He might have had a heart transplant. |
У него, скорее всего, сердечный трансплантат. |
No, that the transplant didn't take. |
Нет, что трансплантат не прижился. |
This procedure can buy him time until he can get another shot at a transplant. |
Эта процедура может дать ему время, пока мы не получим другой трансплантат. |
Liver function has improved 30%- Buys us a few extra days before he'll need a transplant. |
Функция печени улучшилась на 30%... это дает нам немного дополнительных дней, до того, как ему понадобится трансплантат. |
Or if you can even sustain a transplant. |
И сможешь ли ты вообще принять трансплантат. |
It says here they did a corneal transplant a few years ago. |
Здесь сказано, что ему поставили роговичный трансплантат три года назад. |
We had the money, so he found a way to get the transplant immediately. |
У нас были деньги, и он нашёл способ получить трансплантат немедленно. |
We've got her on liver dialysis, waiting for a transplant. |
Она на диализе печени ожидает трансплантат. |
If the infection spreads, it could affect his transplant. |
Если инфекция распространится, то может задеть трансплантат. |
So if this throat transplant isn't real... |
Так что если этот трансплантат гортани нереален... |
I can't push it while I'm waiting for my transplant. |
Я не могу, пока я жду свой трансплантат. |
She was planning on bringing her friend Lois, but then Lois suddenly needs a hip transplant. |
Она планировала привести свою подругу Луиз, но ей неожиданно понадобился трансплантат. |
He's been waiting on a heart transplant since narrowly missing out on one on may 14th of two thousand - wait, wait. |
Он почти получил сердечный трансплантат 14 мая, две тысячи... Подожди, подожди. |
They scheduled a-a-a transplant six years ago, |
Они запланировали трансплантат 6 лет назад. |
I mean, I'm still jealous, and I'm doing a heart transplant on a baby that hasn't even been born yet. |
Я имею в виду, что я до сих пор злюсь, и я делаю сердечный трансплантат для ребенка, который еще даже не родился. |
For an average-size person (70 kg), a typical transplant requires about one million islets, isolated from two donor pancreases. |
Для человека среднего размера (70 кг) типичный трансплантат требует около одного миллиона островков, выделенных из двух донорских поджелудочных желёз. |
Why wouldn't his parents have told him he had a transplant? |
Почему его родители не сказали ему, что у него есть трансплантат? |
Sometimes the transplant works well enough, but it does not address the central problem: What is the nature of the information conveyed between each level, and how is it conveyed? |
Иногда такой трансплантат работает достаточно хорошо, но это не затрагивает центральной проблемы: какова природа информации, обмен которой идет между каждым из уровней, и каким образом она переносится? |
She needs a heart transplant. |
Ей нужен сердечный трансплантат. |
You know, like a transplant. |
Ну, как трансплантат. |
We lost the transplant, okay? |
Мы потеряли трансплантат, так? |
No, what you got coming is a transplant. |
Нет, ты получишь трансплантат. |
It was an allogeneic transplant taken from a recently deceased donor. |
Это аллогенный трансплантат, взятый у мёртвого донора. |
The face transplant has a role probably in burns patients to replace the skin. |
У пациентов с ожогами при помощи трансплантат можно заменить кожу. |
How about today? Clinic's first kidney transplant. |
Первый почечный трансплантат в клинике. |