube is placed in a rigidly mounted vice and the nut tightened with a spanner. 18.6.1.3.3 Трубка помещается в жестко установленные тиски, а гайка завинчивается гаечным ключом.
You've been shot twice, had your stomach perforated, and a breathing tube shoved down your throat. В тебя стреляли дважды, прострелили живот, и у тебя в горле дыхательная трубка.
Visualize the cords, pull straight up, watch the tube go through the cords. Видишь связки, веди вверх, следи, чтобы трубка шла через связки
The drain tube is inserted into the hollow cylindrical cap, and the lower part of the elevator with the plug enters into said tube in such a way that it is vertically movable. Во внутрь полого цилиндрического колпачка вставлена сливная трубка, в которую, с возможностью вертикального перемещения, вставлена нижняя часть подъемника с пробкой.
In addition to carbon monoxide seepage, pilots were experiencing unpleasantly high cockpit temperatures; eventually a ventilation tube helped alleviate, but did not solve the problem. В дополнение к этому, пилоты испытывали неприятно высокие температуры в кабине - вентиляционная трубка помогла смягчить, но никак не решить её.
Больше примеров...
Труба (примеров 71)
TT transfer tube (Figures 4 to 12) Переходная труба ТТ (рис. 4-12)
PVC tube, commercial hairspray as an accelerant. ПВХ труба, промышленный лак для волос в качестве ускорителя
We're in a crystal waste tube. Это труба для отходов кристаллов.
[Shouting] Smithers, where does that tube go? Смитерс куда ведет эта труба?
This is merely a hollow tube, captain. Это просто полая труба.
Больше примеров...
Метро (примеров 168)
And then I spent the night in the tube. But that was only one time. И тогда я провел ночь в метро, но такое случилось всего один раз.
Tube stations at Marble Arch and Bond Street are within easy walking distance. Станции метро Marble Arch и Bond Street находятся в нескольких минутах ходьбы.
I'm in the tube. Я в тоннеле метро.
They should go for the tube station. Идти по тоннелю метро.
This great-value, modern hotel is excellently located in London, within a 5-minute walk of Victoria coach, Tube and train stations. Этот превосходный современный отель прекрасно расположен в Лондоне, в 5 минутах ходьбы от автобусной станции Victoria, метро и железнодорожных станций.
Больше примеров...
Пробирка (примеров 12)
A The test tube should not be used for any other measurements А. Эта пробирка не должна использоваться для проведения другого измерения
The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования.
Test tube, beaker, isotope! Пробирка, стакан, изотоп!
It requires fairly little to maintain, offers much flexibility in design and only asks to be carried in a single plastic tube. Для его содержания требуется весьма немногое, он может быть устроен очень разнообразно, и для его транспортировки нужна одна лишь пластмассовая пробирка.
A The test tube should be rinsed with water А. Пробирка для взятия проб должна быть промыта водой
Больше примеров...
Тюбик (примеров 54)
Well, you can't put that toothpaste back in the tube. Но нельзя засунуть зубную пасту обратно в тюбик.
I found a tube of a fungicide in her medicine cabinet. Я нашел в ее аптечке тюбик фунгицида.
And can you ask Math not to leave his tube of foot cream on the sink? И можешь попросить Мэта не оставлять его тюбик с кремом для ног на раковине?
I keep a tube by the bed. Okay. Я держу тюбик возле кровати.
Until you can buy a tube of toothpaste Until you can buy a tube of toothpaste and not mention Lindsay's perfect smile... and not mention Lindsay's perfect smile... don't let some poor girl think she's got a chance. Пока не сможешь купить тюбик зубной пасты без упоминания об идеальной улыбке Линдси... не позволяй какой-нибудь бедной девушке думать, что у неё есть шанс.
Больше примеров...
Патрубок (примеров 27)
The outlet tube conducting the diluted sample from the VPR to the inlet of the PNC shall have the following properties: It shall have an internal diameter of >= 4mm; Sample Gas flow through the OT shall have a residence time of <=0.8 seconds. Выпускной патрубок, по которому проба разбавленных газов подается из VPR на вход PNC, должен отвечать следующим требованиям: - иметь внутренний диаметр >= 4 мм; - время прохождения пробы газа через ОТ должно составлять <= 0,8 с.
p) Turn off the constant volume sampler (CVS) or critical flow venturi (CFV) or disconnect the exhaust tube from the tailpipe(s) of the vehicle. р) отключить пробоотборник с постоянным объемом (ППО) или трубку измерения критического расхода Вентури (ТИВ) или отсоединить выхлопной патрубок от выхлопной трубы (выхлопных труб) транспортного средства;
(a) open tube facing upstream on the exhaust pipe centreline а) патрубок с открытым торцом, обращенным навстречу потоку и расположенным на осевой линии выхлопной трубы;
A gas permeable dielectric insert is situated between the aforementioned tubes with a first inlet for a plasma forming gas being arranged above the insert and a second gas vortex generator with a second inlet for a plasma forming gas being arranged below the insert on the outer tube. Между упомянутыми трубами помещена газопроницаемая диэлектрическая вставка, над которой расположен первый патрубок ввода плазмообразующего газа, а под ней на внешней трубе - второй завихритель газа со вторым патрубком ввода плазмообразующего газа.
The device for implementing this method comprises a vortex tube, a duct for tangential air supply, a vortex generator, ducts for discharging a cooled air stream and a heated air stream, and a flow regulator valve located in the heated air outlet duct. Устройство для реализации указанного способа содержит вихревую трубу, патрубок для тангенциальной подачи воздуха, завихритель, патрубки вывода охлажденного и нагретого потоков воздуха и дроссель, расположенный в патрубке выхода нагретого воздуха.
Больше примеров...
Зонд (примеров 24)
Get me an N.G. tube right now. Дай мне назогастральный зонд, немедленно.
You know as well as I do that a feeding tube is psychologically devastating. Ты так же, как и я, отлично знаешь, что зонд для кормления - психологически тяжело.
Okay, call toxicology, get an ng tube in her, Push an amp of calcium gluconate, And hang a magnesium drip. Ладно, вызывайте токсикологов, готовьте назогастральный зонд, введите глюконат кальция и прокапайте магний.
Did you try an N.G. tube? Вы пробовали назогастральный зонд?
Order the N.G. tube, and that way, at least it will be ready by the time Bailey comes to her senses. Приготовь зонд, он хотя бы будет под рукой, когда Бейли соберется его ставить.
Больше примеров...
Трубочку (примеров 16)
I need you to breathe into this little tube. Мне нужно, чтобы вы дыхнули в эту трубочку.
I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. Я как раз пытаюсь вставить этот штырек в эту трубочку детонатора, и если эта медь коснется боков, мы оба станем последними людьми, кого мы когда-либо видели.
Right, and-and in order to fix those flats, you'd have to patch the inner tube, which may leave a print behind. Да, и для того чтобы его накачать, ты бы взялся за входящую трубочку, на которой, возможно, оставлен отпечаток.
They get people into a fMRI scanner, and while they're lying there, through a tube, they get to sip wine. Людей поместили в fMRI сканер, и пока они в нём находились, через трубочку, они потягивали вино.
This orchid, known as Darwin's orchid, because it's onethat he studied and made a wonderful prediction when he saw it - you can see that there's a very long nectar tube that descends downfrom the orchid. Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому чтоименно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда еёувидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, котораяниспадает из орхидеи.
Больше примеров...
Трубчатых (примеров 17)
What good are tube grubs if they don't wiggle on the way down? Что хорошего в трубчатых личинках, если они не извиваются, зарываясь?
It's puree of tube grubs. Это пюре из трубчатых личинок.
Mr. Zegarra (Peru), referring to the cases connected with the digging of four tube wells, said that in certain documents it was claimed that the extraction of groundwater resources had not been authorized. Г-н СЕГАРРА (Перу), напоминая о деле, связанном со строительством четырех трубчатых колодцев, напоминает, что в некоторых документах указано, что разрешение на разработку подземных водных ресурсов не был выдано.
The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США.
For HTM's LOSA, LOBA and LORA tube furnace models where the heating conductor is wound directly around a ceramic or quartz heater support tube, the heater support tube itself can be used as working tube. Если труба с нагревательной обмоткой при трубчатых печей LOSA, LOBA и LORA, выполненная из керамики или кварцевого стекла, труба непосредственно может использоваться в качестве рабочего пространства.
Больше примеров...
Галереи (примеров 16)
Provides a safe place for any accident, possibility to leave the tunnel independently of the main tube. Обеспечивается безопасное место на случай любой аварийной ситуации и возможность покидания туннеля не из основной галереи.
Level N2 is applied when the structure is required to maintain the stability of another tube or the separation with it where there are no direct connections with the outside. Уровень N2 применяется в тех случаях, когда конструкция является необходимой для укрепления другой галереи или для разделения галерей, если нет прямого сообщения с внешним пространством.
Constructing cross-connections that can be used for escaping from one tube into the other is an effective and generally low-cost measure. Строительство поперечных проходов, которые могут использоваться для эвакуации из одной галереи в другую, служит эффективной мерой, применение которой сопряжено, как правило, с невысокими издержками.
The Draycott Hotel is a short walk from Sloane Square Tube Station and the Saatchi Gallery. Отель Draycott расположен в нескольких минутах ходьбы от станции метро Sloane Square и галереи Саатчи.
3.02 bis In the event of the prolonged closure of a tunnel, traffic and trade flows should be maintained by using the unaffected tube for two-way traffic in the case of double tube tunnels, or the provision of alternative itineraries in other cases. 3.02-бис В случае продолжительного закрытия туннеля движение транспортных потоков должно поддерживаться за счет использования неповрежденной галереи для движения в двух направлениях, когда речь идет о туннеле с двумя галереями, или за счет установления альтернативных маршрутов - в остальных случаях.
Больше примеров...
Катетер (примеров 4)
Secure the tube and let's get her over to CT. Закрепите катетер и везём на КТ.
Well, that's why we gave him a gastric tube. Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер.
Why does this boy have a gastric tube? Почему у этого мальчика желудочный катетер?
Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами.
Больше примеров...
Тубус (примеров 6)
Give me the Edison tube and we'll go without you. Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя.
And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы.
That's the tube Eddie was talking about. Это тубус, о котором говорил Эдди.
Why don't you just give me the Edison tube, and... Дай мне уже тубус Эдисона и...
Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать.
Больше примеров...
Телевизор (примеров 4)
However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор.
Come on. I got a 13-inch tube that needs... У меня тут есть телевизор, который надо починить...
You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно.
We still have an old tube television. У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор.
Больше примеров...
Туннель (примеров 8)
We've decided to evacuate the south tube. Мы решили эвакуировать южный туннель.
double track tube: both sides двухпутный туннель: с обеих сторон
A tunnel runs from control to the missile tube. Туннель проходит от центра управления до пусковой шахты.
Where measures such as those described above cannot be applied at the extremities, operating instructions for ventilation in the event of fire are to be designed to avoid any risk of drawing smoke from one tube into the other. Если описанные выше меры невозможно осуществить при въезде в туннель и выезде из него, должны быть предусмотрены инструкции по эксплуатации системы вентиляции в случае пожара во избежание любого риска проникновения дыма из одной трубы в другую.
Okay, anyway, here's the north tube, south tube, river, the riverbed, here's the tunnel: a rectangle set inside each tube. Хорошо, вот это, северный туннель, это южный, река, русло реки, здесь произошел взрыв, каждый туннель укреплен прямоугольными скобами.
Больше примеров...
Tube (примеров 35)
He was also a presenter for the first series of the Channel 4 music show, The Tube. Он был также ведущим в первой серии музыкального шоу, The Tube на Channel 4.
New Swamp Shakers videos on You Tube! На You Tube новые видео Swamp Shakers!
Amazing Toys, Spangler's toy company, released the Geyser Tube toys in February 2007. The Amazing Toys, компания-производитель игрушек Спенглера, выпустила в феврале 2007 года игрушку под названием Geyser Tube.
In the summer of 1998, a large industrial area in Munhall, near Pittsburgh, was acquired to accommodate the new Marcegaglia USA, which would also incorporate the Damascus-Bishop Tube Company. Летом 1998 года Группа приобретает большую промышленную зону в Манхолл (пригород Питтсбурга), в которой размещается новая компания «Marcegaglia USA», позже в неё вольётся «Damascus-Bishop Tube Company».
For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов.
Больше примеров...