| He's got a tube from the stomach... into a jar strapped to his leg. | Так прямо трубка из живота, а к ноге банка привязана. |
| It's not a tube. It's a sheath. | Это не просто трубка. это... ножны |
| A krytron is a cold-cathode gas tube, commonly used in triggers on nuclear weapons. | Критрон - это трубка с холодным котодом обычно используется в триггерах ядерного оружия. |
| The sealed container is connected to the auxiliary container of a normaliser of steam pressure of the intermediate liquid heat carrier in which a stabilising heat exchanger and a breather tube, which are interconnected by the lower ends thereof, are arranged. | Герметичная емкость соединена со вспомогательной емкостью нормализатора давления пара жидкого промежуточного теплоносителя в которой расположены соединенные нижними концами стабилизирующей теплообменник и дыхательная трубка. |
| Everything exactly as it was - the parallax synchron fully charged, the strata tube set at maximum! | Все точно - синхронный параллакс полностью заряжен, разрядная трубка работает на полную катушку! |
| Every corridor and transport tube in to there is blocked. | Каждый коридор и транспортная труба, ведущие туда, блокированы. |
| I've got a blocked Eustachian tube. | У меня закупорилась евстахиева труба. |
| No, but when it comes to "tube in a tube", he's a great master. | Нет, но в системе "труба в трубе" он маэстро! |
| The working tube is closed at one end. A resistance heater made of "Kanthal A1" is coiled around the tube. | Рабочая труба закрыта с одной стороны и оснащена резисторным нагревателем из сплава Kanthal A1. |
| The mice hate this and they try to escape, and find the single hole that you see pointed at with an arrow, where a tube is mounted underneath where they can escape and feel comfortable in a dark hole. | Мыши это ненавидят и пытаются убежать и найти ту единственную дыру, отмеченную здесь стрелкой, к которой снизу подсоединена труба, через которую они могут сбежать и чувствовать себя спокойно в тёмной норе. |
| Sloane Square Tube Station is 30 metres away. | Выбор остаётся за Вами! Станция метро Sloane Square находится всего в 30 метрах от отеля. |
| I'm in the tube. | Я в тоннеле метро. |
| TFL have given the Nicklin e-fit and Palmer's picture to every tube worker and bus driver, and we are pulling in all the feeds from the stations. | Управлению транспорта переданы фоторобот Никлина и фото Палмера, они будут розданы каждому служащему метро и каждому водителю автобуса, мы будем получать видео со всех станций. |
| Granborough Road. It's an old Tube station on the Metropolitan Line. | Старая станция метро, линия Метрополитен. |
| A 4 Star Hotel with 119 rooms, situated close to Londons Hyde Park and 3 mins from Paddington Tube And Heathrow Express. | Этот 4-звёздочный отель со 119 номерами разместился вблизи лондонского Гайд-парка, всего в 3 минутах от станции метро Paddington и терминала, от которого отправляется экспресс до аэропорта Хитроу. |
| A The test tube should not be used for any other measurements | А. Эта пробирка не должна использоваться для проведения другого измерения |
| The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. | Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования. |
| We pulled the Styrofoam halves apart and there, in all of its glory, was a test tube that said "Steven Avery," | Мы разделили фрагменты пенопласта, внутри во всей своей красе пробирка с надписью "Стивен Эйвери" |
| Test tube, beaker, isotope! | Пробирка, стакан, изотоп! |
| B The test tube should be flushed with dry air | В. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена сухим воздухом |
| I got most of it back in the tube. | Большую часть я вернул назад в тюбик. |
| Now that Munch is gone, I don't want one-p-p sticking me with some tube of hair cream. | Теперь, когда Манч ушел, я не хочу, чтобы Главный штаб навязал мне какой-нибудь "тюбик геля для волос". |
| One trousse de toilette... containing the usual items, including one tube of Topol: | Один несессер. С обычными принадлежностями, включая тюбик "Топол". |
| To change the color of the walls, select the bright yellow-orange from the palette, activate the Magic tube tool in the Control panel and left-click on any stroke on the wall. As a result, all strokes of this color will change to yellow-orange. | Для изменения цвета стен выберем яркий желто-оранжевый цвет, затем на Панели управления выберем инструмент Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнем левой кнопкой мыши на любом штрихе на стене - все штрихи, задающие цвет стен, изменят свой цвет на желто-оранжевый. |
| For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. | Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов. |
| At the fixing point the gas tube or hose shall be fitted with a protective material. | 17.7.8 В точках крепления патрубок или резиновый рукав газопровода должны иметь защитную прокладку. |
| TT Transfer tube (Figures 11 to 19) | ТТ Подводящий патрубок (рис. 11-19) |
| The exhaust gases of an engine come into the first camera of the dampener through the entrance tube. | Отработавшие газы двигателя через входной патрубок поступают в первую камеру глушителя, где расширяются и теряют часть своей кинетической и акустической энергии. |
| (a) Consists of a straight tube of electrically-conductive material, which shall be grounded; | а) представляет собой прямой патрубок, изготовленный из электропроводящего материала и имеющий заземление; |
| With these systems, the flow into the transfer tube is matched to the bulk exhaust flow in terms of gas velocity and/or pressure, thus requiring an undisturbed and uniform exhaust flow at the sampling probe. | При использовании этих систем поток, направляемый в подводящий патрубок, соответствует общему потоку выхлопных газов в отношении скорости потока газа и/или давления, что требует непрерывного и равномерного потока выхлопных газов в пробоотборнике. |
| Get me an N.G. tube right now. | Дай мне назогастральный зонд, немедленно. |
| Okay, call toxicology, get an ng tube in her, Push an amp of calcium gluconate, And hang a magnesium drip. | Ладно, вызывайте токсикологов, готовьте назогастральный зонд, введите глюконат кальция и прокапайте магний. |
| He inserted the tube through his arm into his heart and X-rayed it to prove what he'd done. | Он провёл зонд сквозь руку в своё сердце и подтвердил это сделав рентген. |
| Did you try an N.G. tube? | Вы пробовали назогастральный зонд? |
| I didn't order an N.G. tube. | Я не назначала зонд. |
| They'll feed him dinner through a tube. | Обедом его будут кормить через трубочку. |
| By the end they were feeding you through a tube, it was horrible. | В конце они кормили тебя через трубочку, это было ужасно |
| Right, and-and in order to fix those flats, you'd have to patch the inner tube, which may leave a print behind. | Да, и для того чтобы его накачать, ты бы взялся за входящую трубочку, на которой, возможно, оставлен отпечаток. |
| So I will run a tox screen, I would like a list of the prescription drugs in your possession, and I need you to breathe into this tube. | Я хотел бы взглянуть на список отпускаемых вам по рецепту лекарств, которые у вас сейчас есть. и мне нужно, чтобы в подули в эту трубочку. |
| This orchid, known as Darwin's orchid, because it's onethat he studied and made a wonderful prediction when he saw it - you can see that there's a very long nectar tube that descends downfrom the orchid. | Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому чтоименно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда еёувидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, котораяниспадает из орхидеи. |
| The introduction of tube wells and hand pumps has greatly improved the quality of life and reduced the distances that women needed to travel. | Сооружение трубчатых колодцев и установка ручных насосов в значительной мере повысили качество жизни и способствовали тому, что сократились расстояния, которые женщины должны были ежедневно преодолевать. |
| Cold-air furnaces and rotary tube furnaces (melting of cast iron) have higher PCDD/F emissions. | В печах, работающих на холодном воздухе, и во вращающихся трубчатых печах (для плавки литейного чугуна) образуются выбросы с более высоким содержанием ПХДД/Ф. |
| Saline water ingression and resultant brackishness of drinking water tube wells is a major concern in many coastal zones, such as coastal India. | Проникновение соленой воды и связанное с ним засоление питьевой воды в трубчатых колодцах являются крупной проблемой во многих прибрежных зонах, например, в прибрежных районах Индии. |
| Mr. Zegarra (Peru), referring to the cases connected with the digging of four tube wells, said that in certain documents it was claimed that the extraction of groundwater resources had not been authorized. | Г-н СЕГАРРА (Перу), напоминая о деле, связанном со строительством четырех трубчатых колодцев, напоминает, что в некоторых документах указано, что разрешение на разработку подземных водных ресурсов не был выдано. |
| The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. | Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США. |
| He said there would probably be a national referendum in 2003 on the construction of a second tube for the tunnel. | Он заявил, что в 2003 году, возможно, будет проведен национальный референдум по вопросу о строительстве второй галереи этого туннеля. |
| Constructing cross-connections that can be used for escaping from one tube into the other is an effective and generally low-cost measure. | Строительство поперечных проходов, которые могут использоваться для эвакуации из одной галереи в другую, служит эффективной мерой, применение которой сопряжено, как правило, с невысокими издержками. |
| This gallery should be used as an escape route until the second tube is completed. | Эту галерею следует использовать в качестве эвакуационного пути до завершения строительства второй галереи туннеля. |
| A few countries use an exhaust-only semi-transverse system, with extraction of the air from the tube via a separate duct, while fresh air flows into the tube through the portals, both in normal operation and in case of fire. | В нескольких странах используется только вытяжная полупоперечная система, в которой воздух отводится из галереи через отдельный воздуховод, а свежий воздух поступает в галерею через порталы как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае пожара. |
| Protection of the unharmed tube against intake of smoke: The RABT should propose fire and smoke resistant escape doors in cross connections between tubes in order to prevent smoke intake into the unharmed tube. | Защита незатронутой галереи от задымления: Во избежание задымления незатронутых галерей положения RABT должны предусматривать установку огнестойких и герметичных дверей на перемычках между галереями. |
| Secure the tube and let's get her over to CT. | Закрепите катетер и везём на КТ. |
| Well, that's why we gave him a gastric tube. | Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер. |
| Why does this boy have a gastric tube? | Почему у этого мальчика желудочный катетер? |
| Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. | Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами. |
| Give me the Edison tube and we'll go without you. | Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя. |
| And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. | А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы. |
| That's the tube Eddie was talking about. | Это тубус, о котором говорил Эдди. |
| Why don't you just give me the Edison tube, and... | Дай мне уже тубус Эдисона и... |
| Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. | Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать. |
| However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. | Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор. |
| Come on. I got a 13-inch tube that needs... | У меня тут есть телевизор, который надо починить... |
| You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. | Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно. |
| We still have an old tube television. | У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор. |
| Double or single track tube (different procedures). | Двух- или однопутный туннель (различные процедуры). |
| We've decided to evacuate the south tube. | Мы решили эвакуировать южный туннель. |
| double track tube: both sides | двухпутный туннель: с обеих сторон |
| A tunnel runs from control to the missile tube. | Туннель проходит от центра управления до пусковой шахты. |
| Where measures such as those described above cannot be applied at the extremities, operating instructions for ventilation in the event of fire are to be designed to avoid any risk of drawing smoke from one tube into the other. | Если описанные выше меры невозможно осуществить при въезде в туннель и выезде из него, должны быть предусмотрены инструкции по эксплуатации системы вентиляции в случае пожара во избежание любого риска проникновения дыма из одной трубы в другую. |
| The original title of the game was The Tube World. | Оригинальное название этой игры - «The Tube World». |
| In the summer of 1998, a large industrial area in Munhall, near Pittsburgh, was acquired to accommodate the new Marcegaglia USA, which would also incorporate the Damascus-Bishop Tube Company. | Летом 1998 года Группа приобретает большую промышленную зону в Манхолл (пригород Питтсбурга), в которой размещается новая компания «Marcegaglia USA», позже в неё вольётся «Damascus-Bishop Tube Company». |
| calls the Magic Tube tool that recolors all strokes having the same color and the same brightness range. | предназначена для вызова инструмента Волшебный Тюбик (Magic Tube), с помощью которого можно одновременно изменить цвет всех нарисованных штрихов одного цвета и одного яркостного диапазона. |
| To change the brightness range for a drawn stroke you should select the required brightness range, take the Tube tool and left-click on this stroke. | Для изменения яркостного диапазона для уже нарисованного штриха необходимо задать новый яркостной диапазон, затем выбрать инструмент Тюбик (Tube) и щелкнуть левой кнопкой мыши по штриху. |
| For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. | Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов. |