Английский - русский
Перевод слова Transplant
Вариант перевода Пересадка

Примеры в контексте "Transplant - Пересадка"

Примеры: Transplant - Пересадка
When Lance needed a bone-marrow transplant, Когда Лэнсу понадобилась пересадка костного мозга,
I know it might sound strange, but in our times a transplant is a routine operation. Я знаю, это странно звучит... но в наши дни пересадка органов - это почти что обычное дело.
Also affected are the areas of diagnostic imaging and oncology, as well as those of advanced transplant technology, cardiovascular surgery, nephrology, and clinical and microbiology laboratories. Кроме того, затронутыми оказались такие области медицины, как диагностическая визуализация, онкология, пересадка органов с использованием передовых технологий, сердечно-сосудистая хирургия и нефрология, а также клинические и микробиологические лаборатории.
If Dr. Altman doesn't get this new heart, is that, like, game over on the lung transplant? Но, если доктор Альтман не найдет новое сердце, пересадка легких отменяется?
Heart Transplant, an illustrated novel in an experimental design, tells the story of an abused and bullied young boy who finds his inner strength with the help of an unexpected mentor. «Пересадка сердца», графическая новелла в экспериментальном дизайне, рассказывает историю о жестоком обращении и насилии над мальчиком, который открывает в себе внутренние силы с помощью неожиданного наставника.
My wife needs that face transplant. Моей жене нужна пересадка лица.
Marrow transplant to treat. Лечение - пересадка костного мозга.
Needed a liver transplant. Ему была нужна пересадка печени.
A liver transplant, maybe. Возможно, пересадка печени.
A transplant would save his life. Пересадка спасёт ему жизнь.
Supposed to be a throat transplant. Должна была быть пересадка.
Madonna needs a heart transplant? Мадонне нужна пересадка сердца?
He needs a liver transplant to survive. Ему необходима пересадка печени.
I need that liver transplant Мне нужна пересадка печени.
She needs a lung transplant right away. Ему нужна пересадка лёгких немедленно.
What, a piggyback transplant? что, комбинированная пересадка?
I'm sorry, but... the transplant? Простите но... пересадка?
A heart transplant is irreversible. Но пересадка сердца - необратимая операция.
And he won't need another transplant. И новая пересадка не понадобится.
The transplant that I'm doing... the donor heart is unusable. Та пересадка... сердце нельзя использовать.
It's like a medical transplant. Это как пересадка тканей.
Only a transplant can save her at this stage. Её спасёт только пересадка печени.
I mean, this is a triple organ transplant. Это же тройная пересадка органов.
Is it really the transplant important? Ей правда необходима пересадка?
It was the third face transplant procedure to be performed at BWH and the fourth face transplant in the country. Это была третья процедура по пересадке лица, проведенная Бригамским госпиталем и четвертая пересадка лица в стране.