| Please tell me that you brought a neonatal tube. | Умоляю, скажите, что у вас есть с собой детская трубка. |
| The tube is then suspended between the two rods in the protective box. | Затем трубка укладывается на два стержня в защитном ящике. |
| Tube containing propellant charge and pyrotechnic units and designed to be placed on the ground or to be fixed in the ground. | Трубка, содержащая метательный заряд и пиротехнические элементы и предназначенная для размещения или закрепления на грунте. |
| She was still intubated, and the attending was supposed to remove the tube when she wakes up. | У нее все еще была введена трубка, и предполагалось, что ординатор извлечет ее, когда она очнется. |
| A krytron is a cold-cathode gas tube, commonly used in triggers on nuclear weapons. | Критрон - это трубка с холодным котодом обычно используется в триггерах ядерного оружия. |
| The tube with the air turbine can be positioned below the ground level (underground). | Труба с воздушной турбиной может быть расположена ниже уровня грунта (под землей). |
| Surrounding the capsule is plaster or a similar material, and finally a red tube and two plastic endcaps. | Капсулу окружает гипс или подобный материал, и, наконец, красная труба и две пластиковых крышки. |
| No, but there's a lava tube at the back that leads to a whole network of caves. | Нет, но сзади есть лавовая труба, которая выводит на целую сеть пещер. |
| This tube, and the device shall be made of stainless steel, or of some other material, which does not affect the composition of the gases collected, and which withstands the temperature of these gases. | Эта труба, а также газосборное устройство должны быть изготовлены из нержавеющей стали или какого-либо иного материала, не влияющего на состав отбираемых газов и способного выдерживать температуру этих газов. |
| A connecting tube between the device and the exhaust gas sampling system. | 6.5.3.2 Труба, соединяющая газосборное устройство и систему отбора проб выхлопных газов. |
| But this is all for the clarity of the public tube map. | Но это всё для ясности схемы метро. |
| Well, I'll not be taking the Tube, thank you. | Но не на метро же, спасибо. |
| Is it anything to do with the tube? | Это как-то связано с метро? |
| It's like a tube train. | Похоже на поезд метро. |
| Well, if that's the case, then we should be checking the CCTV from local tube stations. | Ну, если так, то надо просмотреть записи с видеокамер безопасности на местных станциях метро. |
| The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. | Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования. |
| We pulled the Styrofoam halves apart and there, in all of its glory, was a test tube that said "Steven Avery," | Мы разделили фрагменты пенопласта, внутри во всей своей красе пробирка с надписью "Стивен Эйвери" |
| A The test tube should be rinsed with water | А. Пробирка для взятия проб должна быть промыта водой |
| B The test tube should first be filled with the liquid form of the chemical | В. Пробирка для взятия проб должна быть сначала заполнена жидким продуктом |
| The test tube panel: In this panel many doctors, several of them publicly known, are probing a human subject inside a test tube. | Пробирка: множество врачей, некоторые из них публично известны, обследуют человека в пробирке. |
| to find a boyfriend, and buy a tube of tasty Kraft mayonnaise. | завести себе ухажёра и купить тюбик вкусного майонеза фирмы "Крафт". |
| One trousse de toilette... containing the usual items, including one tube of Topol: | Один несессер. С обычными принадлежностями, включая тюбик "Топол". |
| Two toothbrushes, one hairbrush, one pot of skin cream, one bottle of liver pills, one tube of toothpaste, one shaving brush one pair of razor blades, one bottle of sleeping pills, one nasal spray, one bottle of eye drops - | 2 зубные щетки, 1 щетка для волос, 1 банка крема для кожи 1 бутылочка с пилюлями для печени, 1 тюбик зубной пасты, 1 помазок для бритья 1 пакет лезвий для бритья, 1 бутылочка... |
| If you want to change the color of several strokes having one color, activate the Magic Tube tool and left-click on one of these strokes. | Если на изображении есть несколько штрихов одного цвета и требуется изменить цвет всех этих штрихов, то необходимо выбрать инструментов Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнуть по одному из штрихов. |
| For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. | Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов. |
| If the tube is longer than 1 meter, it shall be insulated and heated to a minimum wall temperature of 523 K. | Если же патрубок имеет длину более 1 м, он должен изолироваться и нагреваться до минимальной температуры стенки 523 К. |
| (b) A connecting tube by which vehicle exhaust is admitted into a dilution tunnel; | Ь) соединительный патрубок, по которому отработавшие газы транспортного средства поступают в канал для разбавления; |
| p) Turn off the constant volume sampler (CVS) or critical flow venturi (CFV) or disconnect the exhaust tube from the tailpipe(s) of the vehicle. | р) отключить пробоотборник с постоянным объемом (ППО) или трубку измерения критического расхода Вентури (ТИВ) или отсоединить выхлопной патрубок от выхлопной трубы (выхлопных труб) транспортного средства; |
| (a) open tube facing upstream on the exhaust pipe centreline | а) патрубок с открытым торцом, обращенным навстречу потоку и расположенным на осевой линии выхлопной трубы; |
| Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the transfer tube TT by the isokinetic sampling probe ISP. | Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы ЕР в смесительный канал DT через подводящий патрубок ТТ с помощью изокинетического пробоотборника ISP. |
| Get me an N.G. tube, son. | Дай мне назогастральный зонд, сынок. |
| You know as well as I do that a feeding tube is psychologically devastating. | Ты так же, как и я, отлично знаешь, что зонд для кормления - психологически тяжело. |
| 3922 needs her J.P. drain removed, and the delightful but demon-like little girl next door also needs a new feeding tube. | В 3922 необходимо удаление дренажа, а прелестной маленькой девочке-дьяволёнку в соседней комнате нужен зонд для кормления. |
| Order the N.G. tube, and that way, at least it will be ready by the time Bailey comes to her senses. | Приготовь зонд, он хотя бы будет под рукой, когда Бейли соберется его ставить. |
| In the meantime, I recommend starting N.G. tube feeds. | Я бы рекомендовал питание через зонд. |
| Purée them and shove them down a feeding tube? | Запихать ему их через трубочку? |
| Right, and-and in order to fix those flats, you'd have to patch the inner tube, which may leave a print behind. | Да, и для того чтобы его накачать, ты бы взялся за входящую трубочку, на которой, возможно, оставлен отпечаток. |
| They get people into a fMRI scanner, and while they're lying there, through a tube, they get to sip wine. | Людей поместили в fMRI сканер, и пока они в нём находились, через трубочку, они потягивали вино. |
| Since doctors didn't know what stresses astronauts would experience in space, tests ranged from the typical X-ray and general body physicals to the atypical, in which the women had to swallow a rubber tube so their stomach acids could be tested. | Так как доктора не знали, что астронавты будут испытывать в космосе, тесты колебались от простого рентгена и общих медосмотров тела до, казалось бы, экзотичных - женщины глотали резиновую трубочку для взятия проб желудочного сока. |
| This orchid, known as Darwin's orchid, because it's onethat he studied and made a wonderful prediction when he saw it - you can see that there's a very long nectar tube that descends downfrom the orchid. | Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому чтоименно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда еёувидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, котораяниспадает из орхидеи. |
| I like tube grubs. | Я люблю трубчатых личинок. |
| Cold-air furnaces and rotary tube furnaces (melting of cast iron) have higher PCDD/F emissions. | В печах, работающих на холодном воздухе, и во вращающихся трубчатых печах (для плавки литейного чугуна) образуются выбросы с более высоким содержанием ПХДД/Ф. |
| It included new forms of life, such as giant tube worms, which grow about as high as a human being in a shell-like casing that is composed of the same material as fingernails. | Она включает новые формы жизни, например гигантских трубчатых червей, которые вырастают размером с человека и имеют панцирную оболочку из того же материала, из которого состоят человеческие ногти. |
| Saline water ingression and resultant brackishness of drinking water tube wells is a major concern in many coastal zones, such as coastal India. | Проникновение соленой воды и связанное с ним засоление питьевой воды в трубчатых колодцах являются крупной проблемой во многих прибрежных зонах, например, в прибрежных районах Индии. |
| The cost of drilling three tube wells for water is estimated at $40,000 per well for a total of $120,000. | Стоимость бурения трех водяных трубчатых колодцев оценивается в 40000 долл. США на колодец, что в сумме составляет 120000 долл. США. |
| Building an exploration or pilot gallery can be a good solution, if a tunnel is planned to have a second tube at a later date. | Приемлемым решением может служить создание пробной или экспериментальной галереи, если на более позднем этапе запланировано строительство второй галереи туннеля. |
| Appropriate means (e.g. doors in any case, and air locks whenever possible) should stop the propagation of smoke or gases from one tube to the other. | При помощи надлежащих средств (например, дверей во всех случаях, а также, по возможности, воздушных шлюзов) следует прекратить распространение дыма или газа из одной галереи в другую. |
| If another traffic level is situated beneath the slab, it should meet the requirements established in section 4.3.1 for structures required to maintain the stability of another tube and the separation from it. | Если под несущей плитой располагается еще один уровень движения, то такая плита должна отвечать требованиям, установленным в пункте 4.3.1 для элементов конструкции, которые являются необходимыми для укрепления другой галереи или для разделения галерей. |
| The Draycott Hotel is a short walk from Sloane Square Tube Station and the Saatchi Gallery. | Отель Draycott расположен в нескольких минутах ходьбы от станции метро Sloane Square и галереи Саатчи. |
| The Group of Experts questioned whether any research studies assessing the risk of single tube bi-directional tunnels compared with two tube tunnels had been conducted and recommended that, if not, such a study should be done at the pan-European level by the European Commission. | Группа экспертов просила сообщить, проводились ли какие-либо исследования по сравнительной оценке степени риска в туннелях с движением в двух направлениях и туннелях, имеющих две галереи, и рекомендовала - если таковых не было - провести такое исследование на общеевропейском уровне силами Европейской комиссии. |
| Secure the tube and let's get her over to CT. | Закрепите катетер и везём на КТ. |
| Well, that's why we gave him a gastric tube. | Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер. |
| Why does this boy have a gastric tube? | Почему у этого мальчика желудочный катетер? |
| Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. | Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами. |
| Give me the Edison tube and we'll go without you. | Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя. |
| And they carry a blueprint tube that contains the bow and arrow. | А еще они несут тубус для чертежей, в котором спрятаны лук и стрелы. |
| That's the tube Eddie was talking about. | Это тубус, о котором говорил Эдди. |
| I got paper tube. | А я получил тубус. |
| Our triangular shipping tube accommodates and protects larger documents which should be rolled rather than folded. Use the tube for blueprints, charts, maps, drawings or posters. | Трехгранная упаковка "тубус" вмещает и защищает плоские предметы больших размеров, которые следует сворачивать, а не сгибать. |
| However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. | Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор. |
| Come on. I got a 13-inch tube that needs... | У меня тут есть телевизор, который надо починить... |
| You know, I wouldn't necessarily drink beer like this at a bar, but if you're just chilling at home watching tube, it's pretty sweet. | Знаешь, я бы не стал пить так пиво в баре, но когда мы дома прохлаждаемся глядя телевизор, это довольно таки прикольно. |
| We still have an old tube television. | У нас доселе наличествует старый ламповый телевизор. |
| Double or single track tube (different procedures). | Двух- или однопутный туннель (различные процедуры). |
| She's trying to escape along the tube going that way. | Она спустилась в туннель и побежала в ту сторону! |
| double track tube: both sides | двухпутный туннель: с обеих сторон |
| On one or both sides single track tube: one side (same as walkway) | Освещение с одной или обеих сторон однопутный туннель: с одной стороны (как и для прохода) |
| Where measures such as those described above cannot be applied at the extremities, operating instructions for ventilation in the event of fire are to be designed to avoid any risk of drawing smoke from one tube into the other. | Если описанные выше меры невозможно осуществить при въезде в туннель и выезде из него, должны быть предусмотрены инструкции по эксплуатации системы вентиляции в случае пожара во избежание любого риска проникновения дыма из одной трубы в другую. |
| Used to record Ænima Demo) 2 Mesa/Boogie 400+ all tube heads. | Использовался во время записи демо Ænima) 2 Mesa/Boogie 400+ all tube heads. |
| Clarke's work to greater public attention in the UK when flautist David Smith chose to perform Clarke's composition Zoom Tube in the woodwind finals of the 2008 BBC Young Musician of the Year competition. | Работа Кларка привлекла повышенное внимание общественности в Великобритании, тогда флейтист Дэвид Смит решил исполнить композицию Кларка "Zoom Tube" в финале деревянного духового оркестра конкурса молодых исполнителей BBC в 2008 году. |
| In the second half of the year The New Bishop Tube of Philadelphia was acquired in the US, and, in February 1992, Damascus of Greenville. | Во втором полугодии в Соединённых Штатах Америки Группа покупает компанию «The New Bishop Tube» в Филадельфии, в феврале 1992 - «Damascus» в Гринвилле. |
| To change the color of the walls, select the bright yellow-orange from the palette, activate the Magic tube tool in the Control panel and left-click on any stroke on the wall. As a result, all strokes of this color will change to yellow-orange. | Для изменения цвета стен выберем яркий желто-оранжевый цвет, затем на Панели управления выберем инструмент Волшебный тюбик (Magic Tube) и щелкнем левой кнопкой мыши на любом штрихе на стене - все штрихи, задающие цвет стен, изменят свой цвет на желто-оранжевый. |
| Choose the Tube or the Magic Tube tool. | Сделать это можно при помощи двух инструментов: Тюбик/Tube и Волшебный тюбик/Magic Tube. |