| A passing of the tray, if you will. | Забирай поднос, если хочешь. |
| Please, don't take the steam tray! Sir! | Мистер не надо брать поднос! |
| Non, she would prefer a tray. | Нет, она закажет поднос. |
| Could you pass your tray out? | Можете дать мне поднос? |
| I'll go bring out the tray and stuff. | Принесу поднос и тарелки. |
| OK. Sit down on the tray. | Так, садись на поднос. |
| They took my tray. | Они забрали мой поднос. |
| I dropped the tray. | У меня упал поднос. |
| Just pik up the tray and walk away. | Просто бери поднос и уходи. |
| I'll take the tray, Adam. | Позвольте, я отнесу поднос. |
| We might need a tray for cookies. | Нам нужен поднос для печенья. |
| I will take up the tray. | Я сама отнесу поднос. |
| Bring the tray, dear. | Возьми поднос, дорогая. |
| I'll fetch the dinner tray. | Я принесу поднос с обедом. |
| Can you prepare the tray? | Вы можете подготовить поднос? |
| Chinese tray with minerals. | Китайский поднос с инкрустацией... |
| You stayed on board to receive the tray in the guise of your employer. | Остались, чтобы забрать поднос с ужином вместо хозяйки. |
| Could get my tray for me? | Захвати и мой поднос тоже. |
| Take the [bleep] tray! | Возьми этот #анный поднос! |
| Most high chairs come with a separate tray for your child but a tray keeps your child away from the table where we eat, play, talk, and work. | Большинство детских стульчиков оснащены отдельным подносом для ребенка, но поднос отделяет ребенка от стола, за которым мы едим, играем, разговариваем и работаем. |
| The fine life-giving drinks tray manifests itself. | Вот и знакомый живительный поднос с напитками. |
| We are just about to start our Christmas comestible tray. | Поднос с рождественскими лакомствами уже на подходе. |
| Just... take the tray, or I'm going to shove it in there and you can eat it off the ground. | Просто... забери поднос, или я его опрокину и можешь есть с земли. |
| I was just about to take a tray of Max and Carolines out to my reporter friends. | Я как раз собирался вынести поднос с "Макс" и "Кэролайн" своим друзьям-журналистам. |
| Darling, I don't need a big tray of betel nuts covered with red silk. | Дорогой, мне не нужен поднос бетеля под красным шелком |