Английский - русский
Перевод слова Transplant
Вариант перевода Трансплантат

Примеры в контексте "Transplant - Трансплантат"

Примеры: Transplant - Трансплантат
He might have had a heart transplant. У него, скорее всего, сердечный трансплантат.
No, that the transplant didn't take. Нет, что трансплантат не прижился.
This procedure can buy him time until he can get another shot at a transplant. Эта процедура может дать ему время, пока мы не получим другой трансплантат.
Liver function has improved 30%- Buys us a few extra days before he'll need a transplant. Функция печени улучшилась на 30%... это дает нам немного дополнительных дней, до того, как ему понадобится трансплантат.
Or if you can even sustain a transplant. И сможешь ли ты вообще принять трансплантат.
It says here they did a corneal transplant a few years ago. Здесь сказано, что ему поставили роговичный трансплантат три года назад.
We had the money, so he found a way to get the transplant immediately. У нас были деньги, и он нашёл способ получить трансплантат немедленно.
We've got her on liver dialysis, waiting for a transplant. Она на диализе печени ожидает трансплантат.
If the infection spreads, it could affect his transplant. Если инфекция распространится, то может задеть трансплантат.
So if this throat transplant isn't real... Так что если этот трансплантат гортани нереален...
I can't push it while I'm waiting for my transplant. Я не могу, пока я жду свой трансплантат.
She was planning on bringing her friend Lois, but then Lois suddenly needs a hip transplant. Она планировала привести свою подругу Луиз, но ей неожиданно понадобился трансплантат.
He's been waiting on a heart transplant since narrowly missing out on one on may 14th of two thousand - wait, wait. Он почти получил сердечный трансплантат 14 мая, две тысячи... Подожди, подожди.
They scheduled a-a-a transplant six years ago, Они запланировали трансплантат 6 лет назад.
I mean, I'm still jealous, and I'm doing a heart transplant on a baby that hasn't even been born yet. Я имею в виду, что я до сих пор злюсь, и я делаю сердечный трансплантат для ребенка, который еще даже не родился.
For an average-size person (70 kg), a typical transplant requires about one million islets, isolated from two donor pancreases. Для человека среднего размера (70 кг) типичный трансплантат требует около одного миллиона островков, выделенных из двух донорских поджелудочных желёз.
Why wouldn't his parents have told him he had a transplant? Почему его родители не сказали ему, что у него есть трансплантат?
Sometimes the transplant works well enough, but it does not address the central problem: What is the nature of the information conveyed between each level, and how is it conveyed? Иногда такой трансплантат работает достаточно хорошо, но это не затрагивает центральной проблемы: какова природа информации, обмен которой идет между каждым из уровней, и каким образом она переносится?
She needs a heart transplant. Ей нужен сердечный трансплантат.
You know, like a transplant. Ну, как трансплантат.
We lost the transplant, okay? Мы потеряли трансплантат, так?
No, what you got coming is a transplant. Нет, ты получишь трансплантат.
It was an allogeneic transplant taken from a recently deceased donor. Это аллогенный трансплантат, взятый у мёртвого донора.
The face transplant has a role probably in burns patients to replace the skin. У пациентов с ожогами при помощи трансплантат можно заменить кожу.
How about today? Clinic's first kidney transplant. Первый почечный трансплантат в клинике.