| That's the tube in your mouth. | Это вот эта трубка у вас во рту. |
| Apparently, he - he started fighting his tube. | Кстати, он... ему, похоже мешала трубка. |
| This tube... Connects one of the tanks to a thing we call... | Эта трубка соединяет один из баллонов со штукой, которую мы называем... |
| She was still intubated, and the attending was supposed to remove the tube when she wakes up. | У нее все еще была введена трубка, и предполагалось, что ординатор извлечет ее, когда она очнется. |
| New tube's draining well. | Новая трубка на месте. |
| The tube with the air turbine can be positioned below the ground level (underground). | Труба с воздушной турбиной может быть расположена ниже уровня грунта (под землей). |
| What does every state all of a sudden have to have it's own tube now? | Или теперь вдруг, ни с того ни с сего каждому штату понадобилась своя труба? |
| Hoses are also sometimes called pipes (the word pipe usually refers to a rigid tube, whereas a hose is usually a flexible one), or more generally tubing. | Шланги также иногда называют трубами (слово труба обычно относится к твердым телам, тогда как шланг - обычно гибкий). |
| Like a tube in a tube structure. | Это специфика системы "труба в трубе". |
| The working tube is closed at one end. A resistance heater made of "Kanthal A1" is coiled around the tube. | Рабочая труба закрыта с одной стороны и оснащена резисторным нагревателем из сплава Kanthal A1. |
| But this is all for the clarity of the public Tube map. | Но это всё для ясности схемы метро. |
| Because they'd get beaten up on the Tube. | Потому что им бы тяжело было бы ездить в метро. |
| And then some awkward chit-chat as you walk me to the Tube. | А потом неловко болтать, пока ты будешь меня провожать до станции метро. |
| Is there a Tube strike on? | В чем дело, забастовка работников метро? |
| 2 Tube stations are close by. | 2 станции метро расположены в нескольких минутах ходьбы отсюда. |
| Test tube, 7 metres. | Эмм... пробирка, в семи метрах. |
| It requires fairly little to maintain, offers much flexibility in design and only asks to be carried in a single plastic tube. | Для его содержания требуется весьма немногое, он может быть устроен очень разнообразно, и для его транспортировки нужна одна лишь пластмассовая пробирка. |
| A The test tube should be rinsed with water | А. Пробирка для взятия проб должна быть промыта водой |
| C The test tube should be flushed 10 times with gas then plunged into water | С. Пробирка для взятия проб должна быть прочищена 10 раз газом, а затем погружена в воду |
| The test tube panel: In this panel many doctors, several of them publicly known, are probing a human subject inside a test tube. | Пробирка: множество врачей, некоторые из них публично известны, обследуют человека в пробирке. |
| Well, you can't put that toothpaste back in the tube. | Но нельзя засунуть зубную пасту обратно в тюбик. |
| My lottery ticket is a tube of jelly. | Мой лотерейный билет это тюбик с гелем. |
| An entire tube of toothpaste? | Целый тюбик зубной пасты? |
| containing the usual items, including one tube ofTopol, "the smoker's tooth polish." | С обычными принадлежностями, включая тюбик "Топол". |
| 1 MIRROR, 1 TUBE OF HAIR CREAM, 1 HAIR BRUSH | 1 ЗЕРКАЛО, 1 ТЮБИК МАСЛА ДЛЯ ВОЛОС, 1 РАСЧЁСКА |
| TT Transfer tube (Figures 11 to 19) | ТТ Подводящий патрубок (рис. 11-19) |
| Furthermore, the drain pipe of the separator (14) is connected to the first end of the drainage tube (9). | При этом сливной патрубок сепаратора (14) соединен с первым концом дренажной трубы (9). |
| A sleeve (11) with a seal having a stationary tube (12) inserted therein is disposed along the rotor axis on the base of the inner cone. | На оси ротора на днище внутреннего конуса установлен патрубок 11 с уплотнением, в которое вставлена неподвижная труба 12. |
| The device for implementing this method comprises a vortex tube, a duct for tangential air supply, a vortex generator, ducts for discharging a cooled air stream and a heated air stream, and a flow regulator valve located in the heated air outlet duct. | Устройство для реализации указанного способа содержит вихревую трубу, патрубок для тангенциальной подачи воздуха, завихритель, патрубки вывода охлажденного и нагретого потоков воздуха и дроссель, расположенный в патрубке выхода нагретого воздуха. |
| With these systems, the flow into the transfer tube is matched to the bulk exhaust flow in terms of gas velocity and/or pressure, thus requiring an undisturbed and uniform exhaust flow at the sampling probe. | При использовании этих систем поток, направляемый в подводящий патрубок, соответствует общему потоку выхлопных газов в отношении скорости потока газа и/или давления, что требует непрерывного и равномерного потока выхлопных газов в пробоотборнике. |
| No, I paid a doctor $1,500 to put a nasogastric tube in for me. | Нет, я заплатила врачу полторы тысячи чтобы он поставил мне назогастральный зонд. |
| He inserted the tube through his arm into his heart and X-rayed it to prove what he'd done. | Он провёл зонд сквозь руку в своё сердце и подтвердил это сделав рентген. |
| He needs an N.G. tube, and of course he doesn't want one. | Ему нужен зонд, а он, конечно, не хочет. |
| I didn't order an N.G. tube. | Я не назначала зонд. |
| Stomach looked distended, so we put down an N.G. tube. | Живот был вздут, и мы поставили назогастральный зонд, |
| I need you to breathe into this little tube. | Мне нужно, чтобы вы дыхнули в эту трубочку. |
| Right, and-and in order to fix those flats, you'd have to patch the inner tube, which may leave a print behind. | Да, и для того чтобы его накачать, ты бы взялся за входящую трубочку, на которой, возможно, оставлен отпечаток. |
| Drink with a special tube that filters the tea-leaf sediment. | Пить через специальную трубочку, отфильтровывающую осадок из чаинок. |
| So I will run a tox screen, I would like a list of the prescription drugs in your possession, and I need you to breathe into this tube. | Я хотел бы взглянуть на список отпускаемых вам по рецепту лекарств, которые у вас сейчас есть. и мне нужно, чтобы в подули в эту трубочку. |
| This orchid, known as Darwin's orchid, because it's onethat he studied and made a wonderful prediction when he saw it - you can see that there's a very long nectar tube that descends downfrom the orchid. | Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому чтоименно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда еёувидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, котораяниспадает из орхидеи. |
| The introduction of tube wells and hand pumps has greatly improved the quality of life and reduced the distances that women needed to travel. | Сооружение трубчатых колодцев и установка ручных насосов в значительной мере повысили качество жизни и способствовали тому, что сократились расстояния, которые женщины должны были ежедневно преодолевать. |
| It's puree of tube grubs. | Это пюре из трубчатых личинок. |
| It included new forms of life, such as giant tube worms, which grow about as high as a human being in a shell-like casing that is composed of the same material as fingernails. | Она включает новые формы жизни, например гигантских трубчатых червей, которые вырастают размером с человека и имеют панцирную оболочку из того же материала, из которого состоят человеческие ногти. |
| Saline water ingression and resultant brackishness of drinking water tube wells is a major concern in many coastal zones, such as coastal India. | Проникновение соленой воды и связанное с ним засоление питьевой воды в трубчатых колодцах являются крупной проблемой во многих прибрежных зонах, например, в прибрежных районах Индии. |
| Mr. Zegarra (Peru), referring to the cases connected with the digging of four tube wells, said that in certain documents it was claimed that the extraction of groundwater resources had not been authorized. | Г-н СЕГАРРА (Перу), напоминая о деле, связанном со строительством четырех трубчатых колодцев, напоминает, что в некоторых документах указано, что разрешение на разработку подземных водных ресурсов не был выдано. |
| He said there would probably be a national referendum in 2003 on the construction of a second tube for the tunnel. | Он заявил, что в 2003 году, возможно, будет проведен национальный референдум по вопросу о строительстве второй галереи этого туннеля. |
| Provides a safe place for any accident, possibility to leave the tunnel independently of the main tube. | Обеспечивается безопасное место на случай любой аварийной ситуации и возможность покидания туннеля не из основной галереи. |
| c) Protection of the unharmed tube against intake of smoke: | с) Защита незатронутой галереи от задымления: |
| In twin-tube tunnels, appropriate means should be implemented to stop the propagation of smoke and gases from one tube to the other in the case of a serious incident. | В двухтрубных туннелях следует использовать надлежащие средства для прекращения распространения дыма и газа из одной галереи в другую в случае серьезного дорожно-транспортного происшествия. |
| The Draycott Hotel is a short walk from Sloane Square Tube Station and the Saatchi Gallery. | Отель Draycott расположен в нескольких минутах ходьбы от станции метро Sloane Square и галереи Саатчи. |
| Secure the tube and let's get her over to CT. | Закрепите катетер и везём на КТ. |
| Well, that's why we gave him a gastric tube. | Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер. |
| Why does this boy have a gastric tube? | Почему у этого мальчика желудочный катетер? |
| Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. | Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами. |
| And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. | А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы. |
| That's the tube Eddie was talking about. | Это тубус, о котором говорил Эдди. |
| I got paper tube. | А я получил тубус. |
| Why don't you just give me the Edison tube, and... | Дай мне уже тубус Эдисона и... |
| Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. | Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать. |
| However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. | Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор. |
| Come on. I got a 13-inch tube that needs... | У меня тут есть телевизор, который надо починить... |
| You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. | Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно. |
| We still have an old tube television. | У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор. |
| Double or single track tube (different procedures). | Двух- или однопутный туннель (различные процедуры). |
| double track tube: both sides | двухпутный туннель: с обеих сторон |
| On one or both sides single track tube: one side (same as walkway) | Освещение с одной или обеих сторон однопутный туннель: с одной стороны (как и для прохода) |
| Where measures such as those described above cannot be applied at the extremities, operating instructions for ventilation in the event of fire are to be designed to avoid any risk of drawing smoke from one tube into the other. | Если описанные выше меры невозможно осуществить при въезде в туннель и выезде из него, должны быть предусмотрены инструкции по эксплуатации системы вентиляции в случае пожара во избежание любого риска проникновения дыма из одной трубы в другую. |
| Okay, anyway, here's the north tube, south tube, river, the riverbed, here's the tunnel: a rectangle set inside each tube. | Хорошо, вот это, северный туннель, это южный, река, русло реки, здесь произошел взрыв, каждый туннель укреплен прямоугольными скобами. |
| Two major production units which then led to the creation of Damascus-Bishop Tube Company, specialising in the production of stainless steel. | Эти важнейшие предприятия позже дали жизнь «Damascus-Bishop Tube Company» - компании, специализирующейся на производстве нержавеющей стали. |
| Also the companies, with which we were pleased to meet during the fair trade Techno Tube Arabia 2009 in Dubai, are warmly invited to cooperation. | К сотрудничеству приглашаем тоже предприятия, с которыми мы с удовольствием встретились во время выставки Tekno Tube Arabia 2009 в Дубае. |
| Amazing Toys, Spangler's toy company, released the Geyser Tube toys in February 2007. | The Amazing Toys, компания-производитель игрушек Спенглера, выпустила в феврале 2007 года игрушку под названием Geyser Tube. |
| In the second half of the year The New Bishop Tube of Philadelphia was acquired in the US, and, in February 1992, Damascus of Greenville. | Во втором полугодии в Соединённых Штатах Америки Группа покупает компанию «The New Bishop Tube» в Филадельфии, в феврале 1992 - «Damascus» в Гринвилле. |
| The prison is mentioned in The Jam's hit song, "Down in the Tube Station at Midnight" and in Billy Bragg's 'Rotting on Remand' from the Workers Playtime album. | Тюрьма также упоминается в хите «Down in the Tube Station at Midnight» группы «The Jam» и песне 'Rotting on Remand' Билли Брэгга из альбома «Workers Playtime». |